期刊文献+
共找到6,185篇文章
< 1 2 250 >
每页显示 20 50 100
基于Babel英汉平行语料库的英汉介词对比分析
1
作者 王磊 许霄羽 《辽宁医学院学报(社会科学版)》 2015年第2期126-128,132,共4页
介词是英汉两种语言中较为特殊的一类词,在实际使用中都非常活跃。通过对英汉介词的简要阐述,在以前的研究基础上,尝试基于Babel英汉平行语料库,对其中出现频率最高的前十个英语介词和汉语介词的使用频率,兼类情况及其对应关系做以对比... 介词是英汉两种语言中较为特殊的一类词,在实际使用中都非常活跃。通过对英汉介词的简要阐述,在以前的研究基础上,尝试基于Babel英汉平行语料库,对其中出现频率最高的前十个英语介词和汉语介词的使用频率,兼类情况及其对应关系做以对比分析,以期对英译汉中的介词翻译能有所启示。另外,介词在英译汉时可以采取直译、增译、省译和转译四种方法。 展开更多
关键词 平行语料库 英语 汉语 介词对比
下载PDF
英汉介词对比分析 被引量:2
2
作者 张秋葵 《聊城大学学报(社会科学版)》 2011年第2期190-191,共2页
介词同属于英汉两种语言中最重要的虚词之一,但英语介词与汉语介词却有着一定的差异性。了解这种差异性,能使我们对英汉两种语言的组织结构有更深刻的认识,从而有助于我们探究隐藏在语言表层结构后的深刻的语言哲学问题,与此同时研究这... 介词同属于英汉两种语言中最重要的虚词之一,但英语介词与汉语介词却有着一定的差异性。了解这种差异性,能使我们对英汉两种语言的组织结构有更深刻的认识,从而有助于我们探究隐藏在语言表层结构后的深刻的语言哲学问题,与此同时研究这种差异性还对英汉翻译与语言教学具有重要的实践意义。英汉介词可以从两个方面,即英汉介词类型、英汉介词及介词短语在句中的位置来进行系统对比。 展开更多
关键词 英语介词 汉语介词 英汉介词对比
下载PDF
类型学背景下汉英介词对比及教学策略 被引量:3
3
作者 王鸿滨 《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》 2013年第4期8-14,共7页
与中国学生学习英语相比,英语国家的学生学习汉语介词并不难,有一定的优势,他们可以凭借母语介词快速习得对应的、适用范围相同或者重合的汉语介词,特别是其中大部分空间意义和时间意义介词是有一定效果的,但其中的不重合之处以及由于... 与中国学生学习英语相比,英语国家的学生学习汉语介词并不难,有一定的优势,他们可以凭借母语介词快速习得对应的、适用范围相同或者重合的汉语介词,特别是其中大部分空间意义和时间意义介词是有一定效果的,但其中的不重合之处以及由于认知的隐喻和延伸而产生的不对应以及介词与动词搭配的选择性等等,仍然是汉语介词学习的难点。文章从类型学角度对比分析了英汉介词系统,找出了英汉介词系统中的诸多差异,并在此基础上提出了汉语介词教学的对策。 展开更多
关键词 类型学 介词 对比分析 差异 策略
下载PDF
英汉方所介词对比初探 被引量:1
4
作者 冯宏 《渭南师范学院学报》 2003年第S1期154-155,共2页
本文就英汉两种语言中表示位置关系的方所介词进行对比 ,试找出方所介词运用中的规律 ,分析方所介词的不可互换性、二重性、含混性、隐含性以及整体性 ,以便在两种语言交际中更好地运用方所介词 。
关键词 方所 介词 不可互换性 二重性 含混性 隐含性 整体性
下载PDF
英汉介词对比分析对商务英语翻译的启示与警示
5
作者 李太志 《疯狂英语(教师版)》 2011年第1期187-188,共2页
