期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
五种常见的英、日、汉修辞格比较研究
1
作者 苏涛 《湖北广播电视大学学报》 2007年第11期137-138,共2页
形象化的表达是以人们对有关事物的联想与对比为基础的,不同的民族、不同的社会环境与不同的文化教养会使人产生不同的联想,养成不同的事物比较习惯。对英语、日语和汉语的修辞手法进行比较可以发现其同中有异、异中有同。通过比较五种... 形象化的表达是以人们对有关事物的联想与对比为基础的,不同的民族、不同的社会环境与不同的文化教养会使人产生不同的联想,养成不同的事物比较习惯。对英语、日语和汉语的修辞手法进行比较可以发现其同中有异、异中有同。通过比较五种常见的英、日、汉语的修辞格,有助于加深二外为日语的英语专业学生对英语、日语的理解和掌握。 展开更多
关键词 英语 日语 汉语 修辞格比较
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部