期刊文献+
共找到64篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
从俄语成语看俄罗斯民族文化
1
作者 张艳辉 《俄语学习》 2014年第6期13-17,共5页
俄语成语是俄罗斯民族文化的精华,是俄罗斯民族文化生动而形象的展现。它记录了俄罗斯民族在日常生产生活过程中积累的经验教训,反映了一个民族的行为习惯、风俗传统以及价值取向。本文从俄罗斯社会生活的各个方面列举了为俄语学习者所... 俄语成语是俄罗斯民族文化的精华,是俄罗斯民族文化生动而形象的展现。它记录了俄罗斯民族在日常生产生活过程中积累的经验教训,反映了一个民族的行为习惯、风俗传统以及价值取向。本文从俄罗斯社会生活的各个方面列举了为俄语学习者所熟知的与宗教、迷信传说、动植物、社会历史事件、日常生产生活、文学作品等有关的成语。对这些成语的语源进行探讨,准确把握这些成语的内涵,从成语中了解俄罗斯民族风俗习惯,历史文化传统。正确理解才能准确使用成语,才能丰富表达内容,达到交际目的。 展开更多
关键词 俄语 俄罗斯民族文化
下载PDF
“2009中国俄语年”系列活动报道之二:哈尔滨师范大学斯拉夫语学院举办俄罗斯语言文化节
2
《中国俄语教学》 CSSCI 北大核心 2009年第3期75-75,共1页
关键词 俄语 俄文 斯拉夫 文化节 文化祭 俄罗斯 哈尔滨师范大学 中华人民共和国 学院
下载PDF
现代俄罗斯标准语的形成历史 被引量:4
3
作者 王翠 《俄语学习》 2011年第5期33-37,共5页
现代俄罗斯标准语的形成是一个漫长的过程,经历了从斯拉夫语到俄语的发展阶段。语言的发展与历史和文化的发展密不可分。在现代俄罗斯标准语的形成历史中,对"俄语"这一概念的理解也是纷繁多样,对现代俄罗斯标准语的形成历史... 现代俄罗斯标准语的形成是一个漫长的过程,经历了从斯拉夫语到俄语的发展阶段。语言的发展与历史和文化的发展密不可分。在现代俄罗斯标准语的形成历史中,对"俄语"这一概念的理解也是纷繁多样,对现代俄罗斯标准语的形成历史进行梳理可以有助于我们以此为线索对这些术语加以整理和区分。 展开更多
关键词 斯拉夫 俄语 现代俄罗斯标准 历史
下载PDF
大公国时期白俄罗斯的语言政策
4
作者 赵冬梅 《时代人物》 2020年第21期45-45,共1页
白俄罗斯是一个多民族国家,其拥有白俄罗斯族、俄罗斯族、乌克兰族、波兰族等100多个民族,因此白俄罗斯的语言状况十分复杂,在不同时期有着不同的发展方向。
关键词 俄罗斯 俄语 古斯拉夫 言状况
下载PDF
白俄罗斯语言中的混合语言现象“特拉相卡” 被引量:1
5
作者 Комарова Татьяна 邢欣 《浙江科技学院学报》 CAS 2017年第4期277-281,共5页
在白俄罗斯,除了使用俄语和白俄罗斯语外,还使用一种处于过渡状态的混合语形式"трасянка",音译为"特拉相卡"。从历时和共时的角度运用社会语言学方法来探讨这一语言现象,它是在一定的社会环境条件下,白俄... 在白俄罗斯,除了使用俄语和白俄罗斯语外,还使用一种处于过渡状态的混合语形式"трасянка",音译为"特拉相卡"。从历时和共时的角度运用社会语言学方法来探讨这一语言现象,它是在一定的社会环境条件下,白俄罗斯人与俄罗斯人经过长期接触,互相渗透而形成的语言现象,这一混合语从根本上而言就是社会发展的产物。 展开更多
关键词 俄罗斯 俄语 特拉相卡 社会言学
下载PDF
白俄罗斯的语言政策和“国语”之争 被引量:9
6
作者 王群生 《语文建设》 CSSCI 北大核心 1995年第9期42-44,共3页
