Culture is a result of the accumulation of human society; language is the important carrier of culture. Infiltration of Western culture and the widely use of English seriously hinder the globalization of the Chinese c...Culture is a result of the accumulation of human society; language is the important carrier of culture. Infiltration of Western culture and the widely use of English seriously hinder the globalization of the Chinese culture and it results in "cultural aphasia" phenomenon. After having studied foreign language for several years, many foreign language learners still cannot express Chinese traditional culture correctly in international communication. This is mainly due to the neglect of Chinese culture in the process of foreign language teaching. With the development of globalization, the communication between different cultures has become more and more frequent It is necessary to pay more attention to the output of native language culture as well as the input of target language culture. As the main places of cultivating high-level talents in China, colleges and universities are focusing on how to change this phenomenon in the foreign language teaching reform. This paper begins with the introduction of "cultural aphasia" phenomenon in China, then analyzes the reasons, finally proposes suggestions and teaching strategies to overcome the culture aphasia in cross-cultural communication.展开更多
There are deep-rooted traditions of researches on the youth problems in Russia, By their trends and purposes they partly concur with the traditions of the humanities in Europe and America. In Russia in different times...There are deep-rooted traditions of researches on the youth problems in Russia, By their trends and purposes they partly concur with the traditions of the humanities in Europe and America. In Russia in different timesmit was the same way in the West-diverse youth concepts had been conveying and continue to express the society's expectations for new generations. This is in a sense a theoretical mirror of the natural process of generation change. Under modern conditions these concepts can be reduced to three directions: youth-"no man's land", youth-social danger, youth-hope of society. At the same time youth theories have the mark of the socio-cultural contexts and contexts of the development of the humanities in Russia. In this article these similarities and distinctions will be examined.展开更多
It is very innovative significance that Chinese Literary Anthropology invents the Great Tradition in the new century and puts forward series of theoretical propositions and academic points based on it. The new Great T...It is very innovative significance that Chinese Literary Anthropology invents the Great Tradition in the new century and puts forward series of theoretical propositions and academic points based on it. The new Great Tradition transforms the opposition between the Great and Little Tradition of American anthropology, and makes the new concepts gain the legitimacy of the cultural values transferred from the old terms. It dates the second coded significance of the written culture from the material narrative and the image narrative of the oral tradition, and highlights the generative and primary of the symbolic significance. It also questions the authenticity of the written representation, endows the truth and credibility to the material and image representation, and manifests the imaginative and expression of the early human culture. Though its theoretical innovation inverts the binary opposition structure, and it wants to jump out of knowledge limits of dual structure such as structure and destruction, objective and subjective, material and spiritual.展开更多
The literati paintings are a special art nourished by the philosophy, religion, poetry and calligraphy and many other cultural forms in ancient China, which can be regarded as the oriental comprehensive symphony. In t...The literati paintings are a special art nourished by the philosophy, religion, poetry and calligraphy and many other cultural forms in ancient China, which can be regarded as the oriental comprehensive symphony. In terms of the depth of the art, it is the tower accumulated by various Chinese cultures, rich solid. It contains the "morality", "elegant banter", "super shape", and "fun" of the literati, which can be regarded as the representative of the high difficulty and deep degree of the Chinese traditional arts, and it is the spirit of the Chinese national paintings.展开更多
One of the central problems of society and a civilization was always the ratio of personality and common culture. One of these aspects is a hermeneutic problem of understanding and interpretation of the text, or as on...One of the central problems of society and a civilization was always the ratio of personality and common culture. One of these aspects is a hermeneutic problem of understanding and interpretation of the text, or as one of options, --a ratio of the text and a personal context. There are both generality and distinctions in approaches of various cultures to this problem. There are many parallels that can be drawn between the directions and results of the investigation of the European and Buddhist hermeneutic traditions. The European hermeneutics on the whole is known to be based on the presumption of the unique personal authorship of a text, a multitude of historical viewpoints and meanings. Thus, the problem of understanding and interpretation acts as a problem of combining differences. The mechanism of conveying the cultural traditions under such conditions inevitably turns into a mechanism of interpreting the message conveying a definite cultural meaning. Modifying the meaning of any message is supposed to be dictated by the very fact of the temporal distance between the moments of creating and reading the text. In a number of oriental cultures, we face a somewhat different understanding of the problems of authorship, communication, ontology, and existence and on the whole, with a different understanding of the very problem of understanding. Just like we admit that it is necessary to preserve all existing natural landscapes, in the cultural life, we must consider every existing culture and their bearers--ethnic groups self-valuable and necessary.展开更多
文摘Culture is a result of the accumulation of human society; language is the important carrier of culture. Infiltration of Western culture and the widely use of English seriously hinder the globalization of the Chinese culture and it results in "cultural aphasia" phenomenon. After having studied foreign language for several years, many foreign language learners still cannot express Chinese traditional culture correctly in international communication. This is mainly due to the neglect of Chinese culture in the process of foreign language teaching. With the development of globalization, the communication between different cultures has become more and more frequent It is necessary to pay more attention to the output of native language culture as well as the input of target language culture. As the main places of cultivating high-level talents in China, colleges and universities are focusing on how to change this phenomenon in the foreign language teaching reform. This paper begins with the introduction of "cultural aphasia" phenomenon in China, then analyzes the reasons, finally proposes suggestions and teaching strategies to overcome the culture aphasia in cross-cultural communication.
