期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉维语外来词借入方法对比研究 被引量:2
1
作者 陈燕 陈平 《喀什师范学院学报》 2011年第2期51-55,共5页
对汉维语外来词借入方法进行定义并对汉维语外来词的借入方法进行对比研究。
关键词 汉语 维语 外来词 借入方法 对比
下载PDF
再议汉语外来词的借入方法——兼论外来词的类别 被引量:2
2
作者 陈燕 《塔里木大学学报》 2010年第3期73-79,共7页
对汉语外来词借入方法的探讨一般都会和翻译"挂钩",比如"音译词"就是"按音翻译而来",或者只谈借入内容方面,认为借入方法仅指借音、借形和借义。本文撇开"翻译"角度,从汉语外来词的定义入手对... 对汉语外来词借入方法的探讨一般都会和翻译"挂钩",比如"音译词"就是"按音翻译而来",或者只谈借入内容方面,认为借入方法仅指借音、借形和借义。本文撇开"翻译"角度,从汉语外来词的定义入手对外来词的借入方法进行尝试性的界定并进一步详细探讨外来词的借入方法及形成类别。 展开更多
关键词 汉语 外来词 定义 借入方法 类别
下载PDF
维语外来词借入方法再探讨
3
作者 陈平 《科教文汇》 2011年第2期59-61,共3页
对维语外来词借入方法的定义和分类一般都从翻译角度出发。比如"音译词、音译加注"等,其中的"译"就是"翻译"之意。本文不从翻译角度谈,试从维语外来词的定义入手对维语外来词的借入方法进行界定,并进一... 对维语外来词借入方法的定义和分类一般都从翻译角度出发。比如"音译词、音译加注"等,其中的"译"就是"翻译"之意。本文不从翻译角度谈,试从维语外来词的定义入手对维语外来词的借入方法进行界定,并进一步详细探讨维语外来词的借入方法及形成的类别。 展开更多
关键词 维语 外来词 定义 借入方法
下载PDF
汉维语外来词借入方法的模因论阐释
4
作者 陈燕 《塔里木大学学报》 2016年第4期34-37,共4页
外来词是民族文化交流与融合的产物,汉维语对外来词的借入方法各有其特色,主要原因就在于形成机制各有其独到之处,我们在本文中试从模因论的角度对汉维语外来词借入方法及其形成机制进行分析探讨,进一步说明汉维语外来词借入方法的科学... 外来词是民族文化交流与融合的产物,汉维语对外来词的借入方法各有其特色,主要原因就在于形成机制各有其独到之处,我们在本文中试从模因论的角度对汉维语外来词借入方法及其形成机制进行分析探讨,进一步说明汉维语外来词借入方法的科学性、合理性。 展开更多
关键词 汉语 维吾尔语 外来词 借入方法 模因论
下载PDF
MHK测试成绩分析及其对教学的反馈作用——以喀什师范学院为例 被引量:4
5
作者 林青 窦曼玲 高建平 《喀什师范学院学报》 2012年第4期88-92,共5页
MHK测试是汉语教学的重要组成部分。正确处理测试与教学的关系,能及时发现并解决教学中存在的问题。通过对喀什师范学院2011年参加MHK测试考生的成绩进行统计和分析,发现学生在汉语学习过程中存在着各项语言技能发展不均衡的现象,其中... MHK测试是汉语教学的重要组成部分。正确处理测试与教学的关系,能及时发现并解决教学中存在的问题。通过对喀什师范学院2011年参加MHK测试考生的成绩进行统计和分析,发现学生在汉语学习过程中存在着各项语言技能发展不均衡的现象,其中阅读、书面表达和口语表达是影响获证率的三个重要因素。 展开更多
关键词 汉语 外来词 名称 定义 借入方法 类别
下载PDF
再谈外来词的几个问题 被引量:1
6
作者 陈燕 《喀什师范学院学报》 2012年第4期57-59,共3页
外来词在汉语中占有重要的一席之地,所以对其研究也达到了一定高度,但所有研究都要以外来词的名称、定义及范畴、借入方法和类别等问题的界定为基础。论文试以同一标准就以上问题进行探讨界定。
关键词 汉语 外来词 名称 定义 借入方法 类别
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部