白俄罗斯的语言政策和“国语”之争王群生白俄罗斯是前苏联的主要加盟共和国之一,人口1030万,其中白俄罗斯族约为75%,俄罗斯族约为20%。1990年以前,在白俄罗斯,俄语、白俄罗斯语(以下简作“白俄语”)均为官方语言... 白俄罗斯的语言政策和“国语”之争王群生白俄罗斯是前苏联的主要加盟共和国之一,人口1030万,其中白俄罗斯族约为75%,俄罗斯族约为20%。1990年以前,在白俄罗斯,俄语、白俄罗斯语(以下简作“白俄语”)均为官方语言。1990年,政府对语言政策作了重... 展开更多
关键词 俄罗斯 俄语教学 言政策 “国 图书馆 民族 全民公决 明斯克市 俄罗斯公民 民族主义者
下载PDF
中国、俄罗斯的通古斯诸语 被引量:5
7
作者 津曲敏郎 赵阿平 《满语研究》 1996年第2期13-20,共8页
关键词 通古斯 埃文基 那乃 赫哲 索伦 少数民族 俄罗斯 俄语 言影响
下载PDF
国际俄罗斯语言文学教师协会主席团会议在美国召开
8
作者 王福祥 《中国俄语教学》 CSSCI 北大核心 1992年第3期63-66,共4页
1992年7月6日—10日在华盛顿召开了国际俄罗斯语言文学教师协会主席团会议。出席会议的有美国、俄罗斯、中国、英国、德国、西班牙、挪威、芬兰、捷克斯洛伐克九国主席团成员,列席会议的有俄罗斯国际基金会代表。会议由协会主席柯斯托... 1992年7月6日—10日在华盛顿召开了国际俄罗斯语言文学教师协会主席团会议。出席会议的有美国、俄罗斯、中国、英国、德国、西班牙、挪威、芬兰、捷克斯洛伐克九国主席团成员,列席会议的有俄罗斯国际基金会代表。会议由协会主席柯斯托玛洛夫、副主席戴维逊、秘书长穆斯塔约奇、副秘书长米特洛凡诺娃轮流主持。 展开更多
关键词 俄罗斯 主席团会议 教师协会 俄语教师 戴维逊 大学俄语 斯拉夫 俄罗斯 斯塔 九国
下载PDF
浅谈俄罗斯语言的演变和发展
9
作者 姚振琦 《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》 1986年第3期115-117,共3页
语言是交际工具和思维工具,同时也是积聚知识的工具。语言是人类认识世界、传授知识和发展科学文化的必要条件。所以,学习语言是人类学习一切科学知识的基础。我们要吸取人类的全部知识,不仅要学好本国语言,而且也要熟悉、掌握外国语言... 语言是交际工具和思维工具,同时也是积聚知识的工具。语言是人类认识世界、传授知识和发展科学文化的必要条件。所以,学习语言是人类学习一切科学知识的基础。我们要吸取人类的全部知识,不仅要学好本国语言,而且也要熟悉、掌握外国语言。俄语和世界上其他主要语言一样,就其词汇的丰富和语法结构的完密讲,都是世界上比较发达的语言之一。 展开更多
关键词 现代俄语 俄罗斯 演变和发展 民间 方言 俄罗斯文学 斯拉夫 词汇 民族 苏联
下载PDF
从俄罗斯人的姓氏看基督教文化的影响 被引量:4
10
作者 杨可 《中国俄语教学》 CSSCI 北大核心 1998年第2期61-65,共5页
从俄罗斯人的姓氏看基督教文化的影响杨可湖南师范大学人名学是专名学的一部分,是一门十分年轻的学科。它与语言学、民俗学、社会学、心理学等学科联系十分密切。近年来,随着语言与文化关系问题的深入研究,人们对人名学中姓名的民族... 从俄罗斯人的姓氏看基督教文化的影响杨可湖南师范大学人名学是专名学的一部分,是一门十分年轻的学科。它与语言学、民俗学、社会学、心理学等学科联系十分密切。近年来,随着语言与文化关系问题的深入研究,人们对人名学中姓名的民族文化内涵方面的兴趣日益浓厚。与此同... 展开更多
关键词 基督教文化 姓氏 俄罗斯人名 基督教传统 《中国俄语教学》 《圣经》 东正教 俄罗斯文化 斯拉夫 文化内涵
下载PDF
圣经的(俄)罗斯化:古罗斯文学及其向现代俄罗斯文学的转化 被引量:1
11
作者 林精华 《圣经文学研究》 CSSCI 2014年第1期124-166,共43页
