期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
5
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
试论依存名词“■”的变异形态“■/■”的成立
1
作者
陈艳平
《延边大学学报(社会科学版)》
2014年第3期31-36,59,共7页
韩国语依存名词"■"与其他依存名词不同,它与格助词结合时,尤其是在口语中通常会发生自由交替现象,一般情况下"■"会交替为"■",当与工具格助词"■"结合时交替为"■"。发生自由交替...
韩国语依存名词"■"与其他依存名词不同,它与格助词结合时,尤其是在口语中通常会发生自由交替现象,一般情况下"■"会交替为"■",当与工具格助词"■"结合时交替为"■"。发生自由交替后的交替形"■"和"■"仍然保持着"■"作为依存名词的名词化功能。因此,"■"和"■"是依存名词"■"在句法上的变异形态。
展开更多
关键词
依存名词“■”
变异形态“■”
交替
下载PDF
职称材料
韩汉量词句法语义功能对比
被引量:
1
2
作者
靳葆强
《现代语文(下旬.语言研究)》
2006年第6期66-68,共3页
从语言类型学来看,韩国语和汉语均属量词型语言。量词在韩国语中被称为单位依存名词,为名词的下位分类,不具独立性。汉语量词较丰富是汉语的一大特点。韩国语和汉语量词具有可比性。本文应用对比语言学理论对韩汉量词在句法分布、句法...
从语言类型学来看,韩国语和汉语均属量词型语言。量词在韩国语中被称为单位依存名词,为名词的下位分类,不具独立性。汉语量词较丰富是汉语的一大特点。韩国语和汉语量词具有可比性。本文应用对比语言学理论对韩汉量词在句法分布、句法功能和句法类型上体现出来的特点进行对比分析,找出了韩汉量词的差异。
展开更多
关键词
量词
句法功能
语义功能
语言类型学
韩国语
汉语
量词型语言
单位
依存
名词
比较语言学
下载PDF
职称材料
表原因的惯用型研究
被引量:
1
3
作者
付颖
《韩国语教学与研究》
2020年第2期155-160,共6页
在韩国语中,因果关系复句主要依靠表示因果关系的连接词尾和惯用型来实现。本文以表示原因的惯用型为研究对象,按照结构将其分为“词尾+名词+(助词)”和“助词+动词”两种类型,试从句法学的角度,探讨表原因的惯用型在使用上的特点及限制。
关键词
表原因的惯用型
依存
名词
先行分句
后续分句
下载PDF
职称材料
“ ”和“ ”的区别
4
作者
金兰花
《韩国语教学与研究》
2015年第3期65-70,共6页
“ ”是连接词尾,“ ”+“ ”是定语词尾和依存名词的结合。如今,很多中学生,甚至大学生也难以区分两者,因此,不仅在分析句子成分时存在问题,更重要的是无法正确理解文意,并且很难正确使用两者。鉴于此,笔者举出几种能够区分...
“ ”是连接词尾,“ ”+“ ”是定语词尾和依存名词的结合。如今,很多中学生,甚至大学生也难以区分两者,因此,不仅在分析句子成分时存在问题,更重要的是无法正确理解文意,并且很难正确使用两者。鉴于此,笔者举出几种能够区分两者的方法,以便学生正确使用“ ”和“ ”+“ ”的结合。第一,我们要观察“ ”在句子中起到连接前后文的作用还是表示依存名词“ ”的意思。如果“ ”起到连接前后文的作用,句中的“ 便是连接词尾,而表示“ ”的意思,便是定语词尾和依存名词的结合。第二,我们要观察“ ”后能否附加格助词,并且加补助词“ ”时起到强调原因或条件的作用,还是表示包括的意思。如果“ ”后不能加格助词,并且加“ ”时起到强调原因或条件的作用,句中的“ ”便是连接词尾,否则,是定语词尾和依存名词的结合。第三,我们要看能以其他连接词尾还是其他名词代替。如果“ ”能以其他连接词尾代替,便是连接词尾,否则,是定语词尾和依存名词的结合。第四,我们要看在句子中充当谓语还是状语或其他成分。如果包含“ ”的部分在句子中充当谓语,便是连接词尾,否则,是定语词尾和依存名词的结合。第五,我们要看整个句子是单句还是复句。如果是复句,这里的“ ”便是连接词尾,否则是定语词尾和依存名词的结合。
展开更多
关键词
连接词尾
定语词尾
依存
名词
单句
复句
下载PDF
职称材料
基于语料库的汉字依存名词‘중(中)’与汉语方位词‘中’的对比分析
5
作者
方振宇
《中国朝鲜语文》
2019年第2期19-25,共7页
随着语言研究方法的不断发展,基于语料库的语言分析研究日益受人瞩目。这是因为比起现有的例句寻找方式,语料库可以提供大量的语料用来进行分析,提高研究结果的可信度。虽然韩国语汉字依存名词‘?’源自汉语方位词‘中’,然而在其语义...
