期刊文献+
共找到43篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
体育新闻英语文体研究 被引量:3
1
作者 张璐 《商丘师范学院学报》 CAS 2006年第3期157-159,共3页
功能文体学的创始人韩礼德认为,语言是社会符号,语篇受制于情景语境。因而对于新闻语篇文体特征的研究要从情景语境的角度出发,区分前景化与非前景化的语言结构,系统讨论语法、词汇、语义和形式四方面的文体特征。
关键词 体育新闻英语 情景语境 文体特征
下载PDF
体育新闻英语的语言特点探析 被引量:3
2
作者 李小曼 《淮南师范学院学报》 2011年第6期82-84,共3页
随着中国体育事业的蓬勃发展以及国际间体育交流的不断增强,体育新闻英语的应用越来越广泛。作为国际体育交流的一种工具,这门专业性很强的语言日益显现出它鲜活的特色,如大量使用专业术语、习语、昵称、缩略词和数字等。了解并掌握它... 随着中国体育事业的蓬勃发展以及国际间体育交流的不断增强,体育新闻英语的应用越来越广泛。作为国际体育交流的一种工具,这门专业性很强的语言日益显现出它鲜活的特色,如大量使用专业术语、习语、昵称、缩略词和数字等。了解并掌握它的特点,将有助于更好地把握最新国际体育方向和发展动态,更好地了解最新体育赛事,进行国际交流。 展开更多
关键词 体育 体育新闻英语 语言特色
下载PDF
体育新闻英语的语言特色
3
作者 谢颖 《洛阳理工学院学报(社会科学版)》 2008年第3期59-61,共3页
体育新闻英语作为英语中的一种特殊文体,有着自身的语言特色。从词法、句法和修辞三个方面出发,引用大量实例来分析其语言特色,以提高我们阅读英文报刊的能力,促进英文学习。
关键词 体育新闻英语 词法 句法 修辞
下载PDF
基于语料库的网络体育新闻英语研究 被引量:2
4
作者 李林枞 《河南机电高等专科学校学报》 CAS 2006年第1期87-88,共2页
通过语料库的方法对网络体育新闻英语分别从词汇、句法和篇章三个层面上进行文体分析,发现该类文体用词短小、句式复杂、开门见山等一些文体特征,对外语教学可提供一些帮助。
关键词 网络体育新闻英语 语料库 文体
下载PDF
论等值标准与体育新闻英语的翻译 被引量:1
5
作者 马骏婷 《内蒙古民族大学学报》 2007年第4期28-30,共3页
翻译等值标准是保持源语与目的语的信息对等。体育新闻英语是新闻中的一种特殊文体,除具有一般新闻所有的特点外,自身还有许多特色,如信息面广、观众(读者)多、竞争性强、专业性强、大量使用体育专业术语、习语等。因此读者会有一定的... 翻译等值标准是保持源语与目的语的信息对等。体育新闻英语是新闻中的一种特殊文体,除具有一般新闻所有的特点外,自身还有许多特色,如信息面广、观众(读者)多、竞争性强、专业性强、大量使用体育专业术语、习语等。因此读者会有一定的阅读困难,尤其是对那些英语不是母语的读者。本文从词汇、句子、修辞特点三个方面研究体育新闻英语的文体特征。以奈达的"功能对等"为理论基础,探讨体育新闻英语的翻译策略、方法等。 展开更多
关键词 等值标准 功能对等 体育新闻英语 等值翻译
下载PDF
英语报刊体育新闻语体量化研究 被引量:26
6
作者 鞠玉梅 《外语研究》 2004年第2期23-27,共5页
本文尝试对新闻英语语体的次语体———报刊体育新闻英语进行研究 ,目的是通过实际的语篇分析 ,归纳出英语报刊体育新闻的语体特征 ,并以此扩展新闻英语的研究范围。
关键词 语体 报刊体育新闻英语 量化分析 语体特征
下载PDF
英语体育新闻标题的词汇特点探析--以2022年北京冬奥会体育新闻报道为例
7
作者 赵津艺 《海外英语》 2024年第4期13-16,共4页
英语新闻标题通常是新闻报道中“眼睛”般的存在。其不仅具有新闻标题的一般特征,还在时态、词汇、结构和修辞等方面具有自己的语言特点。目前英语体育新闻标题的研究发展不足,尤其在标题用词方面。故本文以国内外几大媒体网站上关于北... 英语新闻标题通常是新闻报道中“眼睛”般的存在。其不仅具有新闻标题的一般特征,还在时态、词汇、结构和修辞等方面具有自己的语言特点。目前英语体育新闻标题的研究发展不足,尤其在标题用词方面。故本文以国内外几大媒体网站上关于北京冬奥会的英语体育新闻标题为语料,围绕其词汇特点,借助实例分析总结,以帮助读者更好地把握英语体育新闻标题的含义,同时也为英语体育新闻从业者提供借鉴。 展开更多
关键词 新闻标题 英语体育新闻 词汇特点 北京冬奥会