文学在(俄)罗斯的产生和发展,一开始就与(俄)罗斯从拜占庭接受东方正教,尤其是选用西里尔兄弟创造的教会斯拉夫语圣经息息相关。这种起始不仅使古罗斯文学有别于用拉丁文或希腊文书写的作品,而且决定了古罗斯文学将要游离于欧洲主体文学... 文学在(俄)罗斯的产生和发展,一开始就与(俄)罗斯从拜占庭接受东方正教,尤其是选用西里尔兄弟创造的教会斯拉夫语圣经息息相关。这种起始不仅使古罗斯文学有别于用拉丁文或希腊文书写的作品,而且决定了古罗斯文学将要游离于欧洲主体文学,成为斯拉夫民族的独特审美表达。随着俄罗斯正教会走向独立自主之路,圣经翻译也发生了从教会斯拉夫语向俄语的转变。与这一过程相关联,18世纪以后俄罗斯文学从斯拉夫语文学中独立出来,形成具有现代审美特征的俄罗斯文学,但这种适应于世俗化改革的文学,在诗学和文化精神上却仰赖于俄译圣经。普希金成为完成这种变化的关键性人物,其后的俄罗斯文学均伴随着俄语圣经版本及其诠释的变化而发生相应的改变。 展开更多
关键词 教会斯拉夫圣经 俄语圣经 俄罗斯正教 (俄)罗斯文学
下载PDF
试论俄语中的突厥语借词
12
作者 陈世明 《语言与翻译》 CSSCI 北大核心 1997年第1期35-37,共3页
关键词 突厥 俄语 塔塔尔 现代维吾尔 柯尔克孜 言学 乌兹别克 义结构 大俄汉词典 土耳其
下载PDF
《现代俄语语篇语法学》评介
13
作者 周海燕 《中国俄语教学》 CSSCI 北大核心 2005年第2期57-58,共2页
关键词 现代俄语 法学 实义切分 评介 言学研究 研究内容 义对应 言单位 大学教授 研究成果 总体结构 俄罗斯 简单句 复合句 统一体 学者 句子
下载PDF
俄语词典发展概述 被引量:2
14
作者 郭定泰 《西南大学学报(社会科学版)》 1981年第4期134-139,共6页
词典编纂学一词来源于希腊词Lexikos和grapho.它是语言学研究的对象之一.最早编纂词典是收集一种语言的词汇,进行加工整理,加以系统化,然后出版成词典.研究俄罗斯词典编纂学史是很有意义的.从十三世纪起,俄罗斯就进行编纂词典的尝试.那... 词典编纂学一词来源于希腊词Lexikos和grapho.它是语言学研究的对象之一.最早编纂词典是收集一种语言的词汇,进行加工整理,加以系统化,然后出版成词典.研究俄罗斯词典编纂学史是很有意义的.从十三世纪起,俄罗斯就进行编纂词典的尝试.那时的词典只是翻译者和膳写员提供的手写词汇,有词源、有解释,带有百科性质,按字母顺序排列.这种词典先用于教学、识字和翻译,因为当时俄罗斯人还是用圣经和祈祷书来学习识字的,所以用它来解释圣经中碰到的难词.人们称这种词典为“字汇” 展开更多
关键词 方言词典 俄语词典 现代俄语 俄罗斯标准 词典编纂学 词汇学 斯拉夫 出版 按字母顺序排列 俄罗斯
下载PDF
俄语身势语简论 被引量:2
15
作者 顾亦瑾 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 1990年第3期42-45,111,共5页
语言是人们交流思想、传递感情的重要手段,但不是唯一的手段。人们在交际时,除使用语言外,还经常、甚至于必须借助非语言手段,例如扬眉瞪目、举手投足、耸肩摊手等等。这种非语言交际手段(невербальньные средств... 语言是人们交流思想、传递感情的重要手段,但不是唯一的手段。人们在交际时,除使用语言外,还经常、甚至于必须借助非语言手段,例如扬眉瞪目、举手投足、耸肩摊手等等。这种非语言交际手段(невербальньные средства общения)是一种无声语言,它包括手势(жесты)、面部表情(мимика)、身体动作(телодвижение)等,在语言学上称之为身势语或体态语(сомагическийяэык)。 展开更多
关键词 身势 俄语 俄罗斯 无声 言交际手段 交际性 个人性 CMOT 面部表情 民族
下载PDF
略论俄语外来语——兼谈《俄语外来语词典》
16
作者 朱玉富 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 1998年第12期42-44,共3页
