期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《公民及政治权利国际公约》中文作准本问题研究 被引量:7
1
作者 杨宇冠 《政法论坛》 CSSCI 北大核心 2021年第3期25-35,共11页
《公民及政治权利国际公约》(International Covenant on Civil and Political Rights)是联合国制定的最重要的人权公约。它不是规定国际法主体之间相互的权利义务关系,而是规定了个人的各种重要权利和该公约成员国共同承担保障个人权... 《公民及政治权利国际公约》(International Covenant on Civil and Political Rights)是联合国制定的最重要的人权公约。它不是规定国际法主体之间相互的权利义务关系,而是规定了个人的各种重要权利和该公约成员国共同承担保障个人权利的责任。该公约有不同的中文本,主要有三个:第一个是1966年通过时的文本,称《公民及政治权利国际盟约》;第二个是2002年联合国秘书长应中国政府要求将原中文本的"盟约"一词改为"公约"(以下在不引起歧义的情况下,皆简称为"该公约"),并通知世界各国,将该公约中文名称改为《公民及政治权利国际公约》的文本;第三个文本时间和来源不详,是国内外广泛流传和引用的现代汉语文本,称《公民权利和政治权利国际公约》。该公约还有其他若干不同文本,主要是标题名称的不同,此处不作详细论述。(1)这三个文本中只有第二个中文本,即《公民及政治权利国际公约》是具有法律效力的文本,其他中文本不应当同时具有法律效力。该公约的中文本实际上是根据该公约英文本翻译而成的,而且都存在不少翻译痕迹和错误。中国已经签署了该公约,(2)应当根据法律程序确定符合中国法律和文字风格的作准本,并应当经过联合国的法律程序颁布于世,以昭信守。此公约合法中文本的确定不仅关系到每个人的权利和国家的义务,而且也是国家相关部门研究批准该公约的依据,同时也应当是法学界研究该公约的依据。 展开更多
关键词 公民及政治权利国际公约 中文本 作准本 人权保障
原文传递
晋北平鲁方言的语气副词“作准”及其来源
2
作者 赵锦秀 《汉语学报》 CSSCI 北大核心 2022年第3期110-119,共10页
晋北平鲁方言语气副词“作准”表不确定的揣测语气,确认度高。能与多种句法成分共现,还可根据强调焦点的不同,灵活改变其位置。“作准”的同素逆序词“准作”,否定形式“不作准”也能表示揣测语气。结合历史文献发现,不晚于唐代,“作准... 晋北平鲁方言语气副词“作准”表不确定的揣测语气,确认度高。能与多种句法成分共现,还可根据强调焦点的不同,灵活改变其位置。“作准”的同素逆序词“准作”,否定形式“不作准”也能表示揣测语气。结合历史文献发现,不晚于唐代,“作准”由动词短语词汇化为动词,表“确定”“当真”等义,为语气副词“作准”提供语义基础。明代以后,“作准”虚化为语气副词,表确定语气。清代“作准”在否定句和反问句中吸收不确定的语境义,发展出不确定的揣测语气。这一历时演变过程是重新分析、主观性程度增强及语境感染共同作用的结果。晋北平鲁方言语气副词“作准”表不确定揣测语气,是对明清用法的继承与发展。 展开更多
关键词 平鲁方言 作准 语气副词 来源
下载PDF
《经济社会文化权利国际公约》的中文文本问题及其可能化解途径 被引量:1
3
作者 黄金荣 《法治研究》 2018年第3期134-144,共11页
目前联合国主要机构和中国使用的《经济社会文化权利国际公约》中文文本并非是该公约的中文作准文本,而是一个来源不明的中文文本,两者在语义、语言风格以及对《公约》名称的使用上均存在较大的差异。与《公约》中文作准本相比,《公约... 目前联合国主要机构和中国使用的《经济社会文化权利国际公约》中文文本并非是该公约的中文作准文本,而是一个来源不明的中文文本,两者在语义、语言风格以及对《公约》名称的使用上均存在较大的差异。与《公约》中文作准本相比,《公约》中文通行本不仅不具有法律效力,而且还存在比较严重的翻译问题,从而可能会对《公约》适用带来很大的困扰。中国政府应考虑建议联合国弃用《公约》中文通行本并转而使用中文作准本,并通过启动条约的更正程序使《公约》中文作准本的某些不符合现代汉语习惯的语言得以更正。 展开更多
关键词 《经济社会文化权利国际公约》 中文作准本 中文通行本 翻译错误 更正程序
下载PDF
Three-dimensional endoanal ultrasonographic assessment of an anal fistula with and without H_2O_2 enhancement 被引量:25
4
作者 Yung Kim Young Jin Park 《World Journal of Gastroenterology》 SCIE CAS CSCD 2009年第38期4810-4815,共6页
AIM: To evaluate the effectiveness of three-dimensional endoanal ultrasound (3D-EAUS) in the assessment of anal fistulae with and without H202 enhancement. METHODS: Sixty-one patients (37 males, aged 17-74 years... AIM: To evaluate the effectiveness of three-dimensional endoanal ultrasound (3D-EAUS) in the assessment of anal fistulae with and without H202 enhancement. METHODS: Sixty-one patients (37 males, aged 17-74 years) with anal fistulae, which were not simple low types, were evaluated by physical examination and 3D-EAUS with and without enhancement. Fistula classification was determined with each modality and compared to operative findings as the reference standard. RESULTS: The accuracy of 3D-EAUS was significantly higher than that of physical examination in detecting the primary tract (84.4% vs 68.7%, P = 0.037) and secondary extension (81.8% vs 62.1%, P = 0.01) and localizing the internal opening (84.2% vs 59.7%, P = 0.004). A contrast study with H202 detected several more fistula components including two primary suprasphincteric fistula tracks and one supralevator secondary extension, which were not detected on non-contrast study. However, there was no significant difference in accuracy between 3D-EAUS and H202- enhanced 3D-EAUS with respect to classification of the primary tract (84.4% vs 89.1%, P = 0.435) or secondary extension (81.8% vs 86.4%, P = 0.435) or localization of the internal opening (84.2% vs 89.5%, P = 0.406). CONCLUSION: 3D-EAUS was highly reliable in the diagnosis of an anal fistula. H2O2 enhancement was helpful at times and selective use in difficult cases may be economical and reliable. 展开更多