文摘There are deep-rooted traditions of researches on the youth problems in Russia, By their trends and purposes they partly concur with the traditions of the humanities in Europe and America. In Russia in different timesmit was the same way in the West-diverse youth concepts had been conveying and continue to express the society's expectations for new generations. This is in a sense a theoretical mirror of the natural process of generation change. Under modern conditions these concepts can be reduced to three directions: youth-"no man's land", youth-social danger, youth-hope of society. At the same time youth theories have the mark of the socio-cultural contexts and contexts of the development of the humanities in Russia. In this article these similarities and distinctions will be examined.
文摘It is very innovative significance that Chinese Literary Anthropology invents the Great Tradition in the new century and puts forward series of theoretical propositions and academic points based on it. The new Great Tradition transforms the opposition between the Great and Little Tradition of American anthropology, and makes the new concepts gain the legitimacy of the cultural values transferred from the old terms. It dates the second coded significance of the written culture from the material narrative and the image narrative of the oral tradition, and highlights the generative and primary of the symbolic significance. It also questions the authenticity of the written representation, endows the truth and credibility to the material and image representation, and manifests the imaginative and expression of the early human culture. Though its theoretical innovation inverts the binary opposition structure, and it wants to jump out of knowledge limits of dual structure such as structure and destruction, objective and subjective, material and spiritual.
文摘The literati paintings are a special art nourished by the philosophy, religion, poetry and calligraphy and many other cultural forms in ancient China, which can be regarded as the oriental comprehensive symphony. In terms of the depth of the art, it is the tower accumulated by various Chinese cultures, rich solid. It contains the "morality", "elegant banter", "super shape", and "fun" of the literati, which can be regarded as the representative of the high difficulty and deep degree of the Chinese traditional arts, and it is the spirit of the Chinese national paintings.
文摘One of the central problems of society and a civilization was always the ratio of personality and common culture. One of these aspects is a hermeneutic problem of understanding and interpretation of the text, or as one of options, --a ratio of the text and a personal context. There are both generality and distinctions in approaches of various cultures to this problem. There are many parallels that can be drawn between the directions and results of the investigation of the European and Buddhist hermeneutic traditions. The European hermeneutics on the whole is known to be based on the presumption of the unique personal authorship of a text, a multitude of historical viewpoints and meanings. Thus, the problem of understanding and interpretation acts as a problem of combining differences. The mechanism of conveying the cultural traditions under such conditions inevitably turns into a mechanism of interpreting the message conveying a definite cultural meaning. Modifying the meaning of any message is supposed to be dictated by the very fact of the temporal distance between the moments of creating and reading the text. In a number of oriental cultures, we face a somewhat different understanding of the problems of authorship, communication, ontology, and existence and on the whole, with a different understanding of the very problem of understanding. Just like we admit that it is necessary to preserve all existing natural landscapes, in the cultural life, we must consider every existing culture and their bearers--ethnic groups self-valuable and necessary.