期刊文献+
共找到13篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
东汉六朝佛经词语札记 被引量:6
1
作者 方一新 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2000年第2期119-123,共5页
关键词 东汉六朝 经词语
下载PDF
佛经词语札记——语素“分”及其合成词“上分”“中分”“下分”“初分”“前分”“后分”示例
2
作者 呼叙利 《中南大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2010年第2期126-130,共5页
"分"有"部分"义,可以与一些表示方位意义的语素结合,构成合成词,如"上分""中分""下分""初分""前分""后分"等。这些词语义项比较丰富,在佛教典籍中用... "分"有"部分"义,可以与一些表示方位意义的语素结合,构成合成词,如"上分""中分""下分""初分""前分""后分"等。这些词语义项比较丰富,在佛教典籍中用例较多。加强对这些词语的研究,对了解中古汉语的词汇面貌、编纂大型词典等都有一定意义。 展开更多
关键词 经词语 上分 中分 下分 初分 前分 后分
下载PDF
佛经词语札记
3
作者 曾丹 《咸宁学院学报》 2010年第9期69-71,共3页
对《汉语大词典》失收或义项有所罅漏、错讹的8个佛经词语进行考释,具体包括:"结累"、"抄拨"、"称可"、"清净"、"连骸"、"贤善"、"成就"、"情迷"。
关键词 经词语 《汉语大词典》 失收 错讹
下载PDF
佛经词语随札 被引量:1
4
作者 杨黛 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 1998年第2期56-58,共3页
佛经词语随札杨黛剥夺剥夺是一个常用词,其源当出自汉译佛经。刘宋佛陀什共竺道生等译《五分律》卷四:“尔时众多比丘随估客行,失道,遇劫~,赤肉裸形,而还向舍卫城。行者问言:‘汝是何人?’答言:‘我是沙门释子。’复间:‘汝... 佛经词语随札杨黛剥夺剥夺是一个常用词,其源当出自汉译佛经。刘宋佛陀什共竺道生等译《五分律》卷四:“尔时众多比丘随估客行,失道,遇劫~,赤肉裸形,而还向舍卫城。行者问言:‘汝是何人?’答言:‘我是沙门释子。’复间:‘汝衣钵何在?’答言:‘为劫所夺。’”... 展开更多
关键词 《经律异相》 经词语 《汉语大词典》 同义连文 《大词典》 《中阿含经》 《游仙窟》 《方言》 始见书证 《元典章》
下载PDF
佛经词语札记 被引量:4
5
作者 梁晓虹 《南京师大学报(社会科学版)》 1984年第2期42-46,共5页
一组时问词过去、现在、未来这一组时间词在现代汉语中无论是口语,还是书面语,都已是常用词了、可是,很多人可能并不知道它们源出于佛经,由于翻译佛经而产生。经过一千多年的时间,现在它们已经发生了质变。古代汉语中,用来表示时间概念... 一组时问词过去、现在、未来这一组时间词在现代汉语中无论是口语,还是书面语,都已是常用词了、可是,很多人可能并不知道它们源出于佛经,由于翻译佛经而产生。经过一千多年的时间,现在它们已经发生了质变。古代汉语中,用来表示时间概念的,一般有:今、昔、曩、将、未,或今者。 展开更多
关键词 经词语 竺法护 无我 菩萨 杂阿含经 译经 舍利弗 三界 比丘 时间词
下载PDF
谈佛经词语与训诂
6
作者 梁晓虹 《学术论坛》 1986年第5期46-49,共4页
随传教和取经者涉千山万水来到华地的佛教经典,卷帙浩繁,经几代译经大师的翻译加工,遂成为汉语文献的一个重要组成部分;汉土的僧人也撰写了各种佛教著作。这些都使灿烂的汉民族文化更添异彩。
关键词 经词语 教经典 教内容 教语言 译经 教术语 僧人 变文 宗教意义 禅宗语录
下载PDF
慧琳《一切经音义》评述 被引量:4
7
作者 徐时仪 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》 1989年第3期94-103,共10页
慧琳《一切经音义》(简称《慧琳音义》)是我国古代佛经音义中的集大成之作。对于它的介绍,至今都较为浅略。本文对此作了较为深入的开掘和研究,考证了此书的成书年代、性质、规模和编排次序,并阐述了此书的编纂指导思想和特色。
关键词 慧琳音义 经音义 辞书 复音词 我国古代 玄应 汉语外来词 普通词语 语言 经词语
下载PDF
释“明医” 被引量:1
8
作者 董琳 《史学集刊》 CSSCI 北大核心 2014年第5期118-123,共6页
"明医"一词较早见于南北朝时的佛经中,但不是佛教术语,只是译经者借用本土养生论中"明"医的涵义意译而来的概念。宋至明清,"明医"概念脱离宗教传统,进入儒家评价体系,其内涵也随之变化,由启发人心智、提... "明医"一词较早见于南北朝时的佛经中,但不是佛教术语,只是译经者借用本土养生论中"明"医的涵义意译而来的概念。宋至明清,"明医"概念脱离宗教传统,进入儒家评价体系,其内涵也随之变化,由启发人心智、提倡内心修养的圣贤转而指称精研医学经典的专业医家,"儒医"则取代了其在医家统绪中的榜样地位。 展开更多
