期刊文献+
共找到670篇文章
< 1 2 34 >
每页显示 20 50 100
《六祖坛经》英译研究:基于范围综述的方法
1
作者 曹慧芳 余敏 +1 位作者 杨香玲 邵晓霞 《现代语言学》 2024年第2期728-735,共8页
《六祖坛经》作为唯一由中国人撰述并记录中国人的佛学思想、并且能被称为“经”的佛教典籍,对它的英译研究影响着我国的禅宗文化在国际上的传播。本研究采用范围综述的方法,以知网来源期刊为检索范围,检索《六祖坛经》英译的相关研究,... 《六祖坛经》作为唯一由中国人撰述并记录中国人的佛学思想、并且能被称为“经”的佛教典籍,对它的英译研究影响着我国的禅宗文化在国际上的传播。本研究采用范围综述的方法,以知网来源期刊为检索范围,检索《六祖坛经》英译的相关研究,以所检索的文献为研究对象,从研究版本、研究内容、理论基础等方面进行梳理,分析《坛经》英译现状,并指出目前研究的不足之处。基于对31篇文献的分析表明,尽管对《坛经》英译研究的数量近年来呈上升趋势,但是研究文献发表的总数较少,而且目前的研究对象呈现分布不均的情况,大部分研究对象都是少数的几个英译版本。在研究内容上可以分为文内因素研究和文外因素研究。文内因素着重于《坛经》英译版本的语言、修辞、文化信息的翻译策略。文外因素包括《坛经》译者身份、赞助者的影响等。 展开更多
关键词 六祖坛经》 英译 范围综述 禅宗 译者
下载PDF
社会人类学视角下六祖城文化遗址研究
2
作者 郝鸥 郑佳慧 《沈阳建筑大学学报(社会科学版)》 2023年第5期441-446,共6页
从社会人类学视角出发,对明朝时期生活在苏子河流域的建州女真人所建六祖城遗址进行了研究,分析了六祖城在历史文化、营建形式、军事防御等方面的特点与价值,梳理其民族生活及古城形成的影响因素,体现了建州女真在不断融合变化的社会环... 从社会人类学视角出发,对明朝时期生活在苏子河流域的建州女真人所建六祖城遗址进行了研究,分析了六祖城在历史文化、营建形式、军事防御等方面的特点与价值,梳理其民族生活及古城形成的影响因素,体现了建州女真在不断融合变化的社会环境下,其独具地域性特征的生产方式和生活方式也不断受到影响并发生改变。 展开更多
关键词 建州女真 六祖城遗址 社会人类学 地域性
下载PDF
广东省第十三届政协委员释如禅专访——弘扬六祖文化,促进文旅事业高质量发展
3
作者 谭海清 《小康》 2023年第5期50-53,共4页
六祖文化根植于广东,是岭南文化的重要组成部分。本着取其精华、去其糟粕的原则,大力发掘和弘扬六祖文化中的优秀思想文化,对于促进和谐社会建设与公民道德建设是很有价值和积极作用的。保护与挖崛六祖文化,对于助力地方文旅事业高质量... 六祖文化根植于广东,是岭南文化的重要组成部分。本着取其精华、去其糟粕的原则,大力发掘和弘扬六祖文化中的优秀思想文化,对于促进和谐社会建设与公民道德建设是很有价值和积极作用的。保护与挖崛六祖文化,对于助力地方文旅事业高质量发展有重要价值。岭南文化,源远流长。发端于广东的六祖文化是岭南文化的重要组成部分,六祖文化不仅在中国佛教界影响巨大,在港澳东南亚、海外华人圈中也颇具盛名。六祖文化的核心与精髓有哪些?新时代六祖文化在广东文化强省建设中将起到哪些作用?六祖文化如何助力广东文旅事业高质量发展? 展开更多
关键词 中国佛教界 六祖 岭南文化 政协委员 公民道德建设 海外华人 去其糟粕 东南亚
下载PDF
禅宗六祖名人效应与六祖故里旅游开发探讨 被引量:6
4
作者 蓝力民 《热带地理》 北大核心 2010年第6期663-667,680,共6页
从中国佛教、中国禅宗流派的世界影响力入手,通过对比研究与关联分析,探讨禅宗六祖惠能的影响力及其故里的宗教旅游价值与开发对策。结果表明,禅宗六祖惠能具有世界名人效应;六祖故里禅宗圣迹众多,地位独特,品位度高,理当成为具有世界... 从中国佛教、中国禅宗流派的世界影响力入手,通过对比研究与关联分析,探讨禅宗六祖惠能的影响力及其故里的宗教旅游价值与开发对策。结果表明,禅宗六祖惠能具有世界名人效应;六祖故里禅宗圣迹众多,地位独特,品位度高,理当成为具有世界影响力的旅游地;由于六祖本人及其故里尚未得到应有的重视,旅游潜力未能发挥。发展六祖故里旅游,一要树立"世界惠能"观念和确立六祖故里的朝觐地位;二要从整体观念出发,高水准、大手笔构建六祖故里禅宗文化旅游区,并整合区外的相关圣迹,形成内容丰富、情结完整的禅文化大旅游圈;三要发挥海外积极因素的作用。 展开更多