鉴于英语综合性和汉语分析性语言的特征,英语造句几乎离不开介词,而汉语常不用或省略介词。因此,有必要对比分析英汉介词用法与语言修辞功能,并进而提出对商务英语翻译的启示与警示。
关键词 介词 对比 翻译启示 翻译警示
下载PDF
表时间关系的俄语前置词和汉语介词对比
6
作者 徐璐 《智库时代》 2020年第21期233-233,共1页
前置词和介词都属于虚词,但在句子中的作用很重要,而且出现频率也很高。因为汉语和俄语的语法体系不同,因此虚词的用法也不同。俄语前置词属于虚词的一种,不具有形态变化,它能够表示词与词之间的语法关系和意义关系。它使短语或句子中... 前置词和介词都属于虚词,但在句子中的作用很重要,而且出现频率也很高。因为汉语和俄语的语法体系不同,因此虚词的用法也不同。俄语前置词属于虚词的一种,不具有形态变化,它能够表示词与词之间的语法关系和意义关系。它使短语或句子中的一个词从属于另一个词,表示这些词所指称的事物、动作等的相互关系,也可以说它是关系词。在俄语中不同的前置词后的词要进行相应的变格,汉语则不需要变格,时态和句式的变化主要体现在语序和虚词的运用上。本文从语义讨论表时间的俄语前置词和汉语介词,以及两者的差异。 展开更多
关键词 前置词 介词 对比
下载PDF
维吾尔语汉语英语介词对比
7
作者 许淑玲 《伊犁师范学院学报(社会科学版)》 2012年第1期103-108,共6页
对英语、汉语和维吾尔语介词进行对比和研究,弄清三种语言介词在来源、分类、结构、功能、用法等方面的异同。
关键词 维吾尔语 汉语 英语 介词
下载PDF
空间介词对比探析——以on、over为例
8
作者 葛艳青 《烟台南山学院学报》 2014年第1期25-29,共5页
空间介词是认知语言学中的一个重要研究对象。在认知语义学的理论框架下,以认知语言学的范畴化理论为基础考察英语介词over,on空间范畴之间在语义特征上的区别与联系和其所对应的汉语在空间范畴化上的不同。通过对比分析以期考察目标... 空间介词是认知语言学中的一个重要研究对象。在认知语义学的理论框架下,以认知语言学的范畴化理论为基础考察英语介词over,on空间范畴之间在语义特征上的区别与联系和其所对应的汉语在空间范畴化上的不同。通过对比分析以期考察目标语的语内认知因素、语际认知因素在英语空间介词语义习得过程中的影响,进而对英语空间介词教学有一定的启示作用。 展开更多
关键词 空间介词 空间语义 范畴化.
下载PDF
俄语前置词与汉语介词对比 被引量:1
9
作者 王培硕 《中国俄语教学》 1988年第6期41-43,共3页
俄语前置词与汉语介词是俄汉语对应词类,它们都是在匈中介绍名词(代词或名词化的词)给动词形容词,表示时间、地点、方式、对象、目的等关系的词。但因为它们分属于俄汉语不同的语法体系,既有共同点,也有不少差别。本文拟从名称和数量、... 俄语前置词与汉语介词是俄汉语对应词类,它们都是在匈中介绍名词(代词或名词化的词)给动词形容词,表示时间、地点、方式、对象、目的等关系的词。但因为它们分属于俄汉语不同的语法体系,既有共同点,也有不少差别。本文拟从名称和数量、表意功能、句法功能、使用情况等四个方面对比它们之间的异同。 展开更多
关键词 汉语介词 句法功能 语法体系 名词化 对应词 施事者 词范畴 动句 表意功能 类词
下载PDF
汉泰介词对比述论
10
作者 李珊 《海外华文教育》 2011年第2期76-83,共8页
本文从介词的构成、类型以及语序三个方面对汉、泰语进行了对比分析。在介词的构成及类型上,汉泰语同大于异;在介词短语在句中的语序上,汉泰语异大于同。通过对比,希望能使泰国学生进一步全面认识汉泰语介词之间的联系与区别,有助于泰... 本文从介词的构成、类型以及语序三个方面对汉、泰语进行了对比分析。在介词的构成及类型上,汉泰语同大于异;在介词短语在句中的语序上,汉泰语异大于同。通过对比,希望能使泰国学生进一步全面认识汉泰语介词之间的联系与区别,有助于泰国学生学习汉语,对对外汉语教学有所帮助。 展开更多
