期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
刍议俄汉学术翻译中的涉古专名、术语、引文问题
1
作者
尹旭
《语言与翻译》
CSSCI
2023年第1期53-58,共6页
俄汉学术翻译中的涉古专名、术语、引文问题在我国学界并未受到太多关注。本文拟通过学术研究中搜集到的翻译案例,从涉古人名、地名、作品名翻译,术语的古今异义以及古文引文的翻译准确性问题入手,探讨目前俄语学术翻译中存在的共性问题...
俄汉学术翻译中的涉古专名、术语、引文问题在我国学界并未受到太多关注。本文拟通过学术研究中搜集到的翻译案例,从涉古人名、地名、作品名翻译,术语的古今异义以及古文引文的翻译准确性问题入手,探讨目前俄语学术翻译中存在的共性问题,即套用现代俄语思维理解涉古内容。问题存在的原因一方面在于俄语教育体系中基础语言学知识及语言史观的缺失,另一方面则在于部分俄语译者对非本专业知识的疏漏,由此可从俄语教学培养、译者素质提高、加强学科合作及完善学术监督四个角度提出针对性建议。
展开更多
关键词
俄汉学术翻译
专名
翻译
术语
翻译
引文
翻译
下载PDF
职称材料
题名
刍议俄汉学术翻译中的涉古专名、术语、引文问题
1
作者
尹旭
机构
北京大学外国语学院俄语系
出处
《语言与翻译》
CSSCI
2023年第1期53-58,共6页
基金
国家社会科学基金青年项目“俄罗斯早期语法文献的多维研究”(项目编号:21CYY048)的阶段研究成果。
文摘
俄汉学术翻译中的涉古专名、术语、引文问题在我国学界并未受到太多关注。本文拟通过学术研究中搜集到的翻译案例,从涉古人名、地名、作品名翻译,术语的古今异义以及古文引文的翻译准确性问题入手,探讨目前俄语学术翻译中存在的共性问题,即套用现代俄语思维理解涉古内容。问题存在的原因一方面在于俄语教育体系中基础语言学知识及语言史观的缺失,另一方面则在于部分俄语译者对非本专业知识的疏漏,由此可从俄语教学培养、译者素质提高、加强学科合作及完善学术监督四个角度提出针对性建议。
关键词
俄汉学术翻译
专名
翻译
术语
翻译
引文
翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
刍议俄汉学术翻译中的涉古专名、术语、引文问题
尹旭
《语言与翻译》
CSSCI
2023
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部