1
|
翻译之维度与阐释之限度——基于传统典籍域外传播的译介考察及文化思考 |
徐畔
汪晓彤
|
《哈尔滨工业大学学报(社会科学版)》
|
2023 |
1
|
|
2
|
从唐宋词海外翻译出版看中国传统典籍的海外经典化 |
黄立
白冰
|
《编辑之友》
CSSCI
北大核心
|
2017 |
2
|
|
3
|
费孝通与中国传统典籍 |
郭国庆
|
《华夏文化》
|
2015 |
1
|
|
4
|
西夏文献研究的新探索——评胡玉冰《传统典籍中汉文西夏文献研究》 |
刘建丽
郝军
|
《宁夏师范学院学报》
|
2009 |
0 |
|
5
|
周作人早期所读中国传统典籍概观——越中乡贤对周作人思想与文章的影响 |
陈文辉
|
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
|
2016 |
2
|
|
6
|
垂范传统典籍外译项目打造国家水平文化名片——《大中华文库》访谈录 |
本刊编辑部
杨牧之
徐明强
尹飞舟
张若楷
胡开敏
|
《中国出版史研究》
|
2020 |
2
|
|
7
|
图像副文本在中国传统典籍翻译与外传中的可视化作用及其完善 |
曾碧锋
唐新萍
樊蓉
|
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
|
2022 |
0 |
|
8
|
对传统典籍现实使用的担忧与保护 |
李茜舒曼
|
《科技传播》
|
2018 |
0 |
|
9
|
藏文传统典籍之页面“圆孔” |
|
《中国西藏》
|
2010 |
0 |
|
10
|
研习中华传统典籍对大学生校园文化培育的影响 |
周洛伊
|
《中文科技期刊数据库(引文版)教育科学》
|
2022 |
0 |
|
11
|
元认知视角下的中华传统典籍游戏化阅读推广探析 |
谭翔尹
|
《图书馆》
|
2024 |
|
|
12
|
中国伊斯兰教传统典籍《伊雷沙德》探究 |
冯峰
|
《中国穆斯林》
|
2023 |
0 |
|
13
|
中国传统文化典籍的多模态翻译探索——以蔡志忠《老子说》(中英文对照版)为例 |
梁萍
朱斌
|
《菏泽学院学报》
|
2023 |
0 |
|
14
|
中国传统教育典籍《三字经》英语译本比较研究 |
李芸冰
夏宁满
|
《现代语言学》
|
2023 |
0 |
|
15
|
中国传统教育典籍《颜氏家训》英译本比较研究 |
李娜
夏宁满
|
《国学(汉斯)》
|
2023 |
0 |
|
16
|
中国传统典籍的分类指导阅读推广模式研究 |
王彦力
冉蔚然
杨新涯
|
《图书情报工作》
CSSCI
北大核心
|
2019 |
4
|
|
17
|
生态翻译学视阈下的中国传统文学典籍翻译系统构建 |
庞宝坤
侯典慧
|
《吉林省教育学院学报》
|
2020 |
1
|
|
18
|
从文化全球化的角度看中国传统文化典籍翻译 |
杨国强
|
《河北经贸大学学报(综合版)》
|
2009 |
3
|
|
19
|
模因论视阈下中国传统文化典籍的英译及传播——以《孙子兵法》为例 |
谢柯
|
《重庆交通大学学报(社会科学版)》
|
2013 |
2
|
|
20
|
传统工艺典籍中的设计符号学思想 |
张野
|
《河北学刊》
CSSCI
北大核心
|
2009 |
1
|
|