关键词 汉泰对比 介词 构成 类型 语序
下载PDF
俄语前置词与汉语介词对比研究 被引量:1
11
作者 张玮宁 《现代语文(上旬.文学研究)》 2017年第4期159-160,共2页
俄语前置词和汉语介词虽然都是虚词,但是在句子中的作用是非常重要的,出现的频率也是非常高的。由于俄语和汉语是完全不同的语种,汉语作为孤立语,没有俄语性、数、格的变化。所以通过分析其语义、语法手段可以更好地处理翻译过程中遇到... 俄语前置词和汉语介词虽然都是虚词,但是在句子中的作用是非常重要的,出现的频率也是非常高的。由于俄语和汉语是完全不同的语种,汉语作为孤立语,没有俄语性、数、格的变化。所以通过分析其语义、语法手段可以更好地处理翻译过程中遇到的各种困难。同时还可以加深互相的理解沟通,减轻汉语对外交往中的障碍,同时对于词典编撰也是非常有帮助的,所以前置词和介词的对比研究是非常有必要的。 展开更多
关键词 前置词 介词 对比 研究
下载PDF
基于韵律的英语介词短语挂靠歧义消解研究 被引量:1
12
作者 何享 吴明军 王青 《北京第二外国语学院学报》 北大核心 2024年第3期132-147,共16页
在言语交际过程中,说话人口语表达的韵律线索对交际双方的语言理解发挥着重要作用。为了深入了解中国英语学习者英语口语产出的韵律线索与预期表达含义之间的相关性,本文以中国大学英语学习者为研究对象,采用基于情境的半开放式口语产... 在言语交际过程中,说话人口语表达的韵律线索对交际双方的语言理解发挥着重要作用。为了深入了解中国英语学习者英语口语产出的韵律线索与预期表达含义之间的相关性,本文以中国大学英语学习者为研究对象,采用基于情境的半开放式口语产出任务,考察在特定的情境化实验条件下,被试对英语介词短语挂靠造成的歧义句的朗读任务完成情况。研究结果表明:中国大学英语学习者具有对口语韵律特征与句法结构之间关系的潜在敏感性,能够通过口语的韵律停顿和音高重音实现对英语介词短语动、名词挂靠引起的歧义的消解。本研究结果进一步证实了英语口语韵律特征与预期含义之间的相互关系,凸显了韵律训练在大学英语课堂教学中的重要性,为高校英语听说及阅读教学实践的开展提供了参考建议。 展开更多
关键词 歧义消解 介词短语挂靠 韵律线索 情境化语境 韵律句法
下载PDF
基于人工智能神经网络的上下文介词消歧方法
13
作者 张明 廖希 《西南大学学报(自然科学版)》 CAS CSCD 北大核心 2024年第10期222-232,共11页
介词结构的分析难点在于如何对介词及其结构进行有效分类,挖掘其语义信息,并对介词结构进行有效的消歧处理.为了应对这一难题,结合人工智能和神经网络技术,提出一种基于长短期记忆和注意力机制的树递归神经网络模型,旨在解决自然语言处... 介词结构的分析难点在于如何对介词及其结构进行有效分类,挖掘其语义信息,并对介词结构进行有效的消歧处理.为了应对这一难题,结合人工智能和神经网络技术,提出一种基于长短期记忆和注意力机制的树递归神经网络模型,旨在解决自然语言处理中的上下文介词消歧问题.该模型通过引入注意力机制,将模型注意力集中在与介词含义相关的关键信息上.首先,通过嵌入上下文解析树和上下文词向量,捕捉上下文词汇之间的语义关系.然后,采用带有长短期记忆功能的树递归神经网络(Long Short-Term Memory Tree Recurrent Neural Network, Tree-LSTM)模型为树中的每个节点生成隐藏特征,并递归地跟踪树中不同分支上的传播来计算树节点的上下文表示.