关键词 禅宗六祖 六祖故里 宗教旅游开发
下载PDF
《六祖坛经》版本考述 被引量:3
5
作者 李明山 《韶关学院学报》 2011年第7期5-8,共4页
惠能在韶州弘法40年,在韶州大梵寺和曹溪宝林寺演绎了《六祖坛经》。在一千多年的传播过程中,《坛经》版本几经演变,不断添加、删减和改窜。但整体上,内容有逐步增加的趋势。虽然《坛经》有不同版本,但它的价值都是不可否定的。不同的... 惠能在韶州弘法40年,在韶州大梵寺和曹溪宝林寺演绎了《六祖坛经》。在一千多年的传播过程中,《坛经》版本几经演变,不断添加、删减和改窜。但整体上,内容有逐步增加的趋势。虽然《坛经》有不同版本,但它的价值都是不可否定的。不同的《坛经》版本反映了禅宗思想在不同时代的发展状况。 展开更多
关键词 六祖法宝记》 六祖坛经》 敦煌本 惠昕本 宗宝本
下载PDF
“猖獠作佛”公案与东山禅法南传——读敦煌写本《六祖坛经》劄记
6
作者 张新民 《中华文史论丛》 2005年第80期209-237,共29页
敦煌写本《六祖坛经》载六祖惠能初到黄梅山投师求法,他与五祖弘忍和尚见面礼拜之後,便有下面一段极为重要的机锋勘验问答:
关键词 六祖坛经》 敦煌写本 禅法 东山 公案 六祖惠能 礼拜
下载PDF
基于语料库的六祖慧能大师韶州弘法行迹考
7
作者 宋伟华 《韶关学院学报》 2012年第11期17-21,共5页
在自建《六祖坛经》语料库的基础上,通过语料库检索工具WordSmith5.0对《六祖坛经》文本内容的检索,考察六祖慧能大师在韶州的弘法行迹。检索结果显示,《六祖坛经》中80%的文本均有与六祖慧能大师在韶州弘法行迹的相关记载。借助现代语... 在自建《六祖坛经》语料库的基础上,通过语料库检索工具WordSmith5.0对《六祖坛经》文本内容的检索,考察六祖慧能大师在韶州的弘法行迹。检索结果显示,《六祖坛经》中80%的文本均有与六祖慧能大师在韶州弘法行迹的相关记载。借助现代语言学的语料库研究方法,可以粗略勾勒出六祖慧能大师在韶州大梵寺、宝林禅寺、曹溪和曲江等处大力弘扬禅宗顿教,普度法界众生的弘法行迹。 展开更多
关键词 六祖坛经》 语料库 六祖慧能大师 韶州 弘法
下载PDF
敦煌本《六祖坛经》的修辞 被引量:3
8
作者 张子开 《敦煌研究》 CSSCI 北大核心 2003年第1期55-60,共6页
本文探讨了敦煌本《六祖坛经》的修辞方式省略、引用、比喻等。
关键词 敦煌本 六祖坛经 修辞
下载PDF
《六度集经》与《六祖坛经》判断句比较研究 被引量:1
9
作者 张鹏丽 陈明富 《宁夏大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 2010年第1期22-27,共6页
《六度集经》和《六祖坛经》中的判断句形式多样,变异复杂,既对上古汉语的判断句有所继承,又对中古及近代判断句有所启发。《六度集经》属于早期汉译佛经,其判断句受到梵文句式的一定影响,而《六祖坛经》属于近代禅宗语录,与《六度集经... 《六度集经》和《六祖坛经》中的判断句形式多样,变异复杂,既对上古汉语的判断句有所继承,又对中古及近代判断句有所启发。《六度集经》属于早期汉译佛经,其判断句受到梵文句式的一定影响,而《六祖坛经》属于近代禅宗语录,与《六度集经》相比,非"是"字式判断句的使用已呈现出明显减少的趋势,更加广泛使用的是"是"字式判断句,尤其是"……不是……"这种否定判断句的大量使用,更加说明"是"字判断句进入唐代后已发展成熟。 展开更多
关键词 六度集经 六祖坛经 判断句 比较
下载PDF
英藏敦煌本《六祖坛经》通借字刍议 被引量:2
10
作者 邓文宽 《敦煌研究》 CSSCI 北大核心 1994年第1期79-87,共9页