关键词 明医 经词语 养生论 医经 医生评价
下载PDF
社会需求与辞书编纂 被引量:6
9
作者 徐时仪 《辞书研究》 CSSCI 北大核心 1995年第4期91-99,共9页
社会需求与辞书编纂徐时仪一辞书是社会文化发展的产物,人们在日常的学习和工作中必然会不断地碰到超越自己知识范围的事物需要了解和熟悉,以便推动学习和工作的进展,辞书正是顺应人们的这种需求应运而生。辞书以紧缩和有限的体积、... 社会需求与辞书编纂徐时仪一辞书是社会文化发展的产物,人们在日常的学习和工作中必然会不断地碰到超越自己知识范围的事物需要了解和熟悉,以便推动学习和工作的进展,辞书正是顺应人们的这种需求应运而生。辞书以紧缩和有限的体积、凝练和渊博的内容荟萃了人类丰富的知... 展开更多
关键词 辞书编纂 社会需求 语文辞书 经词语 语言文字 《现代汉语词典》 内在涵义 中共十一届三中全会 社会需要 满足社会需求
下载PDF
先唐佛经词语札记六则 被引量:6
10
作者 汪维辉 《中国语文》 CSSCI 北大核心 1997年第2期147-149,共3页
东汉至隋唐期间所翻译的大量佛经,是研究汉语史的一大宝藏,尤其对正确认识中古汉语的真实面目,具有极为重要的意义。笔哲近来研读佛经,积累了一些词汇方面的资料,撰成此文,希望能对汉语词汇史的研究与大型语文辞书的编纂、修订有所裨益... 东汉至隋唐期间所翻译的大量佛经,是研究汉语史的一大宝藏,尤其对正确认识中古汉语的真实面目,具有极为重要的意义。笔哲近来研读佛经,积累了一些词汇方面的资料,撰成此文,希望能对汉语词汇史的研究与大型语文辞书的编纂、修订有所裨益。便转动词,解大小便。梁宝唱等撰集《经律异相》卷四十七引《四分律》:'象与猕猴共问鵽,鵽言:‘我忆雪山右面有大尼拘律树,我食果子,来此便转,即生此树。’共相谓言:‘鵽生年多。'’唐义净译《根本说一切有部芘刍尼毘奈耶》卷二十:'尼谓珠髻难陀等:‘独出寺外者,谓无第二尼;于空宅内者,谓无人住舍墙匡等中;大小行者,谓便转事。释罪相等,广说如前。’'义净译《根本说一切有部毘奈耶杂事》卷十:'时诸长者婆罗门见已,共讥笑曰:‘沙门释子。 展开更多
关键词 经律异相 经词语 正确认识 汉语大词典 汉语词汇史 中古汉语 语文辞书 阿含经 先唐 义净
原文传递
论汉文佛经通假字对佛经词语研究的价值 被引量:3
11
作者 真大成 《浙江大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2018年第3期147-159,共13页
汉文佛经通假字数量众多,特色鲜明,与佛经词语研究有着密切的关系。在佛经词语研究中,掌握、辨识通假字具有多重价值和意义,具体表现为:一是有助于考释词义,正确解读经文;二是为已有研究成果提供新的思路和证据,做出新的解释;三是有助... 汉文佛经通假字数量众多,特色鲜明,与佛经词语研究有着密切的关系。在佛经词语研究中,掌握、辨识通假字具有多重价值和意义,具体表现为:一是有助于考释词义,正确解读经文;二是为已有研究成果提供新的思路和证据,做出新的解释;三是有助于辨明佛经文本中因不明通假而产生的臆改,使佛经词语研究建立在可靠文本的基础上;四是有助于破除词语用字的迷障,准确判断词语的产生时代;五是有助于辨明词语书写形式,进而在讨论词典编纂问题时避免误谈词目失收。 展开更多
关键词 汉文 通假字 经词语研究 价值
原文传递
汉译佛经词语的佛教化和本土化演变例释 被引量:1
12
作者 楊同軍 《汉语史学报》 CSSCI 2009年第1期145-150,共6页
由于佛教东传和佛经翻译的需要,许多中土词语被佛教化;而由于佛教的汉化和汉语传统文化强有力的影响,这些本来佛教化了的词语又出现了向本土词义、词形的转化和回归。本文以"居士"的梵化和汉化、"缚碍"成词的佛教... 由于佛教东传和佛经翻译的需要,许多中土词语被佛教化;而由于佛教的汉化和汉语传统文化强有力的影响,这些本来佛教化了的词语又出现了向本土词义、词形的转化和回归。本文以"居士"的梵化和汉化、"缚碍"成词的佛教渊源、"精舍"的汉梵语源及其发展为例,探讨了这一因语言接触和文化互动造成的词汇现象。 展开更多
关键词 汉译经词语 教化 本土化 演变例释
原文传递
方言在佛經語言研究中的價值舉隅
13
作者 陳文杰 《汉语史研究集刊》 CSSCI 2017年第2期246-257,共12页
漢語方言是研究漢語史的重要證據之一。方言證古是我國語言學研究的一個古老傳統。本文結合實例從以下數個方面談方言在佛經詞語研究中的價值和作用:方言助印證、補充詞義;方言助觀察詞彙傳承發展;方言助辨明讀音;方言助考求詞之內部形式。
关键词 佛經詞語 方言證義 方言證音 方言證詞之內部形式
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部