期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
中国100强企业使命词的汉英翻译问题探讨
1
作者
王琳
《襄阳职业技术学院学报》
2022年第5期102-105,共4页
凡企业必有使命词,企业使命词对内激励员工,对外传递精神,也是宣传口号。浏览中国100强企业的官网后发现,使命词的汉英翻译尚存在诸多问题,主要集中在语法不正确、结构不对等、语义不准确、译名不统一四方面。文章列举大量实例,对比原...
凡企业必有使命词,企业使命词对内激励员工,对外传递精神,也是宣传口号。浏览中国100强企业的官网后发现,使命词的汉英翻译尚存在诸多问题,主要集中在语法不正确、结构不对等、语义不准确、译名不统一四方面。文章列举大量实例,对比原文与译文内涵,逐一分析译文的不当之处,对接词典释义提出改译版本。
展开更多
关键词
汉英翻译
企业使命词
中国100强
企业
下载PDF
职称材料
题名
中国100强企业使命词的汉英翻译问题探讨
1
作者
王琳
机构
浙江工商大学外国语学院
出处
《襄阳职业技术学院学报》
2022年第5期102-105,共4页
文摘
凡企业必有使命词,企业使命词对内激励员工,对外传递精神,也是宣传口号。浏览中国100强企业的官网后发现,使命词的汉英翻译尚存在诸多问题,主要集中在语法不正确、结构不对等、语义不准确、译名不统一四方面。文章列举大量实例,对比原文与译文内涵,逐一分析译文的不当之处,对接词典释义提出改译版本。
关键词
汉英翻译
企业使命词
中国100强
企业
Keywords
C-E translation
corporate mission statement
China's top 100 enterprises
分类号
H315 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
中国100强企业使命词的汉英翻译问题探讨
王琳
《襄阳职业技术学院学报》
2022
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部