期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
韩国汉语会话教材600多年的发展变化——以14至20世纪汉语会话书为例 被引量:3
1
作者 陈明娥 《宁夏大学学报(人文社会科学版)》 2016年第2期38-47,共10页
14至20世纪,韩国先后经历了李氏王朝、日帝统治时期和大韩民国三个不同的历史阶段,政治上的动荡自然会影响到汉语教育制度和政策的变化,这一时期出现的大量汉语会话教材,不同程度地反映了这些变化,成为研究古今汉语、韩语以及社会文化... 14至20世纪,韩国先后经历了李氏王朝、日帝统治时期和大韩民国三个不同的历史阶段,政治上的动荡自然会影响到汉语教育制度和政策的变化,这一时期出现的大量汉语会话教材,不同程度地反映了这些变化,成为研究古今汉语、韩语以及社会文化等方面的真实可靠的文献资料。我们立足于海外汉语教学的角度,分别从教材概况、教材类型、体例编排、话题内容、语言特点等五大方面展开研究,全面考察了韩国汉语会话书600多年的发展变化,揭示了这些教材在世界汉语教育史上的地位以及汉语史研究价值,亦为韩国汉语教学研究、世界汉语教育史研究、国别化汉语教材的编写等提供一定的参考借鉴。 展开更多
关键词 韩国汉语会话教材 发展变化 教材类型 体例编排 话题内容
下载PDF
清代旗人漢語的滿語干擾特徵初探——以《清文啓蒙》等三種兼漢滿語會話教材爲研究的中心 被引量:15
2
作者 祖生利 《历史语言学研究》 2013年第1期187-227,共41页
本文以清代中期編寫的三種重要的兼漢滿語會話教材——《清文啓蒙》《清文指要》《續編兼漢清文指要》作爲研究的重點,較系統地調查了其漢語會話部分(很大程度上反映旗人漢語)所呈現的若干滿語的干擾特徵,並對照相應的滿語,揭示了其滿... 本文以清代中期編寫的三種重要的兼漢滿語會話教材——《清文啓蒙》《清文指要》《續編兼漢清文指要》作爲研究的重點,較系統地調查了其漢語會話部分(很大程度上反映旗人漢語)所呈現的若干滿語的干擾特徵,並對照相應的滿語,揭示了其滿語的主要來源。通过與元代蒙式漢語的比較,可以發現,兩者呈現出許多接觸的類型學共性。 展开更多
关键词 清代兼漢滿語會話教材 旗人漢語 滿語 干擾特徵
原文传递
针对中国韩语学习者的初·中级会话课教材分析——以单元构成和活动类型为中心 被引量:1
3
作者 黄黎明 《韩国语教学与研究》 2017年第2期156-160,共5页
近几年韩语教学的重心放在培养学生的口语表达能力上,对中国学生来说,听、说、读,写四项中,会话能力这一项最不足。由于在中国可以随时随地使用韩语的环境有限,所以给学生提供有效提升会话水平的教材显得更加重要。为此,本论文将重点分... 近几年韩语教学的重心放在培养学生的口语表达能力上,对中国学生来说,听、说、读,写四项中,会话能力这一项最不足。由于在中国可以随时随地使用韩语的环境有限,所以给学生提供有效提升会话水平的教材显得更加重要。为此,本论文将重点分析中国大学使用的初,中级会话课本和韩国大学使用的会话课本,以教材的单元构成和会话活动类型为重心,通过对比来发现中国国内会话课教材的长短处,进而给出改善建议。 展开更多
关键词 会话教材 单元构成 活动类型 对比分析
下载PDF
“吃饭了吗”与“こんにちは”
4
作者 王玲玲 《经济研究导刊》 2010年第3期236-237,共2页
以中日常用寒暄语为例,说明在追求满口地道外语的同时,偶尔使用「自分らしい日本語」也不失为交流的意义所在吧。
关键词 日语翻译 会话教材 风俗习惯
下载PDF
《老乞大》中的时间助词“来” 被引量:1
5
作者 陈雅 《中文自学指导》 2004年第6期55-58,共4页
《老乞大》是旧时朝鲜高丽人学习汉语的会话教材,“乞大”是“契丹”的转音,被用来指中国,“老乞大”就是“老中国”,相当于我们现在说的“中国通”,指那些在中国居留过较长时间从而熟悉并精通中国语言文化的人。《老乞大》全书近... 《老乞大》是旧时朝鲜高丽人学习汉语的会话教材,“乞大”是“契丹”的转音,被用来指中国,“老乞大”就是“老中国”,相当于我们现在说的“中国通”,指那些在中国居留过较长时间从而熟悉并精通中国语言文化的人。《老乞大》全书近两万字,以高丽商人来中国经商为线索,叙述了他们的沿途见闻、住宿饮食、货物买卖等, 展开更多
关键词 《老乞大》 时间助词 “来” 会话教材 中国 现代汉语 句法结构 高丽人 朝鲜
下载PDF
清代南北官话儿化现象对比——以《语言自迩集》《官话类编》为例
6
作者 李滢洁 匡鹏飞(指导) 《华中师范大学研究生学报》 2020年第3期97-102,共6页
清代官话有南、北两个主要分区,北方官话以北京话为代表,南方以南京官话为主。受到南北官话对立的影响,清代汉语教材也体现出南北官话不同的语言特点。指小的"儿"作为构词形态在南京官话中接受度较高,但由语音变化产生的儿化... 清代官话有南、北两个主要分区,北方官话以北京话为代表,南方以南京官话为主。受到南北官话对立的影响,清代汉语教材也体现出南北官话不同的语言特点。指小的"儿"作为构词形态在南京官话中接受度较高,但由语音变化产生的儿化现象在南京官话中受到排斥。在民国时期南北官话融合过程中,南京官话对北京话中的儿化现象有约束和控制的作用。 展开更多
关键词 儿化 南北官话 清代会话教材
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部