-
题名试论汉语新词语中的仿造词
被引量:2
- 1
-
-
作者
邢芙蓉
秦爱琴
王进文
-
机构
扬州大学文学院
-
出处
《牡丹江大学学报》
2007年第8期30-32,共3页
-
文摘
新词语是指新创造的或从其他语言中借用过来的词语,也指产生了新义、新用法的固有词语。随着社会的不断发展,新事物、新现象不断涌现,新词语也不断滋生。仿造是新词语产生的主要方式。本文从构词法角度,提出"仿造"、"仿造词"的定义和条件,指出仿造词与仿词的联系和区别,分析仿造词的几种类型和特点。
-
关键词
新词语
仿造
仿造词
-
分类号
H136
[语言文字—汉语]
-
-
题名“双赢”及相关仿造词论析
被引量:1
- 2
-
-
作者
金焱焱
-
机构
中华人民共和国外交部办公厅
-
出处
《中州大学学报》
2006年第4期55-60,共6页
-
文摘
“双赢”是近些年汉语流行的一个新词。本文探讨了“双赢”的释义、语源、理据、用法以及语义限制,同时对“双赢”的相关仿造词如“双输”、“多赢”等做了分析。
-
关键词
仿造词
双输
多赢
“双赢”
汉语
新词
释义
语源
用法
-
Keywords
win - win
formed word
lose - lose
benefit multilaterally
-
分类号
H136
[语言文字—汉语]
-
-
题名由“××门”等词看汉语仿造词现象
- 3
-
-
作者
梁卫华
-
机构
南阳师范学院外国语学院
-
出处
《南阳师范学院学报》
CAS
2009年第4期40-42,共3页
-
文摘
词汇是语言三要素中最活跃的因素,新词新语是观察社会生活的晴雨表,是反映现实的一面镜子。词汇发展的主要方式是创造新词,而新词的创造一般又是在已有的语言材料和构词方法的基础上进行的。因此,新词的语音形式和意义内容的关系就往往不是偶然的。研究仿拟构成的新词语是要寻找其形式和意义规律,预测其走向趋势,引导正确理解和使用祖国的语言文字,促进语言规范标准化。这是精神文明建设的重要内容,也是信息时代全球化国际交往的需要。
-
关键词
仿造词
后缀化
格式仿
语义仿
-
Keywords
caique
suffixation
format parody
semantic parody
-
分类号
H136
[语言文字—汉语]
-
-
题名仿造词的形式及其规范化
被引量:8
- 4
-
-
作者
王振昆
-
出处
《汉语学习》
CSSCI
1999年第2期57-58,共2页
-
文摘
语言学的研究有一种新的趋势,由原来重视基础和资料的研究向重视应用和理论方面发展。我认为这符合科学发展的规律和方向。在我国经济大潮蓬勃发展,世界上汉语热不断兴起的形势下,语言的应用显得更为突出更为重要和多样化。仿造词就是在这样的社会条件下发展起来的。一...
-
关键词
仿造词
语言污染
新词语
语素
谐音式
社会语言学
留学生
非规范化
构词方式
对外汉语教学
-
分类号
H146.1
[语言文字—汉语]
-
-
题名小议谐音仿造词
- 5
-
-
作者
芜崧
-
出处
《汉语学习》
北大核心
2003年第3期40-40,共1页
-
-
关键词
谐音仿造词
新造词
词汇
汉语
造词理据
-
分类号
H136
[语言文字—汉语]
-
-
题名“双赢”浪潮及其带来的仿造词
- 6
-
-
作者
曹国军
-
机构
湖北
-
出处
《中学语文(大语文论坛)(下旬)》
2003年第23期15-16,共2页
-
文摘
“双赢”是近年来广泛使用、流行的一个新词,《现代汉语词典》(2002年增补本)收入了这个词,对该词的释义是:双方都能得益。《新华词典》(2001年修订版)、《新华新词语词典》(商务印书馆2003年版)也都收入了这个新词。这说明“双赢”一词已得到社会和语言专家的双向认可,稳稳地进入了汉语词汇的大家庭。但“
-
关键词
修订版
双赢
仿造词
新华新词语词典
数量
企业
汉语词汇
现代汉语词典
人民日报
新华词典
-
分类号
G633.3
[文化科学—教育学]
-
-
题名汉哈仿造词对比研究
- 7
-
-
作者
加孜拉·阿买坦
赛迪努尔(指导)
-
机构
伊犁师范大学中国语言文学学院
不详
-
出处
《中国民族博览》
2020年第4期94-95,共2页
-
文摘
交际的需要导致大量新词的产生,而仿造词则是新词产生的重要来源。研究汉哈仿造词的构成方法、社会意义及文化特征的区别和联系,探究新世纪哈萨克族的文化生活动态,对新词和仿造词在社会交际中的规范使用及语言教学具有一定的参考意义。
-
关键词
仿造词
研究意义
构成方法
-
分类号
H213
[语言文字—少数民族语言]
-
-
题名浅谈外语特色词的仿造翻译法
被引量:14
- 8
-
-
作者
章宜华
-
机构
广东外语外贸大学
-
出处
《术语标准化与信息技术》
