期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
口译能力的评估模式及测试设计再探——以全国英语口译大赛为例
被引量:
24
1
作者
王斌华
《外语界》
CSSCI
北大核心
2011年第1期66-71,共6页
本文以2009年和2010年两届全国英语口译大赛的比赛设计为案例,探讨了口译能力的评估理念、评估模式和测试设计。文章认为,口译水平测试以口译能力为评估目标,评估内容应涵盖双语能力、言外知识、口斧技巧和心理素质等4个方面,测试...
本文以2009年和2010年两届全国英语口译大赛的比赛设计为案例,探讨了口译能力的评估理念、评估模式和测试设计。文章认为,口译水平测试以口译能力为评估目标,评估内容应涵盖双语能力、言外知识、口斧技巧和心理素质等4个方面,测试形式宜采取模拟真实口译任务的整体式评估方式,测试效度主要体现为命题的结构效度、口译任务的真实性和测试的可操作性等要素。
展开更多
关键词
口译
能力
评估模式
测试设计
全国英语口译大赛
原文传递
基于口译大赛语料的学生口译流利度对比分析
2
作者
魏诗娴
沈明霞
《语言与文化研究》
2023年第1期139-145,共7页
本项研究通过转录三届全国口译大赛全国总决赛的视频,运用Praat语音分析软件,测算并统计国赛选手的3项语速指标和3项非流利指标,将其与浙江省复赛选手的语速和非流利指标进行对比,从而分析两类译员在口译流利度方面的异同。研究发现:(a...
本项研究通过转录三届全国口译大赛全国总决赛的视频,运用Praat语音分析软件,测算并统计国赛选手的3项语速指标和3项非流利指标,将其与浙江省复赛选手的语速和非流利指标进行对比,从而分析两类译员在口译流利度方面的异同。研究发现:(a)无论是英译中还是中译英,国赛选手的各类语速指标都显著高于省赛选手;(b)在各项非流利指标对比中,两类选手在英译中口译方向均无显著性差异;在中译英口译中,国赛选手的无声停顿显著少于省赛选手。通过对比分析,我们认为省赛选手应该在口译过程中提高语速,减少无声停顿的次数,从而提高自身的口译流利度。
展开更多
关键词
Praat
全国英语口译大赛
口译
流利度
下载PDF
职称材料
学生口译能力评估和影响因素研究——以全国口译大赛为例
3
作者
丁彬洁
沈明霞
邵艺巧
《语言与文化研究》
2022年第1期134-140,共7页
本研究通过分析口译质量,反观学生口译能力。通过转录3届全国英语口译大赛的视频制成双语语料库,本文对选手译文进行较为全面的质量评估,从而考察其口译能力。研究发现:a.口译能力越高的选手口译输出越流利;b.英语听辨理解能力的薄弱会...
本研究通过分析口译质量,反观学生口译能力。通过转录3届全国英语口译大赛的视频制成双语语料库,本文对选手译文进行较为全面的质量评估,从而考察其口译能力。研究发现:a.口译能力越高的选手口译输出越流利;b.英语听辨理解能力的薄弱会导致英译汉时出现的信息错译比汉译英时多。结合本研究的问卷调查,本文认为双语能力是口译能力最重要的子能力。同时,口译教学需要为学生提供更多的实践机会,增加实战次数,从而提高学生口译能力,积累口译经验。
展开更多
关键词
口译
能力
能力评估
质量评估
全国英语口译大赛
下载PDF
职称材料
题名
口译能力的评估模式及测试设计再探——以全国英语口译大赛为例
被引量:
24
1
作者
王斌华
机构
广东外语外贸大学高级翻译学院
出处
《外语界》
CSSCI
北大核心
2011年第1期66-71,共6页
基金
教育部人文社科研究青年基金项目(编号10YJC740092)成果
广东省高校重点文科基地重大项目(编号10JDXM74003)
广东高校优秀青年创新人才培育项目(编号WYM09091)资助
文摘
本文以2009年和2010年两届全国英语口译大赛的比赛设计为案例,探讨了口译能力的评估理念、评估模式和测试设计。文章认为,口译水平测试以口译能力为评估目标,评估内容应涵盖双语能力、言外知识、口斧技巧和心理素质等4个方面,测试形式宜采取模拟真实口译任务的整体式评估方式,测试效度主要体现为命题的结构效度、口译任务的真实性和测试的可操作性等要素。
关键词
口译
能力
评估模式
测试设计
全国英语口译大赛
Keywords
interpreting competence
assessment model
test design
the National English Interpreting Contest
分类号
H319 [语言文字—英语]
原文传递
题名
基于口译大赛语料的学生口译流利度对比分析
2
作者
魏诗娴
沈明霞
机构
浙大城市学院
出处
《语言与文化研究》
2023年第1期139-145,共7页
基金
浙大城市学院2022年度国家级创新创业训练计划项目“基于Praat的学生口译流利度特征分析——以全国口译大赛为例”的研究成果,项目编号:202213021031
浙江省哲学社会科学规划项目“句式复杂度对译语非流利产出的影响研究”的研究成果,项目编号:21NDJC181YB。
文摘
本项研究通过转录三届全国口译大赛全国总决赛的视频,运用Praat语音分析软件,测算并统计国赛选手的3项语速指标和3项非流利指标,将其与浙江省复赛选手的语速和非流利指标进行对比,从而分析两类译员在口译流利度方面的异同。研究发现:(a)无论是英译中还是中译英,国赛选手的各类语速指标都显著高于省赛选手;(b)在各项非流利指标对比中,两类选手在英译中口译方向均无显著性差异;在中译英口译中,国赛选手的无声停顿显著少于省赛选手。通过对比分析,我们认为省赛选手应该在口译过程中提高语速,减少无声停顿的次数,从而提高自身的口译流利度。
关键词
Praat
全国英语口译大赛
口译
流利度
Keywords
Praat
All China Interpreting Contest
Interpreting fluency
分类号
H31 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
学生口译能力评估和影响因素研究——以全国口译大赛为例
3
作者
丁彬洁
沈明霞
邵艺巧
机构
浙大城市学院
出处
《语言与文化研究》
2022年第1期134-140,共7页
基金
2021年国家级大学生创新创业训练计划项目“学生口译能力评估和影响因素研究——以全国口译大赛为例”的研究成果(项目编号:202113021031)
浙江省哲学社会科学规划项目“句式复杂度对译语非流利产出的影响研究”的成果(编号:21NDJC181YB)
文摘
本研究通过分析口译质量,反观学生口译能力。通过转录3届全国英语口译大赛的视频制成双语语料库,本文对选手译文进行较为全面的质量评估,从而考察其口译能力。研究发现:a.口译能力越高的选手口译输出越流利;b.英语听辨理解能力的薄弱会导致英译汉时出现的信息错译比汉译英时多。结合本研究的问卷调查,本文认为双语能力是口译能力最重要的子能力。同时,口译教学需要为学生提供更多的实践机会,增加实战次数,从而提高学生口译能力,积累口译经验。
关键词
口译
能力
能力评估
质量评估
全国英语口译大赛
分类号
H319.3 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
口译能力的评估模式及测试设计再探——以全国英语口译大赛为例
王斌华
《外语界》
CSSCI
北大核心
2011
24
原文传递
2
基于口译大赛语料的学生口译流利度对比分析
魏诗娴
沈明霞
《语言与文化研究》
2023
0
下载PDF
职称材料
3
学生口译能力评估和影响因素研究——以全国口译大赛为例
丁彬洁
沈明霞
邵艺巧
《语言与文化研究》
2022
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部