最后,为了减少噪声对上下文中与介词含义相关的关键信息的影响,引入注意机制卷积神经网络(Attention-based Convolutional Neural Network, ACNN),使模型专注于需要消除歧义的文档中的重要部分.这种方式使模型能够自动选择并关注与当前介词含义最相关的词汇,从而提高消歧准确性.实验结果表明:在Semeval 2013 Task 12词义消歧数据集上,该文提出的模型取得了88.04%的F1-score,优于现有主流深度学习模型,验证了该文方法的有效性. 展开更多
关键词 人工智能 神经网络 介词消歧 深度学习 注意力机制
下载PDF
跨层结构“动+介”的词汇化及介词的赋元功能
14
作者 吴立红 张欣 《牡丹江大学学报》 2024年第3期44-53,共10页
“动+介+宾”结构是一个具有规律性且呈现出凝固化倾向的结构,从历时角度来看,“动+介+宾”结构并不是新出现的语法现象,而是从古代汉语中遗留下来的,只不过后来介词短语前置在现代汉语中逐渐普遍,本结构才显得尤为特殊。从共时角度对“... “动+介+宾”结构是一个具有规律性且呈现出凝固化倾向的结构,从历时角度来看,“动+介+宾”结构并不是新出现的语法现象,而是从古代汉语中遗留下来的,只不过后来介词短语前置在现代汉语中逐渐普遍,本结构才显得尤为特殊。从共时角度对“动+介+宾”结构进行特征分析,介词充当了赋元和信息补充的作用,“动+介+宾”结构经过了一个跨层再分析的过程,将其定义为动宾结构更为合理,结构中的介词发生了去范畴化的现象,逐渐实现了与动词成分的跨界合并。 展开更多
关键词 “动+介+宾”结构 词汇化 赋元功能 介词并入现象
下载PDF
秦陇方言中连-介词“连”的语法意义
15
作者 王殿明 《甘肃高师学报》 2024年第4期24-29,共6页
秦陇方言中“连”的名词、动词功能与普通话基本一致,但作介词、连词时在语音和功能方面,与其他方言片区有同有异。在秦陇方言中,“连”的语音和连-介词功能体现在不同的功能之间的历时性发展的延续和共时性存在的相互联系,是秦陇地区... 秦陇方言中“连”的名词、动词功能与普通话基本一致,但作介词、连词时在语音和功能方面,与其他方言片区有同有异。在秦陇方言中,“连”的语音和连-介词功能体现在不同的功能之间的历时性发展的延续和共时性存在的相互联系,是秦陇地区悠久的先周文化和秦文化的历史文化独特性和作为“丝绸之路”必经之地的文化融合性所产生的语言现象。秦陇方言中连-介词“连”的来源首先是由伴随义动词虚化而来,也就是由“伴随”义动词转化为“连带”义动词,再转化为“伴随”义介词到并列连词;或由“伴随”动词直接虚化为伴随介词或并列连词。文章在田野调查的基础上对秦陇方言中的连-介词“连”的多功能模式和语法化路径作了描述。 展开更多
关键词 连-介词“连” 空间方位 构词特征 空间范畴 空间图式
下载PDF
南方民族语言处所介词的语序类型及相关来源
16
作者 张成 吴梦玲 龙燕林 《贵阳学院学报(社会科学版)》 2024年第3期76-84,共9页
文章探讨南方民族语言处所介词的语法结构和语序类型。文章认为南方民族语言处所介词可分为起点介词、终点介词、经过点介词、所在介词和方向介词5类。从语序来看,南方少数民族语言处所介词有前置型与后置型2种语序,分别为“V-PP”和“P... 文章探讨南方民族语言处所介词的语法结构和语序类型。文章认为南方民族语言处所介词可分为起点介词、终点介词、经过点介词、所在介词和方向介词5类。从语序来看,南方少数民族语言处所介词有前置型与后置型2种语序,分别为“V-PP”和“PP-V”。