2004年第1期23-26,共4页
-
文摘
在双语词典编纂和翻译中,对于由文化差异等造成的译入语词汇表达上的空白,人们习惯用音译和意译的方法来处理,但这常常会造成译文有形无义或有义无形,留下一些遗憾。而仿造翻译注重从形义两方面来传递源语的指称内容,能在很大程度上改善翻译质量;弄清语际仿造词的构造特点,对外语新词或文化特色词的翻译是十分有益的。本文从语际仿造词与借词的区别、语际仿造词的类型及特征等几个方面探讨一种有效的语词翻译方法——仿造翻译法。
-
关键词
英语特色词
仿造翻译法
语际仿造词
语素
汉语
-
Keywords
calque, translation, calque translation
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名仿造词:从修辞现象到词汇现象
被引量:2
- 9
-
-
作者
高丕永
-
出处
《语文学习》
1997年第8期36-37,共2页
-
文摘
仿词,是汉语中常用的修辞手段,同时又是造词手段。近年来,仿词作为一种造词手段,表现出比以前更强的生命力和能产性,因此在现代汉语新词中出现了许多仿造词。仿造词的特点,是根据事物的某一特征,仿照词汇中某一个词,更换其中部分语素造出新词。仿造词大致可分为颜色仿造词、反义仿造词、近似仿造词和数字仿造词几种。颜色仿造词,即通过更换表示不同颜色的语素构成新词,如仿照"红头文件"(指党政领导机关颁发的正式文件。
-
关键词
仿造词
修辞现象
造词手段
修辞手段
能产性
汉语词汇
汉语新词
颜色
仿词
正式文件
-
分类号
G634.3
[文化科学—教育学]
-
-
题名谈俄语外来词
被引量:8
- 10
-
-
作者
孙汉军
-
机构
解放军外国语学院一系
-
出处
《解放军外国语学院学报》
2000年第4期44-47,共4页
-
文摘
在民族与民族的交往中,在政治变革和科学技术发展的作用下,语言间词汇的大量渗透已成为语言发展的重要动力之一。然而,语言如何吸收外来词,有哪些规律可循,如何正确地理解和使用外来词等问题应在目前仍是值得进一步研究的课题。只有把握好外来词的特点及规律,正确理解其修辞意义,才能合理地运用它们,使本族语不受污染。
-
关键词
俄语外来词
古斯拉夫词
借用词
仿造词
半仿造词
-
Keywords
Russian Loanwords
Paleo-Slavonian words
loanwords
copiedwords
copiedwords
-
分类号
H353.5
[语言文字—俄语]
-
-
题名内向型汉外学习词典如何全面反映词义信息
被引量:6
- 11
-
-
作者
章宜华
-
机构
广东外语外贸大学国际语言文化研究所
-
出处
《辞书研究》
CSSCI
1998年第1期56-64,共9页
-
文摘
内向型汉外学习词典的释义应该是积极型的,其主要任务是对译语作诠释,提供与其有关的意义信息,而对作为词典用户母语的源语言则不必解释。[1]内向型汉外学习词典的使命,就是让读者能以母语词汇作为索引来寻求汉语词语在外语中的对应表达方式及相应外语词语的使用方...
-
关键词
学习词典
语言符号
积极型词典
内向型
内涵义
《现代汉语词典》
仿造词
搭配意义
词义
指称意义
-
分类号
H164
[语言文字—汉语]
-
-
题名汉英构词新趋势比较
被引量:1
- 12
-
-
作者
龚智敏
-
机构
常州技术师范学院外国语言文学系
-
出处
《常州技术师范学院学报》
2002年第1期87-90,共4页
-
文摘
随着社会的发展和文明的进步,语言中最活跃的部分——词汇也反映出这一变化。英语和汉语中新造词、仿造词、外来词这三种构词方式由来已久,但在最近一段时间内出现一些新的趋势。本文拟从这三方面就汉英构词新趋势进行探讨。
-
关键词
造词
构词
外来词
汉语
英语
词汇
新造词
仿造词
-
Keywords
coin words
word formation
loan words
new trend
-
分类号
H146.1
[语言文字—汉语]
H314.1
[语言文字—英语]
-
-
题名浅析新词语的来源和特点
被引量:1
- 13
-
-
作者
李江艳
-
机构
西藏民族学院语文系
-
出处
《新乡师范高等专科学校学报》
2001年第2期24-26,共3页
-
文摘
词汇是语言中最活跃的成份,其自身的不断更新与社会的发展、科技文化的进步密切相关,同时也是语言自然不断演变的必然结果,本文主要针对近二十年来大量出现的新词语,探讨了其产生的因素并阐述了在这些因素的影响下所形成的特点。
-
关键词
现代汉语
词汇
成因
特点
一词多义
旧词新义
新词语
外来词
仿造词
-
Keywords
new word
foreign word
copy word
root morpheme.