关键词 Anal fistula Endoanal ultrasound H2O2enhancement
下载PDF
Cost Accounting, Ethical Accountability, and Accounting Principles
5
作者 Hossein Pashang Urban Osterlund Kjell Johansson 《Journal of Modern Accounting and Auditing》 2014年第1期20-31,共12页
This essay explains why cost accounting, ethical accountability, and accounting principles are interrelated concepts. During the past two decades, the relationship between accounting systems and discharge of accountab... This essay explains why cost accounting, ethical accountability, and accounting principles are interrelated concepts. During the past two decades, the relationship between accounting systems and discharge of accountability has increasingly drawn the attention of researchers. However, researchers have shown a marginal interest in the inclusion and examination of the theme of cost accounting, and in particular, no interest has been oriented to explore the potential role of cost accounting in serving presentation of the trustful cost information as regards the discharge of accountability. In this essay, we will reason that the traditional discourse of cost accounting is fundamentally different from the managerial discourse of cost accounting. The traditional cost accounting is built upon the ethical, legal, professional, and principle-based discourses. By exploring the differences between the two cost accounting discourses, this essay will reduce the effect of current skeptical views with which quality of our academic education, relevance of our research, and our understanding of the potential role of cost accounting in serving the provision and presentation of trustful information have been seriously undermined. 展开更多
关键词 accountability deficit principle of invested cost ethical accountability
下载PDF
晚清中外条约作准文本探析 被引量:4
6
作者 郭卫东 《历史研究》 CSSCI 北大核心 2019年第5期61-74,190,共15页
条约是隆重煌煌的国际交换文件,签约所用语言代表着国家沟通的官方语言。清代以来,中外条约作准文本有所演变:鸦片战争之前,以缔约方或第三方的文字为准,体现了平等理念。战后,不平等成为约章主调,但出于传统习惯,汉文本仍是依准本。至1... 条约是隆重煌煌的国际交换文件,签约所用语言代表着国家沟通的官方语言。清代以来,中外条约作准文本有所演变:鸦片战争之前,以缔约方或第三方的文字为准,体现了平等理念。战后,不平等成为约章主调,但出于传统习惯,汉文本仍是依准本。至1858年的中英《天津条约》,作准文本改头换面,开启外文本在中外条约中居于基准的时代,这是列强对中国的语文强加。不能夸大清朝统治在条约文本中的“民族”成分与“种族”色彩,有清一朝,就约本来看,清朝统治者并没有突出的“国语”意识。 展开更多
关键词 清代 中外条约 作准文本
原文传递
《公民及政治权利国际公约》的两份中文本:问题、比较与出路 被引量:10
7
作者 孙世彦 《环球法律评论》 北大核心 2007年第6期75-89,共15页
本文揭示了这样一个事实,即就《公民及政治权利国际公约》,同时存在着两个中文本。其中一个在联合国和中国广为使用已经超过30年,但是这一中文本并非该公约的作准中文本。该公约的作准中文本公布在《联合国条约集》上,但很少被有关人权... 本文揭示了这样一个事实,即就《公民及政治权利国际公约》,同时存在着两个中文本。其中一个在联合国和中国广为使用已经超过30年,但是这一中文本并非该公约的作准中文本。该公约的作准中文本公布在《联合国条约集》上,但很少被有关人权的中文文献所使用。本文对比了这两个文本,并指出在广为使用的中文本中存在着诸多错误。本文还分析了这一局面的法律含义和实践后果,并提出了在法律意义上合理、在实际处理上可行的解决方案。 展开更多
关键词 公约 人权条约法 作准文本
原文传递
坚持主权 平等互惠——《新中国领事实践》简介
8
作者 聂功成 《世界知识》 北大核心 1991年第9期31-31,共1页
《新中国领事实践》一书即将由世界知识出版社出版。该书前七章为上篇,主要论述领事制度和中外领事关系;后九章为下篇,着重介绍领事职务及我们执行领事职务的实践。本书附录收集了《维也纳领事关系公约》中文作准文本及公约参加国名单,... 《新中国领事实践》一书即将由世界知识出版社出版。该书前七章为上篇,主要论述领事制度和中外领事关系;后九章为下篇,着重介绍领事职务及我们执行领事职务的实践。本书附录收集了《维也纳领事关系公约》中文作准文本及公约参加国名单,还有7个重要的中国法律法规以及7个领事工作资料一览表。 展开更多
关键词 领事关系 领事职务 作准文本 领事制度 主权国家 世界知识出版社 联合国安理会 中外交往 工作资料 中国公民
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部