期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
接受美学理论视角下儿童诗歌英译汉翻译研究——以《一个孩子的诗园》为例 被引量:2
1
作者 张玉芳 谈津雷 《英语广场(学术研究)》 2020年第35期37-41,共5页
中国儿童诗歌植根于中国文化,具有中国诗的共性和独特性。儿童诗歌无论是创作还是翻译,都应考虑其特点,站在儿童的立场上,选择易于儿童理解和接受的方式表达内容。目前,国内针对诗歌,尤其是儿童诗歌的英译汉研究较少。本文在接受美学理... 中国儿童诗歌植根于中国文化,具有中国诗的共性和独特性。儿童诗歌无论是创作还是翻译,都应考虑其特点,站在儿童的立场上,选择易于儿童理解和接受的方式表达内容。目前,国内针对诗歌,尤其是儿童诗歌的英译汉研究较少。本文在接受美学理论指导下,以儿童诗集《一个孩子的诗园》英译汉版本为研究对象,从翻译策略、诗歌韵律以及修辞的角度,对比分析两个汉译本,以求从译入语角度探讨英汉诗歌的差异。 展开更多
关键词 儿童诗翻译 接受美学理论 《一个孩子的诗园》
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部