期刊文献+
共找到85篇文章
< 1 2 5 >
每页显示 20 50 100
“低语境文化”危机的文学再现——以石黑一雄《小夜曲》为例 被引量:5
1
作者 梅丽 《社会科学研究》 CSSCI 北大核心 2016年第4期173-178,共6页
20世纪70年代,跨文化传播研究领域的先驱爱德华·霍尔指出西方国家正在经历"低语境文化"危机,表现为历史集体记忆缺乏,文化呈现碎片化,人与人之间的关系疏淡,人际交流缺乏心灵的感应而倚重语言的显性信息等特征。进入21世... 20世纪70年代,跨文化传播研究领域的先驱爱德华·霍尔指出西方国家正在经历"低语境文化"危机,表现为历史集体记忆缺乏,文化呈现碎片化,人与人之间的关系疏淡,人际交流缺乏心灵的感应而倚重语言的显性信息等特征。进入21世纪,随着全球经济一体化和信息技术革命的推进,文化的共享和变化的速度大大加快,许多国家的原有文化遭到侵蚀,趋向"低语境文化"发展。因此,文化流失、融合和保存问题日益成为当代作家关注的焦点。日裔英国作家石黑一雄特殊的文化身份使得他对当今世界文化的交流和冲突有着切身的体会和深入的思考。他在其短篇小说集《小夜曲:音乐与黄昏五故事》中创设了一个虚拟的社群,寓言般地揭示了当今世界全球化背景下愈演越烈的"低语境文化"趋势,表达了他对全球文化秩序的批判和反思。 展开更多
关键词 爱德华·霍尔 低语境文化” 石黑一雄 《小夜曲》
下载PDF
浅谈高语境文化和低语境文化语用比较
2
作者 孟庆娟 张蕾 马婷婷 《绵阳师范学院学报》 2024年第6期53-61,共9页
言语意义除词汇意义外,还包括语用意义,因此文化差异包括语言文字上的语义差异和感知、交流方面的语用差异。以汉语为代表的高语境文化和以英语为代表的低语境文化的冲突,在语用方面具体表现在对歧义的处理方式、指称语言语用和非指称... 言语意义除词汇意义外,还包括语用意义,因此文化差异包括语言文字上的语义差异和感知、交流方面的语用差异。以汉语为代表的高语境文化和以英语为代表的低语境文化的冲突,在语用方面具体表现在对歧义的处理方式、指称语言语用和非指称语言语用等方面。通过对上述各方面的考察对比,高低语境文化在语用方面造成的跨文化误解冲突在无语义差异时仍然独立存在,表明高低文化语用差异实际上是语域范围不同造成的。根据语用、语域差异,制定更为积极有效的跨语境交际策略和路径是促进高低语境文化相互理解、减少摩擦的最优方案。 展开更多
关键词 语境文化 语境文化 歧义语用处理 指称语言语用 非指称语言语用
下载PDF
基于跨文化“高/低语境理论”的导游词英译方略 被引量:2
3
作者 谢小莉 《河北旅游职业学院学报》 2013年第4期66-69,共4页
导游词集中展现了特定民族丰富物质精神文明文化风采,在中西跨文化交际实践中发挥着积极作用。因其涉及特定历史时期和地域的民族思维审美习惯和语言文化传统,导游词的高效翻译实践充满挑战,值得深入探讨。基于功能主义翻译目的论,当下... 导游词集中展现了特定民族丰富物质精神文明文化风采,在中西跨文化交际实践中发挥着积极作用。因其涉及特定历史时期和地域的民族思维审美习惯和语言文化传统,导游词的高效翻译实践充满挑战,值得深入探讨。基于功能主义翻译目的论,当下译界通常把导游词作为"呼唤型文本"进行翻译处理。而从跨文化交际学研究视角出发,霍尔的"高/低语境文化"文化分野模型则能提供更契合导游词本质属性的翻译理论依据和操作指导。文本信息量的调适、文本信息意象的类比转换等策略都能有助于调适文化语境,从而最终使得导游词英译事半功倍。 展开更多
关键词 导游词英译 文化呼唤型文本 “高 低语境文化” 翻译策略
下载PDF
两种会话方式与高低语境文化 被引量:27
4
作者 唐德根 章放维 《东南大学学报(哲学社会科学版)》 2005年第5期91-94,共4页
根据语言学家George Yule对会话方式的划分理论以及Edward T.Hall的文化语境性理论可知,中国文化是高语境文化,而美国文化是低语境文化,两种会话方式与高低语境文化的关系在高语境文化下是高体贴式,在低语境文化下是高介入式,可从文化... 根据语言学家George Yule对会话方式的划分理论以及Edward T.Hall的文化语境性理论可知,中国文化是高语境文化,而美国文化是低语境文化,两种会话方式与高低语境文化的关系在高语境文化下是高体贴式,在低语境文化下是高介入式,可从文化历史和经济发展方面探讨其关系的根源,在同一种文化语境中两种会话方式在一定情况下可以互相转化。通过对上述方面的综合概述,我们引出进行成功的跨文化交际的方式和准则。 展开更多