-
分类号
H136
[语言文字—汉语]
-
-
题名法语新词的产生与变异
被引量:1
- 14
-
-
作者
傅絮吟
-
机构
大连外国语学院
-
出处
《外语与外语教学》
CSSCI
北大核心
1996年第2期41-43,共3页
-
文摘
法语新词的产生与变异大连外国语学院讲师傅絮吟词汇是语言中反映社会发展最敏锐的部分,与社会生活密切相连,处在不断变化之中,它是随着社会的发展而不断发展和丰富。随着现代经济的发展,人类文明的进步,新事物、新观念的不断出现,语言中的新词汇就会随之产生。旧的...
-
关键词
词的产生
形容词
外来词
基本词汇
法语词汇
新词语
连字符
仿造词
普通词汇
构词特点
-
分类号
H323
[语言文字—法语]
-
-
题名从词源角度比较俄英德语词汇
- 15
-
-
作者
伍铁平
-
出处
《山东外语教学》
1981年第3期13-22,共10页
-
文摘
§1 俄、英、德语同属印欧语系,有很多词是从共同印欧语传承下来的基本词;俄、英、德语中还有不少来源相同或相近的外来词。这些词在语音与语义上往往有一定的对应关系。如何充分利用词源知识掌握俄、英、德语以收到事半功倍的效益,是第二外语教学中一个值得注意的问题。§2 俄、英、德语中有不少外来语,发音相近,意义基本相同。
-
关键词
词源词典
印欧语系
外语教学
斯拉夫语
鼻辅音
类语言
仿造词
同根词
俄语教学
城市名称
-
分类号
G6
[文化科学—教育学]
-
-
题名新词构造的缩略与仿造
- 16
-
-
作者
王梅菊
-
出处
《语文学习》
1997年第8期38-39,共2页
-
文摘
社会发展,新事物需要新词指称。近年出现大量新词,有许多是缩略、仿造产生的,缩略、仿造已成为目前比较重要的造词方式。通过缩略造新词,以往不是很多。最近几年,由于我国社会生活飞速发展,新事物大量涌现,缩略产生新词的方式凭借自身的优势,通过对现有语言单位进行有规律的节缩,及时快速地反映新事物,为人们广泛使用。
-
关键词
缩略词
新事物
仿造词
社会发展
语言单位
社会生活
构造
造词方式
纯净水
经济改革
-
分类号
G634.3
[文化科学—教育学]
-
-
题名初中作文中“仿写”方法应用探讨
- 17
-
-
作者
孙德友
曾凡礼
-
机构
湖北襄阳宜城市李当中学
-
出处
《中学语文(大语文论坛)(下旬)》
2015年第1期83-84,共2页
-
文摘
在初中作文教学中,可以鼓励学生进行模仿,也有利于今后作文的自我创新。利用模仿可以提高学生的观察能力、思维水平、联想能力和想象能力,利用学生模仿可以真正提高初中生的写作水平。
-
关键词
作文课
仿写
学习迁移
语文作文
联想能力
思维水平
写作积极性
仿造词
可行性分析
新奇感
-
分类号
G633
[文化科学—教育学]
-
-
题名借词与法语词汇体系
被引量:2
- 18
-
-
作者
曹德明
-
出处
《外国语》
CSSCI
北大核心
1989年第4期73-76,共4页
-
文摘
法语曾先后受到拉丁语、古希腊语、意大利语、阿拉伯语、葡萄牙语、西班牙语、德语、英语以及东方语言的影响。这种影响主要表现在词汇方面。本文将着重探讨外来词语在进入法语后的使用情况和它们对法语词汇体系所产生的影响。一、借词与社会发展的关系阿拉伯文学在法国的传播(如《一千零一夜》),阿拉伯国家在医学、数学、炼金术、天文学等领域的研究成果,使阿拉伯语曾一度成为对法语影响最大的外语。现代法语中至今还有许多词源自阿语。
-
关键词
词汇体系
法语词
意大利语
仿造词
外来词语
使用情况
拉丁语
西班牙语
研究成果
英语词语
-
分类号
H3
[语言文字]
-
-
题名《教学用俄语词源词典》序
被引量:3
- 19
-
-
作者
伍铁平
-
出处
《外语学刊》
1986年第1期63-69,共7页
-
文摘
适当地运用词源知识,对教外语和学外语来说,不仅有教育和教养意义(教育学生历史地、发展地看待语言现象),而且有以下几方面的实践意义:
-
关键词
词源词典
俗词源
现代俄语
词根
仿造词
印欧语
派生词
内部形式
拉丁语
教学
-
分类号
H3
[语言文字]
-
-
题名民族文化特征与翻译
被引量:1
- 20
-
-
作者
Л.米库林娜
王承时
-
出处
《中国翻译》
1988年第1期50-52,38,共4页
-
文摘
文学作品的民族文化特征对于文学翻译工作者来说意味着什么呢?首先是作品的文学形象体系,其次是原文的语言表达手段体系,如:民族的成语、特有的明喻、暗喻以及带有鲜明民族特征的修饰语等。此外,还应包括表示民族特有事物而没有对等物的词汇。
-
关键词
民族文化特征
文学作品
文学翻译
文化信息
词汇单位
翻译工作者
两种文化
表达手段
仿造词
原文
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-