期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
从“传递观”到“仪式观”:铸牢中华民族共同体意识的传播学路径
被引量:
11
1
作者
赵琛
李明德
《青海社会科学》
CSSCI
北大核心
2022年第2期67-74,共8页
在探讨“共同体”问题时,我们不能忽视“传播”在铸牢中华民族共同体意识中的重要作用。“传递观”和“仪式观”作为传播学的两种范式,揭示了从信息的传递到通过仪式化的传播使共同信仰得以生成、维系并上升为认同自觉,最后实现信仰共...
在探讨“共同体”问题时,我们不能忽视“传播”在铸牢中华民族共同体意识中的重要作用。“传递观”和“仪式观”作为传播学的两种范式,揭示了从信息的传递到通过仪式化的传播使共同信仰得以生成、维系并上升为认同自觉,最后实现信仰共享和群体认同的传播过程。铸牢中华民族共同体意识需要通过传播,完成对各民族共享的语言符号和非语言符号的“编码”和“解码”,通过信息传递构筑起认同自觉、通过传播技术重建历史场景,调动价值共识,通过传播仪式凝聚情感共识,驱动行为期许,最终使中华民族共同体意识更具自觉性与凝聚力。研究结论显示,铸牢中华民族共同体意识的传播学路径包括建立畅通的信息传播机制,发挥传播的良性控制功能;加强传播技术与共同体意识的有效连接;在“仪式”中实现价值符号的共享和再生,铸牢民族共识。
展开更多
关键词
“传递观”
“仪式观”
铸牢中华民族共同体意识
传播学路径
下载PDF
职称材料
文化外译与传播研究路径探索——“中华文化翻译与国际传播”高端研讨会述评
2
作者
汪宝荣
谭震林
《燕山大学学报(哲学社会科学版)》
2024年第2期77-84,共8页
近年来,国内的中华文化译介与传播研究趋热,成果较丰富,但有待加强和推进。对近期举行的一次全国性专题研讨会上的重要论文进行述评,由此管窥、分析本领域研究最新进展和存在的不足,发现当前研究聚焦于理论建构、中华典籍和中国文学经...
近年来,国内的中华文化译介与传播研究趋热,成果较丰富,但有待加强和推进。对近期举行的一次全国性专题研讨会上的重要论文进行述评,由此管窥、分析本领域研究最新进展和存在的不足,发现当前研究聚焦于理论建构、中华典籍和中国文学经典的翻译与传播、受众接受等,但研究取向上存在三个突出问题,即普遍重翻译,轻传播;重传播结果,轻传播过程;讨论传播效果却缺乏可靠的接受研究。进而探讨社会学、传播学和综合路径应用于本领域研究的潜力,指出社会学路径和传播学路径较为成熟,但拓展和改进的空间还很大,综合路径尚有待探索,有望取得重要突破。
展开更多
关键词
中华文化
译介与
传播
社会学
路径
传播学路径
综合
路径
下载PDF
职称材料
中国古代科技典籍翻译的传播学路径
被引量:
7
3
作者
王宏
刘性峰
《当代外语研究》
2018年第3期64-67,共4页
当代语境下,中国古代科技典籍翻译在"中国文化走出去、平等参与世界文明对话、促进世界对中国作出客观、正确、全面的认知和了解"的大背景下肩负着重要历史使命。本文在厘定相关概念的基础上,尝试勾勒出中国古代科技典籍翻译...