南方民族语言处所介词从实义动词语法化而来,具有单向性、渐变性特征,通过去语义化、范畴化、隐喻等方式得以体现。终点介词“到”来源于动词“到”,在语法化过程中经历两个阶段,即“动词>处所介词”。所在介词“在”来源于动词“在”,经历4个阶段,其语法化路径为“‘居住’义动词>‘存在/领有’义动词>处所介词>持续体标记”;有些语言的语法化路径为“‘存在’义动词>处所介词”,“居住”义动词已消失。语法功能逐渐增强,语义具有多功能性。部分语言的语法化程度相对较低,但趋势相同。该现象是语言的区域类型共性,具有较高的平衡性,是语言语法扩散的结果。 展开更多
关键词 南方民族语言 处所介词 语序类型 语法化
下载PDF
言者介词“凭”的语义建构和情态选择
17
作者 钱坤 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 2024年第2期33-43,共11页
介词“凭”是介引对某一先行言行进行评价理据的言者介词,其语法意义是“择据评行”。“凭”的语义建构过程可构拟为“择据赋值—按律得常—较行验值”三步,句法组配规律为介词选择“高值条件”和“低值条件”两类宾语,分别对应“合常... 介词“凭”是介引对某一先行言行进行评价理据的言者介词,其语法意义是“择据评行”。“凭”的语义建构过程可构拟为“择据赋值—按律得常—较行验值”三步,句法组配规律为介词选择“高值条件”和“低值条件”两类宾语,分别对应“合常”和“反常”后续小句。情态选择限制是要求介词句主语言行体现“意志自由、过程自信、结果自立”的“自主性”。从方法论角度说,“凭”的语义建构和情态选择显示了介词语义的关联性。 展开更多
关键词 言者介词 介词“凭” 语义建构 情态选择 语义语法
下载PDF
百年汉语介词研究史略 被引量:1
18
作者 张誉上 《哈尔滨师范大学社会科学学报》 2024年第3期105-110,共6页
介词在古今汉语中具有重要的语法作用,一百多年来介词引起了学者的广泛关注和研究,取得了丰硕的学术成果。文章旨在对19世纪末以来的汉语介词研究史进行切分,并对每一阶段的介词研究成果加以概述,以期梳理出我国汉语介词研究的学术演进史。
关键词 百年 汉语介词 研究史
下载PDF
矩阵训练在培智学校方位介词教学中的应用——以《春雨“沙沙”》一课为例
19
作者 孟怡菲 胡晓毅 《现代特殊教育》 2024年第3期38-41,共4页
矩阵训练有利于促进教学目标的重组泛化,提高培智学校教师的教学效率和学生的思维灵活性,在方位介词的教学中具有独特的应用价值。在方位介词教学中应用矩阵训练时,可有针对性地采取听者反应训练和命名训练这两个方案。
关键词 矩阵训练 方位介词 造句教学 培智学校
下载PDF
现代汉语介词“凭”、“凭借”在维吾尔语中对应表达探析
20
作者 李燕 《现代语言学》 2024年第5期374-380,共7页
介词作为虚词的小类,使用频率很高,但是它们的用法很复杂,是学习汉语的难点之一。在维吾尔语中没有介词,大多是通过格与后置词的形式来体现句子中的语法功能。本文以“凭”、“凭借”在维吾尔语中的表达形式为研究内容,从语法意义和表... 介词作为虚词的小类,使用频率很高,但是它们的用法很复杂,是学习汉语的难点之一。在维吾尔语中没有介词,大多是通过格与后置词的形式来体现句子中的语法功能。本文以“凭”、“凭借”在维吾尔语中的表达形式为研究内容,从语法意义和表现形式的角度介绍了“凭”、“凭借”在维吾尔语中的对应表达探析,以便于维吾尔语学习者理解、翻译、使用。同时,也为维吾尔语教学提供个案与参考,从而为维吾尔语学习者在学习过程中提供帮助。 展开更多
关键词 介词 维吾尔语 表达形式 应用价值
下载PDF
上一页 1 2 250 下一页 到第
使用帮助 返回顶部