下载PDF
英语体育新闻语篇翻译的转喻现象探析 被引量:2
8
作者 李淑康 李克 《厦门理工学院学报》 2011年第4期94-98,共5页
作为人类的一种认知模式,转喻与语言有着密不可分的关系,在词、语法以及语篇等层面上,转喻都有所表征。采用理论与实践结合的案例分析法,通过对比分析体育新闻语篇中的英汉文本,阐述转喻在英语体育新闻语篇的翻译中扮演的重要角色。研... 作为人类的一种认知模式,转喻与语言有着密不可分的关系,在词、语法以及语篇等层面上,转喻都有所表征。采用理论与实践结合的案例分析法,通过对比分析体育新闻语篇中的英汉文本,阐述转喻在英语体育新闻语篇的翻译中扮演的重要角色。研究表明,在翻译体育新闻语篇中的转喻现象时应充分考虑读者的主体地位和语篇连贯性因素,以提高翻译的质量和效率。 展开更多
关键词 英语体育新闻语篇 翻译 转喻
下载PDF
探究英语体育新闻中的语言特色 被引量:8
9
作者 徐泰力 《北京城市学院学报》 2007年第4期101-103,共3页
随着北京2008年奥运会的到来,全民关注体育的热情达到了空间的程度。国外大量媒体报道体育赛事都要用到体育英语,这门专业性很强的语言有着鲜活的特色,经常出现在体育新闻中,广泛地被体育记者们用于各种体育报道。而在各种英语体育新闻... 随着北京2008年奥运会的到来,全民关注体育的热情达到了空间的程度。国外大量媒体报道体育赛事都要用到体育英语,这门专业性很强的语言有着鲜活的特色,经常出现在体育新闻中,广泛地被体育记者们用于各种体育报道。而在各种英语体育新闻中,专业性的词汇和句型层出不穷。了解并掌握它们的特点,对于把握最新国际体育方向和了解最新体育赛事都有着很实用的指导意义。 展开更多
关键词 体育英语 英语体育新闻 语言特色 体育文化背景
下载PDF
英语体育新闻标题的特点 被引量:2
10
作者 严婷 《新闻知识》 北大核心 2011年第11期91-93,共3页
新闻标题是新闻的眼睛,对传播信息、沟通受众、引导舆论、表现主旨有举足轻重的作用。英语体育新闻标题具有鲜明的特点。本文从词汇、时态、语态和标点符号四个方面讨论英语体育新闻标题的特点。
关键词 英语体育新闻 标题 特点
下载PDF
目的论视角下的英语体育新闻汉译 被引量:3
11
作者 葛瑞峰 《池州学院学报》 2011年第4期104-107,共4页
英语体育新闻在词汇和句型上具有自身特点。译者在英语体育新闻的汉译过程中应在把握其特点的基础上,以目的论为指导,兼顾双重翻译策略,即灵活应用直译与意译的方法。这样才能使汉译后的体育新闻文本充分表达报道者的目的与意图,忠实于... 英语体育新闻在词汇和句型上具有自身特点。译者在英语体育新闻的汉译过程中应在把握其特点的基础上,以目的论为指导,兼顾双重翻译策略,即灵活应用直译与意译的方法。这样才能使汉译后的体育新闻文本充分表达报道者的目的与意图,忠实于原语文本,也易于译语受众对原语信息的接收。 展开更多
关键词 英语体育新闻 汉译 目的论 直译 意译
下载PDF
英语体育新闻的词汇特点分析 被引量:4
12
作者 曹润宇 王莹 《科技信息》 2008年第29期217-217,230,共2页
北京2008年奥运会的成功举办将全世界人民对体育运动的关注推向了高潮,国外众多媒体以英语为媒介刊发了大量赛事报道。体育新闻除具有一般新闻的特点外,自身还有着鲜明的语言特色,如大量使用专业术语、缩略词、结构简洁、幽默夸张等。... 北京2008年奥运会的成功举办将全世界人民对体育运动的关注推向了高潮,国外众多媒体以英语为媒介刊发了大量赛事报道。体育新闻除具有一般新闻的特点外,自身还有着鲜明的语言特色,如大量使用专业术语、缩略词、结构简洁、幽默夸张等。本文围绕体育报道的用词特点,借助实例加以分析、总结,以期帮助读者了解西方英语体育新闻的写作特点,并感受其背后的文化精神与魅力。 展开更多
关键词 英语体育新闻 语言特点 体育词汇
下载PDF
功能对等视角下英语体育新闻汉译策略研究——以美职篮英语新闻为例 被引量:3
13
作者 黄鹂鸣 《新闻研究导刊》 2017年第8期280-281,共2页
随着体育竞技运动和竞赛活动的国际化发展,体育新闻报道已经成为人们生活中不可或缺的一部分。英语体育新闻的汉译(如NBA体育新闻)可以依据美国翻译理论家尤金·奈达的功能对等理论,分析英语体育新闻的汉译策略,使译文和原文达成功... 随着体育竞技运动和竞赛活动的国际化发展,体育新闻报道已经成为人们生活中不可或缺的一部分。英语体育新闻的汉译(如NBA体育新闻)可以依据美国翻译理论家尤金·奈达的功能对等理论,分析英语体育新闻的汉译策略,使译文和原文达成功能对等,便于译语被受众理解和接受,从而推动国际体育新闻在国内的传播。 展开更多