关键词 高介入式 高体贴式 语境文化 语境文化 文化交际
下载PDF
文史文本中高低语境文化交流错层之注解分析 被引量:2
5
作者 林萌 姜怡 +1 位作者 姜欣 宁强 《北京航空航天大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2010年第2期90-92,112,共4页
以中国经典著作《茶经》——"四茶之器"文化的高落差为典型个案,以解决文史文本翻译中"高语境文化"和"低语境文化"的错层问题为目的,指出文史文本英译须根据不同的需要,将高语境文化的汉语和低语境文化... 以中国经典著作《茶经》——"四茶之器"文化的高落差为典型个案,以解决文史文本翻译中"高语境文化"和"低语境文化"的错层问题为目的,指出文史文本英译须根据不同的需要,将高语境文化的汉语和低语境文化的译文间的错层酌量言传于注解中,采用不同的策略将文史文本中的内涵文化信息体现于注解中。 展开更多
关键词 语境文化 语境文化 文史文本 注解
下载PDF
试论如何在高语境与低语境间进行成功的跨文化交际 被引量:11
6
作者 马识途 唐德根 《云梦学刊》 2003年第5期118-119,共2页
由文化差异引起的误解和矛盾是友好交往的不利因素。因此,要进行成功的跨文化交际,了解交际对方的文化背景对不同文化之间的交流起着决定性的作用。
关键词 语境文化 语境文化 面子保全论 沟通 文化交际
下载PDF
高语境与低语境交际的文化渊源 被引量:44
7
作者 胡超 《宁波大学学报(人文科学版)》 2009年第4期51-55,共5页
文章对跨文化交际学科中的一对新概念:高语境文化与低语境文化进行了简单的介绍,探讨研究了这两种截然不同的交际的文化渊源,指出中国传统文化中的儒道佛三家文化,尤其是"道"乃是高语境文化的源头;古希腊的"逻各斯"... 文章对跨文化交际学科中的一对新概念:高语境文化与低语境文化进行了简单的介绍,探讨研究了这两种截然不同的交际的文化渊源,指出中国传统文化中的儒道佛三家文化,尤其是"道"乃是高语境文化的源头;古希腊的"逻各斯"及苏格拉底、柏拉图与亚里斯多德的逻辑理性与辩论术则是低语境文化的发源之处,并预言未来的趋势一定是高语境文化与低语境文化走向彼此融合。 展开更多
关键词 语境文化 语境文化 文化交际 逻各斯
下载PDF
高低语境文化与《喜福会》中的中美文化冲突 被引量:9
8
作者 刘华 《山西师大学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2008年第S1期153-155,共3页
爱德华·霍尔按照语义对对话背景和对话语言本身的依赖程度,把文化大体分为高语境文化和低语境文化。他认为中国文化属于高语境文化,而美国文化则属于低语境文化。本文借助爱德华霍尔的"高、低语境文化"理论对大量存在于... 爱德华·霍尔按照语义对对话背景和对话语言本身的依赖程度,把文化大体分为高语境文化和低语境文化。他认为中国文化属于高语境文化,而美国文化则属于低语境文化。本文借助爱德华霍尔的"高、低语境文化"理论对大量存在于《喜福会》中的中美文化冲突现象进行解析。 展开更多
关键词 语境文化 语境文化 《喜福会》 文化冲突
下载PDF
高、低语境文化交际差异的对比研究 被引量:15
9
作者 独雪梅 《西安电子科技大学学报(社会科学版)》 2010年第6期76-79,共4页
美国人类学家霍尔从文化的角度把语境分为高、低语境文化,高语境文化里的交际是高语境交际,而低语境文化里的交际是低语境交际,两种语境文化的交际存在着不同的特点和明显的差异。本文对两种语境文化交际的特点和差异进行了对比分析,并... 美国人类学家霍尔从文化的角度把语境分为高、低语境文化,高语境文化里的交际是高语境交际,而低语境文化里的交际是低语境交际,两种语境文化的交际存在着不同的特点和明显的差异。本文对两种语境文化交际的特点和差异进行了对比分析,并提出了对话式交际模式是解决其跨文化交际冲突的最有效的交际模式。 展开更多
关键词 高、语境文化 文化交际 差异 有效交际模式
下载PDF
论高语境文化与低语境文化的差异对英语教学的影响 被引量:5
10
作者 王红梅 《教育与职业》 北大核心 2008年第11期185-186,共2页