随着语言研究方法的不断发展,基于语料库的语言分析研究日益受人瞩目。这是因为比起现有的例句寻找方式,语料库可以提供大量的语料用来进行分析,提高研究结果的可信度。虽然韩国语汉字依存名词‘?’源自汉语方位词‘中’,然而在其语义和使用上存在一定的差异。本文以语料库分析为基础阐明‘?’和‘中’的语义与优先因素之间的搭配关系,试图揭示其共同点和不同点。
展开更多
关键词
汉字
依存
名词
'중’
'中’
语料分析
原文传递
题名
试论依存名词“■”的变异形态“■/■”的成立
1
作者
陈艳平
机构
大连外国语大学韩国语系
出处
《延边大学学报(社会科学版)》
2014年第3期31-36,59,共7页
基金
国家社会科学基金项目(10XYY016)
文摘
韩国语依存名词"■"与其他依存名词不同,它与格助词结合时,尤其是在口语中通常会发生自由交替现象,一般情况下"■"会交替为"■",当与工具格助词"■"结合时交替为"■"。发生自由交替后的交替形"■"和"■"仍然保持着"■"作为依存名词的名词化功能。因此,"■"和"■"是依存名词"■"在句法上的变异形态。
关键词
依存名词“■”
变异形态“■”
交替
Keywords
bound noun
allomorph
variation
分类号
H55 [语言文字]
下载PDF
职称材料
题名
韩汉量词句法语义功能对比
被引量:
1
2
作者
靳葆强
机构
济南大学外国语学院韩语系
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2006年第6期66-68,共3页
文摘
从语言类型学来看,韩国语和汉语均属量词型语言。量词在韩国语中被称为单位依存名词,为名词的下位分类,不具独立性。汉语量词较丰富是汉语的一大特点。韩国语和汉语量词具有可比性。本文应用对比语言学理论对韩汉量词在句法分布、句法功能和句法类型上体现出来的特点进行对比分析,找出了韩汉量词的差异。
关键词
量词
句法功能
语义功能
语言类型学
韩国语
汉语
量词型语言
单位
依存
名词
比较语言学
分类号
H55 [语言文字]
H146.2 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
表原因的惯用型研究
被引量:
1
3
作者
付颖
机构
山东科技大学
出处
《韩国语教学与研究》
2020年第2期155-160,共6页
文摘
在韩国语中,因果关系复句主要依靠表示因果关系的连接词尾和惯用型来实现。本文以表示原因的惯用型为研究对象,按照结构将其分为“词尾+名词+(助词)”和“助词+动词”两种类型,试从句法学的角度,探讨表原因的惯用型在使用上的特点及限制。
关键词
表原因的惯用型
依存
名词
先行分句
后续分句
分类号
H55 [语言文字]
下载PDF
职称材料
题名
“ ”和“ ”的区别
4
作者
金兰花
机构
中南民族大学
出处
《韩国语教学与研究》
2015年第3期65-70,共6页
文摘
“ ”是连接词尾,“ ”+“ ”是定语词尾和依存名词的结合。如今,很多中学生,甚至大学生也难以区分两者,因此,不仅在分析句子成分时存在问题,更重要的是无法正确理解文意,并且很难正确使用两者。鉴于此,笔者举出几种能够区分两者的方法,以便学生正确使用“ ”和“ ”+“ ”的结合。第一,我们要观察“ ”在句子中起到连接前后文的作用还是表示依存名词“ ”的意思。如果“ ”起到连接前后文的作用,句中的“ 便是连接词尾,而表示“ ”的意思,便是定语词尾和依存名词的结合。第二,我们要观察“ ”后能否附加格助词,并且加补助词“ ”时起到强调原因或条件的作用,还是表示包括的意思。如果“ ”后不能加格助词,并且加“ ”时起到强调原因或条件的作用,句中的“ ”便是连接词尾,否则,是定语词尾和依存名词的结合。第三,我们要看能以其他连接词尾还是其他名词代替。如果“ ”能以其他连接词尾代替,便是连接词尾,否则,是定语词尾和依存名词的结合。第四,我们要看在句子中充当谓语还是状语或其他成分。如果包含“ ”的部分在句子中充当谓语,便是连接词尾,否则,是定语词尾和依存名词的结合。第五,我们要看整个句子是单句还是复句。如果是复句,这里的“ ”便是连接词尾,否则是定语词尾和依存名词的结合。
关键词
连接词尾
定语词尾
依存
名词
单句
复句
分类号
O211.4 [理学—概率论与数理统计]
下载PDF
职称材料
题名
基于语料库的汉字依存名词‘중(中)’与汉语方位词‘中’的对比分析
5
作者
方振宇
机构
北京城市学院
出处
《中国朝鲜语文》
2019年第2期19-25,共7页
文摘
随着语言研究方法的不断发展,基于语料库的语言分析研究日益受人瞩目。这是因为比起现有的例句寻找方式,语料库可以提供大量的语料用来进行分析,提高研究结果的可信度。虽然韩国语汉字依存名词‘?’源自汉语方位词‘中’,然而在其语义和使用上存在一定的差异。本文以语料库分析为基础阐明‘?’和‘中’的语义与优先因素之间的搭配关系,试图揭示其共同点和不同点。
关键词
汉字
依存
名词
'중’
'中’
语料分析
分类号
H146 [语言文字—汉语]
H55 [语言文字]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
试论依存名词“■”的变异形态“■/■”的成立
陈艳平
《延边大学学报(社会科学版)》
2014
0
下载PDF
职称材料
2
韩汉量词句法语义功能对比
靳葆强
《现代语文(下旬.语言研究)》
2006
1
下载PDF
职称材料
3
表原因的惯用型研究
付颖
《韩国语教学与研究》
2020
1
下载PDF
职称材料
4
“ ”和“ ”的区别
金兰花
《韩国语教学与研究》
2015
0
下载PDF
职称材料
5
基于语料库的汉字依存名词‘중(中)’与汉语方位词‘中’的对比分析
方振宇
《中国朝鲜语文》
2019
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部