当代语境下,中国古代科技典籍翻译在"中国文化走出去、平等参与世界文明对话、促进世界对中国作出客观、正确、全面的认知和了解"的大背景下肩负着重要历史使命。本文在厘定相关概念的基础上,尝试勾勒出中国古代科技典籍翻译的传播学路径,并就中国古代科技典籍翻译的传播者、传播内容、传播媒介、受传者、传播方式、传播效果进行了初步的探索。
展开更多
关键词
中国古代科技
典籍翻译
传播学路径
原文传递
题名
从“传递观”到“仪式观”:铸牢中华民族共同体意识的传播学路径
被引量:
11
1
作者
赵琛
李明德
机构
西安交通大学马克思主义学院
西安交通大学新闻与新媒体学院
出处
《青海社会科学》
CSSCI
北大核心
2022年第2期67-74,共8页
基金
教育部哲学社会科学研究重大攻关项目(18JZD022)
2020年度国家民委民族研究重点项目“全媒体时代铸牢中华民族共同体意识传播力研究”(2020-GMZ-011)。
文摘
在探讨“共同体”问题时,我们不能忽视“传播”在铸牢中华民族共同体意识中的重要作用。“传递观”和“仪式观”作为传播学的两种范式,揭示了从信息的传递到通过仪式化的传播使共同信仰得以生成、维系并上升为认同自觉,最后实现信仰共享和群体认同的传播过程。铸牢中华民族共同体意识需要通过传播,完成对各民族共享的语言符号和非语言符号的“编码”和“解码”,通过信息传递构筑起认同自觉、通过传播技术重建历史场景,调动价值共识,通过传播仪式凝聚情感共识,驱动行为期许,最终使中华民族共同体意识更具自觉性与凝聚力。研究结论显示,铸牢中华民族共同体意识的传播学路径包括建立畅通的信息传播机制,发挥传播的良性控制功能;加强传播技术与共同体意识的有效连接;在“仪式”中实现价值符号的共享和再生,铸牢民族共识。
关键词
“传递观”
“仪式观”
铸牢中华民族共同体意识
传播学路径
分类号
G206 [文化科学—传播学]
下载PDF
职称材料
题名
文化外译与传播研究路径探索——“中华文化翻译与国际传播”高端研讨会述评
2
作者
汪宝荣
谭震林
机构
杭州师范大学外国语学院
出处
《燕山大学学报(哲学社会科学版)》
2024年第2期77-84,共8页
基金
国家社会科学基金项目“中国特色社会翻译学理论建构与实践研究”(22BYY013)阶段性成果。
文摘
近年来,国内的中华文化译介与传播研究趋热,成果较丰富,但有待加强和推进。对近期举行的一次全国性专题研讨会上的重要论文进行述评,由此管窥、分析本领域研究最新进展和存在的不足,发现当前研究聚焦于理论建构、中华典籍和中国文学经典的翻译与传播、受众接受等,但研究取向上存在三个突出问题,即普遍重翻译,轻传播;重传播结果,轻传播过程;讨论传播效果却缺乏可靠的接受研究。进而探讨社会学、传播学和综合路径应用于本领域研究的潜力,指出社会学路径和传播学路径较为成熟,但拓展和改进的空间还很大,综合路径尚有待探索,有望取得重要突破。
关键词
中华文化
译介与
传播
社会学
路径
传播学路径
综合
路径
Keywords
Chinese culture
translation and dissemination
sociological approach
communication studies approach
combined approach
分类号
B244 [哲学宗教—中国哲学]
下载PDF
职称材料
题名
中国古代科技典籍翻译的传播学路径
被引量:
7
3
作者
王宏
刘性峰
机构
苏州大学
出处
《当代外语研究》
2018年第3期64-67,共4页
基金
国家社科基金项目"基于大中华文库的中国典籍英译翻译策略研究"(编号13BYY034)
教育部人文社会科学研究项目青年基金项目"中国古代科技典籍英译的诠释学研究"(编号17YJC740059)
江苏省高校哲学社会科学研究项目"中国古代科技典籍英译诠释框架构建"(编号2016SJD740008)的阶段性成果
文摘
当代语境下,中国古代科技典籍翻译在"中国文化走出去、平等参与世界文明对话、促进世界对中国作出客观、正确、全面的认知和了解"的大背景下肩负着重要历史使命。本文在厘定相关概念的基础上,尝试勾勒出中国古代科技典籍翻译的传播学路径,并就中国古代科技典籍翻译的传播者、传播内容、传播媒介、受传者、传播方式、传播效果进行了初步的探索。
关键词
中国古代科技
典籍翻译
传播学路径
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
从“传递观”到“仪式观”:铸牢中华民族共同体意识的传播学路径
赵琛
李明德
《青海社会科学》
CSSCI
北大核心
2022
11
下载PDF
职称材料
2
文化外译与传播研究路径探索——“中华文化翻译与国际传播”高端研讨会述评
汪宝荣
谭震林
《燕山大学学报(哲学社会科学版)》
2024
0
下载PDF
职称材料
3
中国古代科技典籍翻译的传播学路径
王宏
刘性峰
《当代外语研究》
2018
7
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部