高语境文化和低语境文化是根据不同的文化特征而提出的概念,通过对不同语境文化的比较,从而让我们了解到民族和国家的文化差异及产生这些差异的根源。在学习语言知识的同时,学习目标语国家的文化,更有利于进行成功的跨文化交际。
关键词 语境文化 语境文化 英语教学
下载PDF
高低语境文化成因及其交际差异对比研究 被引量:3
11
作者 李涛 《沈阳工业大学学报(社会科学版)》 2016年第2期189-192,共4页
文化与交际互相依存,密不可分。在文化研究中,美国人类学家霍尔提出文化具有语境性,并把文化分成高语境文化和低语境文化。语境文化的不同影响着人们的思维和行为方式,语境文化差异是导致跨文化交际过程中产生误解和失败的重要原因。探... 文化与交际互相依存,密不可分。在文化研究中,美国人类学家霍尔提出文化具有语境性,并把文化分成高语境文化和低语境文化。语境文化的不同影响着人们的思维和行为方式,语境文化差异是导致跨文化交际过程中产生误解和失败的重要原因。探究高低语境文化的形成原因并分析比较二者差异,避免误解和冲突,从而有利于实现成功的跨文化交际。 展开更多
关键词 语境文化 语境文化 语境文化 文化交际 比较研究
下载PDF
高语境文化与低语境文化的差异及其成因 被引量:15
12
作者 林莉 《武夷学院学报》 2008年第4期59-62,共4页
本文在对高低语境文化的概念进行界定之后,根据文化是一个综合性整体的特点,讨论两者之间文化价值观念的差异;接着从认知的角度,分析造成高低语境文化差异的历史因素及其必然导致交际模式的差异,从而给跨文化交际带来困难。同时在论述... 本文在对高低语境文化的概念进行界定之后,根据文化是一个综合性整体的特点,讨论两者之间文化价值观念的差异;接着从认知的角度,分析造成高低语境文化差异的历史因素及其必然导致交际模式的差异,从而给跨文化交际带来困难。同时在论述过程中,提出了高语境文化形成的两个条件。 展开更多
关键词 语境文化 语境文化 文化价值观念 交际模式
下载PDF
刍议跨文化交际中的高低语境文化 被引量:2
13
作者 王华珍 刘政仙 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》 2015年第1期110-111,共2页
在跨文化交际中,不同语境文化的人们在交际行为和认识是有差异的。了解高语境文化与低语境文化的形成原因和认识差异,培养我们在跨文化交际中的敏感度和意识,学会换位思考,从而增强处理文化差异的灵活性,从而消除跨文化交际中的文化障碍... 在跨文化交际中,不同语境文化的人们在交际行为和认识是有差异的。了解高语境文化与低语境文化的形成原因和认识差异,培养我们在跨文化交际中的敏感度和意识,学会换位思考,从而增强处理文化差异的灵活性,从而消除跨文化交际中的文化障碍,进而在跨文化交际中获得成功。对于应用型本科英语专业学生来说,要学会处理跨文化交际中的高低语境,才能利于思辨能力的提高。 展开更多
关键词 文化交际 语境文化 语境文化
下载PDF
高低语境文化视域下的交际策略 被引量:3
14
作者 李涛 《海南师范大学学报(社会科学版)》 2016年第7期140-144,共5页
美国著名的人类学家Edward Twitchell Hall在《超越文化》一书中,提出了跨文化交际学科中的一对新概念"高语境"和"低语境",并根据交际时信息传播依赖语境的程度将文化划分为高语境文化和低语境文化。文章试图研究... 美国著名的人类学家Edward Twitchell Hall在《超越文化》一书中,提出了跨文化交际学科中的一对新概念"高语境"和"低语境",并根据交际时信息传播依赖语境的程度将文化划分为高语境文化和低语境文化。文章试图研究高低语境文化的界定、转化趋势和交际特点,探寻恰当的应对策略,克服交际中的障碍,从而实现成功的跨文化交际。 展开更多
关键词 语境文化 语境文化 交际特点 交际策略
下载PDF
高、低语境文化差异在中美贸易谈判中的体现 被引量:3
15
作者 周桂英 《郑州轻工业学院学报(社会科学版)》 2009年第5期117-119,共3页
