-
题名一帖救世的处方——关于伽塔里的《重建社会实践》
被引量:1
- 1
-
-
作者
关宝艳
-
出处
《世界哲学》
CSSCI
2006年第4期24-28,共5页
-
文摘
F.伽塔里(1930—1992),是法国上个世纪的著名哲学家、心理学家和社会批评家。《重建社会实践》是伽塔里应《交往世界》杂志的稿约所写的一篇文章,也是作者临终前留给人类的最后一个礼物。他对当今人类困境和国际社会的重重危机,提出了一系列解决的办法。其方案未必是扭转乾坤的良策,但是不失为扶危解困的思路,至少是一贴救世的良方。
-
关键词
伽塔里
社会实践
重建
救世处方
-
分类号
B565
[哲学宗教—外国哲学]
-
-
题名德勒兹哲学之解辖域化
被引量:8
- 2
-
-
作者
康有金
-
机构
武汉科技大学外国语学院
-
出处
《武汉科技大学学报(社会科学版)》
2016年第1期50-55,共6页
-
基金
湖北省教育厅人文社会科学研究重点项目(编号:14D007)
-
文摘
德勒兹是法国最重要的后现代主义哲学家之一。"解辖域化"是其成熟的政治哲学之核心,也是精神分裂分析的理论支柱,解辖域化就是生产变化的运动。介绍了"解辖域化"概念的由来,探索了解辖域化与无器官身体、脸面性、生成以及一致性位面的关系;从积极、消极、绝对、相对、物质和精神等六个方面进行了分类;从八个方面介绍了解辖域化运动定律;从理论、社会和文学批评方面阐述了解辖域化的意义。
-
关键词
德勒兹
伽塔里
解辖域化
精神分裂分析
-
分类号
B089
[哲学宗教—哲学理论]
-
-
题名翻译“动态转换”属性:一个德勒兹哲学的理论阐释
被引量:8
- 3
-
-
作者
王琼
-
机构
暨南大学
-
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2017年第5期11-18,共8页
-
文摘
"动态转换"属性是翻译学本体研究的核心焦点之一。自翻译学成为独立学科以来,对译学本体研究的实质性探索未曾间断。语言学途径的研究展现了语际层面的动态转换本质,译者主体途径的研究强调了译者身心层面的动态展演性和美学重构意义,文艺学和社会学途径的研究揭示了造成翻译动态转换的各种目的和条件。本研究基于德勒兹和伽塔里的后现代哲学思想,在跨语境理论意义层面上突破了前期译论,从文本内部和文本外部存在的差异性、异质因素的多元性、文本聚合的再创造性等方面对翻译"动态转换"属性展开探讨,并在翻译文本层面、语境层面、译者层面和受众层面阐释翻译文本疆域的动态形成属性。
-
关键词
动态转换属性
后现代哲学
德勒兹
伽塔里
-
Keywords
translational dynamicity
postmodern philosophy
Deleuze
Guattari
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名重建社会实践
被引量:5
- 4
-
-
作者
F.伽塔里
关宝艳(译)
-
出处
《世界哲学》
CSSCI
2006年第4期29-35,共7页
-
文摘
《重建社会实践》是F.伽塔里应《交往世界》杂志的稿约所写的一篇文章,也是作者临终前留给人类的最后一份礼物。面对霸权主义横行、唯科技主义泛滥、人口暴增、能源危机、环境污染、贫富悬殊、集权制度和恐怖主义等一系列国际问题,伽塔里提出了“重建社会实践”的方案。这是一个从政治、经济、法律、科技、心理、生态等多方面统筹兼顾的全球性协调治理的方略。今天读来仍然是那么发人深思。
-
关键词
伽塔里
重建
社会实践
责任伦理
-
分类号
B565
[哲学宗教—外国哲学]
-