一、俄语外来语概述说起俄语外来语,首先应该指出俄语在吸收、容纳外来语方面具有传统性,其次,在语言实践中外来语具有广泛的应用性以及俄罗斯语言学家们对待外来语始终持有的严肃性。(一)传统性早在彼得大帝时代,对外开放,向西... 一、俄语外来语概述说起俄语外来语,首先应该指出俄语在吸收、容纳外来语方面具有传统性,其次,在语言实践中外来语具有广泛的应用性以及俄罗斯语言学家们对待外来语始终持有的严肃性。(一)传统性早在彼得大帝时代,对外开放,向西方先进国家学习科学技术已是一种时尚... 展开更多
关键词 外来 俄语 外来词 俄罗斯 拉丁 社会科 外典 希腊 自然科
下载PDF
俄语字母觅根综述 被引量:1
17
作者 刘剑英 《新疆师范大学学报(哲学社会科学版)》 1988年第3期57-63,共7页
我们知道俄语字母大部分来源于基利尔字母,但在基利尔字母前还存在过一种格拉哥尔字母,例如出……了解这些字母的来源对阅读俄罗斯古典文学和现代文学会有很大帮助,因为其中会碰见一些俄语字母的旧名称,尽管这些名称已经成了历史,但他... 我们知道俄语字母大部分来源于基利尔字母,但在基利尔字母前还存在过一种格拉哥尔字母,例如出……了解这些字母的来源对阅读俄罗斯古典文学和现代文学会有很大帮助,因为其中会碰见一些俄语字母的旧名称,尽管这些名称已经成了历史,但他们组成了词组,获得了新的词意和转义并丰富了俄罗斯文学,现分述如下。 展开更多
关键词 希腊字母 字母表 现代俄语 俄罗斯文学 名称 现代文学 斯拉夫 古典文学 词组 普希金
下载PDF
俄语成语中的宗教色彩 被引量:5
18
作者 于鑫 《俄语学习》 1995年第3期42-44,共3页
俄语成语中的宗教色彩于鑫成语(Φpa3eo3M)是同的固定组合,是千百年来在语言中凝结和沉淀的精华,它的存在使语言更加丰富多彩,生动准确。而成语受民族的思维习惯、宗教信仰、文学作品。历史发展等的影响很大,下面对俄语成... 俄语成语中的宗教色彩于鑫成语(Φpa3eo3M)是同的固定组合,是千百年来在语言中凝结和沉淀的精华,它的存在使语言更加丰富多彩,生动准确。而成语受民族的思维习惯、宗教信仰、文学作品。历史发展等的影响很大,下面对俄语成语中的宗教色彩做一简单的探讨。十世... 展开更多
关键词 俄语 《圣经》 宗教色彩 俄罗斯东正教 斯拉夫 革出教门 文学作品 言的发展 十月革命 俄罗斯民族
下载PDF
俄语口语的某些结构和口语体特点 被引量:1
19
作者 周传永 《中国俄语教学》 1985年第4期36-39,10,共5页
近二、三十年来,苏联有很多语言学家对俄语本族语的口语开展大量的工作,取得了丰硕的成果,如什维多娃在《俄语句法概论》一书中对口语句型作了详尽的分类;捷姆斯卡娅在《俄语口语》这本专著里研究了俄语的口语词汇、词法、词的构形、句... 近二、三十年来,苏联有很多语言学家对俄语本族语的口语开展大量的工作,取得了丰硕的成果,如什维多娃在《俄语句法概论》一书中对口语句型作了详尽的分类;捷姆斯卡娅在《俄语口语》这本专著里研究了俄语的口语词汇、词法、词的构形、句法等;勃雷兹贡诺娃编的《俄语语言和语调》是口语研究的新成果,在研究了俄罗斯人大量的日常口头会话言语中的材料基础上,经过分析、综合,从而创立了七种调型的理论。 展开更多
关键词 无人称句 不完全句 俄罗斯 调型 科学 俄语 缩合词 结构
下载PDF
俄语常用身势语
20
作者 张军华 《中学俄语》 2007年第11期59-59,共1页
俄罗斯人除了使用有声语言来表达思想感情外,还非常喜欢用非言语交际手段如身势语来传隋达意。俄语常用身势语主要有:
关键词 身势 俄语 思想感情 有声 俄罗斯 交际手段 非言 达意
下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部