中国和美国分属于高语境文化和低语境文化。高、低语境文化差异在中美双方贸易谈判中主要体现在谈判风格、时间观念、对人情关系的重视程度和采取的谈判战术等方面。要提高中美贸易谈判的成功率,我们应认识到这些差异,在谈判中采取相应... 中国和美国分属于高语境文化和低语境文化。高、低语境文化差异在中美双方贸易谈判中主要体现在谈判风格、时间观念、对人情关系的重视程度和采取的谈判战术等方面。要提高中美贸易谈判的成功率,我们应认识到这些差异,在谈判中采取相应的对策:表达要直截了当,加强时间观念,更多地关注贸易本身,谈判时直奔主题,速战速决。 展开更多
关键词 语境文化 语境文化 中美贸易谈判
下载PDF
浅析语言结构棱镜下的高语境与低语境文化——兼谈其对翻译、教学的启示 被引量:16
16
作者 张鲁宁 《四川外语学院学报》 2003年第1期133-137,共5页
语言与文化之间存在着互动关系。文化在其发展过程中会在语言中留下痕迹,语言也会折射出文化的特质。在文化研究中,EdwardT.Hall历史性地提出文化具有语境性,并认为中国文化是高语境文化而美国文化是低语境文化。在从语言结构及诗词方... 语言与文化之间存在着互动关系。文化在其发展过程中会在语言中留下痕迹,语言也会折射出文化的特质。在文化研究中,EdwardT.Hall历史性地提出文化具有语境性,并认为中国文化是高语境文化而美国文化是低语境文化。在从语言结构及诗词方面论证EdwardT.Hall观点的同时,指出其对翻译、语言教学的指导意义。 展开更多
关键词 语境文化 语境文化 语言结构 诗词 翻译 语言教学
下载PDF
高低语境文化视域下的交际策略 被引量:2
17
作者 马晓欢 《文教资料》 2018年第29期3-4,共2页
根据传播信息依赖语境的程度存在差异,出现高语境文化和低语境文化之分。在交际时区分高低语境文化,运用合理的高低语境文化交际策略,有助于交流沟通,营造和谐的交流环境。本文分析高低语境文化下的交际特点,提出相关的交际策略,以期促... 根据传播信息依赖语境的程度存在差异,出现高语境文化和低语境文化之分。在交际时区分高低语境文化,运用合理的高低语境文化交际策略,有助于交流沟通,营造和谐的交流环境。本文分析高低语境文化下的交际特点,提出相关的交际策略,以期促进跨文化的国际交流。 展开更多
关键词 语境文化 语境文化 交际策略
下载PDF
高低语境文化冲突及有效沟通策略 被引量:8
18
作者 贺琳 《长沙铁道学院学报(社会科学版)》 2009年第3期157-158,共2页
美国文化人类学家Edward T.Hall提出了高语境文化和低语境文化的概念,高低语境文化造成的差异使得其信息在传播中坚守着各自特定的传播语境,从而导致不同文化背景的人在交际中彼此之间难以理解、交流困难。本文以高低语境文化冲突为出发... 美国文化人类学家Edward T.Hall提出了高语境文化和低语境文化的概念,高低语境文化造成的差异使得其信息在传播中坚守着各自特定的传播语境,从而导致不同文化背景的人在交际中彼此之间难以理解、交流困难。本文以高低语境文化冲突为出发点,重点探讨在应对冲突时所应采取的有效沟通策略,并试论文化语境顺应和语境信息调适在跨文化交际的动态过程中的作用。 展开更多
关键词 语境语境文化 文化交际 文化顺应理论 语境信息调适
下载PDF
高低语境文化的交际差异分析 被引量:1
19
作者 李巧玲 《重庆科技学院学报(社会科学版)》 2011年第3期129-130,140,共3页
介绍了爱德华.霍尔关于高语境文化和低语境文化的观点,阐述了高低语境文化形成的原因,分析了高低语境文化交际过程中在表达方式和交际责任归属方面的差异。
关键词 语境文化 语境文化 交际责任 表达方式
下载PDF
高、低语境文化对比及其对翻译的指导性意义 被引量:2
20
作者 宋本玉 《科技信息》 2012年第22期153-153,共1页
在跨文化交际的过程中,语言、文化和语境三者互相作用,密不可分。从文化的角度出发,霍尔提出了文化的语境性的观点,在高、低语境文化中,语境和语言在信息的传递上所起到作用是不相同的,这也导致两种文化在交际方式上存在明显的差异。基... 在跨文化交际的过程中,语言、文化和语境三者互相作用,密不可分。从文化的角度出发,霍尔提出了文化的语境性的观点,在高、低语境文化中,语境和语言在信息的传递上所起到作用是不相同的,这也导致两种文化在交际方式上存在明显的差异。基于此,译者作为文化中介者应当充分了解两者之间的差异,这样就可以在跨文化交际中避免误解,增进了解。 展开更多
关键词 语境文化 语境文化 翻译
下载PDF
上一页 1 2 5 下一页 到第
使用帮助 返回顶部