关键词 功能对等 英语体育新闻 汉译策略
下载PDF
探析目的论视野下的英语体育新闻汉译 被引量:2
14
作者 葛瑞峰 《淮南师范学院学报》 2011年第2期45-48,共4页
英语体育新闻在词汇术语和句型句式方面具有自身特色。正是因为这些特色的存在,决定了译者在英语体育新闻的汉译过程中应以目的论为指导,兼顾双重翻译策略,即灵活应用直译与意译的方法。这样才能使汉译后的体育新闻文本既忠实于原语文本... 英语体育新闻在词汇术语和句型句式方面具有自身特色。正是因为这些特色的存在,决定了译者在英语体育新闻的汉译过程中应以目的论为指导,兼顾双重翻译策略,即灵活应用直译与意译的方法。这样才能使汉译后的体育新闻文本既忠实于原语文本,又符合译语的表达习惯,易于译语受众对原语信息的接收。 展开更多
关键词 英语体育新闻 汉译 目的论 直译 意译
下载PDF
英语体育新闻标题中的模糊修辞及其语用功能 被引量:1
15
作者 黄菊芬 《长沙大学学报》 2012年第4期109-111,共3页
着重从词汇和句法方面探讨英语体育新闻标题中模糊修辞丰富的构成形式,包括模糊词语、模糊附加语、标点符号、模糊句子、传统修辞格等,并分析了其独特的语用功能:委婉说明比赛结果,使表达留有余地,使语言生动形象,提供恰到好处的信息量... 着重从词汇和句法方面探讨英语体育新闻标题中模糊修辞丰富的构成形式,包括模糊词语、模糊附加语、标点符号、模糊句子、传统修辞格等,并分析了其独特的语用功能:委婉说明比赛结果,使表达留有余地,使语言生动形象,提供恰到好处的信息量,满足受众的阅读习惯,提高语言表达的灵活性。 展开更多
关键词 模糊修辞 英语体育新闻标题 语用功能
下载PDF
英语体育新闻语言特点分析 被引量:3
16
作者 李飒 《大众科技》 2008年第11期230-230,213,共2页
体育英语经常出现在体育新闻中,广泛地被体育记者们用于各种体育报道。文章指出,了解并掌握英语体育新闻语言特点,对于把握最新国际体育方向和了解最新体育赛事具有一定的实用指导意义。
关键词 体育英语 英语体育新闻 语言特色 句型
下载PDF
英语体育新闻的句法
17
作者 杨炎雨 牛钢钢 刘琼 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》 2012年第1期63-64,共2页
文章借助对报刊、网络等媒体对英语体育新闻的研究,并通过大量例证分析了英语体育新闻标题和内容的句法特点。
关键词 英语体育新闻 句法特点 句型
下载PDF
英语体育新闻中的模糊修辞 被引量:1
18
作者 秦婷婷 《河北理工大学学报(社会科学版)》 2010年第5期146-149,161,共5页
模糊修辞是运用语言的模糊性来提高语言表达效果的一种手段。英语体育新闻这一具有独特的话语范围和方式的独立的语体中也存在大量的模糊修辞。本文着重探讨了模糊修辞在英语体育新闻中的表现形式、特征和作用。
关键词 模糊修辞 英语体育新闻
下载PDF
英语体育新闻标题的特点和汉译策略
19
作者 张小南 《商丘职业技术学院学报》 2017年第3期56-58,共3页
随着各大体育赛事的国际化,体育已经成为人们生活中不可缺少的一部分。而中国读者对于英语体育新闻的关注度也在不断地提高。体育新闻报道中最重要的部分就是它的标题。每一篇英语体育新闻的标题都有各自的特点,准确地翻译好英语体育新... 随着各大体育赛事的国际化,体育已经成为人们生活中不可缺少的一部分。而中国读者对于英语体育新闻的关注度也在不断地提高。体育新闻报道中最重要的部分就是它的标题。每一篇英语体育新闻的标题都有各自的特点,准确地翻译好英语体育新闻的标题才能让国内的体育爱好者及时地了解国际体育赛事,并且真切地感受到体育运动的魅力。 展开更多
关键词 英语体育新闻 标题 特点 汉译策略
下载PDF
通过英汉对比浅析英语体育新闻标题特点
20
作者 伍钢 《英语广场(学术研究)》 2017年第3期33-34,共2页
英语体育新闻已成为不少国人的日常阅读内容之一。标题作为英语体育新闻的眼睛,起着画龙点睛、开门见山的作用。通过英汉对比,笔者将着重讨论分析英语体育新闻标题的特点。
关键词 英汉对比 英语体育新闻标题 特点分析
下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部