英藏敦煌本《六祖坛经》通借字刍议邓文宽(中国文物研究所)《六祖坛经》一向被称为难读之书。自敦煌本《六祖坛经》 ̄①问世以来,国际上许多学者,如日本学者铃木大拙和公田连太郎、柳田圣山、田中良昭、石井修道;韩国学者金知见;... 英藏敦煌本《六祖坛经》通借字刍议邓文宽(中国文物研究所)《六祖坛经》一向被称为难读之书。自敦煌本《六祖坛经》 ̄①问世以来,国际上许多学者,如日本学者铃木大拙和公田连太郎、柳田圣山、田中良昭、石井修道;韩国学者金知见;法国学者凯瑟琳·杜撒莉(Cathe... 展开更多
关键词 敦煌变文 通借字 敦煌本 《坛经》 六祖坛经 “去” “以” 敦煌文学 “与” 敦煌文献
下载PDF
敦煌写本《六祖坛经》校读拾零 被引量:2
11
作者 张子开 《四川大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 1998年第1期66-72,共7页
敦煌写本《六祖坛经》校读拾零张子开关键词:敦煌写本六祖坛经敦煌发现的《六祖坛经》五个写本,可以分为四个系统,即:斯5475号;敦煌市博物馆藏077号;北京图书馆藏8024v号残卷,西夏语译本(包括中国历史博物馆、北京... 敦煌写本《六祖坛经》校读拾零张子开关键词:敦煌写本六祖坛经敦煌发现的《六祖坛经》五个写本,可以分为四个系统,即:斯5475号;敦煌市博物馆藏077号;北京图书馆藏8024v号残卷,西夏语译本(包括中国历史博物馆、北京图书馆、北京大学图书馆、日本天理图... 展开更多
关键词 敦煌写本 六祖坛经
下载PDF
语料库驱动的《六祖坛经》三译本比较 被引量:4
12
作者 宋伟华 《韶关学院学报》 2014年第1期80-84,共5页
在自建《六祖坛经》汉英平行语料库的基础上,通过对《六祖坛经》中文原本及其相应的黄茂林英译本、德怀特·戈达德(Dwight Goddard)英译本和克里斯玛·韩福瑞(Christmas Humphreys)英译本的检索分析,发现三个英译本均在一定程... 在自建《六祖坛经》汉英平行语料库的基础上,通过对《六祖坛经》中文原本及其相应的黄茂林英译本、德怀特·戈达德(Dwight Goddard)英译本和克里斯玛·韩福瑞(Christmas Humphreys)英译本的检索分析,发现三个英译本均在一定程度上表现出翻译文本的语际显化特征,但黄译和韩译更倾向于忠实中文源语文本,而戈译则更多地体现了译者对文本的操纵。三位译者不同的翻译目的和生活背景以及身处的社会历史文化大环境对于译者翻译策略的选择和翻译方法的运用具有一定程度的影响,但译者不同的语言文化背景对译本的高频词使用和语句的复杂程度以及译文的可读性并没有显著影响。 展开更多
关键词 六祖坛经》 汉英平行语料库 黄茂林译本 Dwight Goddard译本 CHRISTMAS Humphreys译本
下载PDF
六祖慧能崇拜的文化建构——基于广东新兴县的历史人类学考察 被引量:1
13
作者 区锦联 《文化遗产》 CSSCI 2015年第1期19-29,共11页
佛教禅宗六祖慧能在地方社会中被视为一位灵验的民间神祇。本文以慧能的出生与圆寂地广东新兴县为例,结合地方史料、民间资料及访谈材料综合分析,认为慧能从寺院祖师演变成民间神祇,经历了神灵崇拜的正统性、灵验性及民间化的文化建构... 佛教禅宗六祖慧能在地方社会中被视为一位灵验的民间神祇。本文以慧能的出生与圆寂地广东新兴县为例,结合地方史料、民间资料及访谈材料综合分析,认为慧能从寺院祖师演变成民间神祇,经历了神灵崇拜的正统性、灵验性及民间化的文化建构过程。地方官绅对慧能的关注,建构了信仰的合法性基础。与此同时,六祖慧能逐渐由禅宗祖师演变为地方"灵验"神祇,与地方社会产生诸多的契合关系,表现为维护地方利益的灵验事件之中。地方民众为获得供奉六祖慧能的合法权,做出了诸多努力。在地方民众、寺庙及士绅之间,六祖慧能成为不同阶层与人群所认同的"象征符号",成为凝聚地方认同与建构地方社会的文化表征。 展开更多
关键词 六祖崇拜 正统性 灵验 民间化 文化建构
下载PDF
走出神教迷信误区,确立六祖惠能的文化地位,弘扬妈祖、龙母文化的精华 被引量:3
14
作者 黄伟宗 《肇庆学院学报》 2004年第4期1-3,共3页
惠能将佛、禅和神人性化、生活化和平民化,不仅是中国禅宗的创始人和领袖,而且是世界佛教禅宗的领袖和圣尊。在建设文化大省时,应走出神教迷信误区,充分发挥惠能文化遗产的现实作用,迅速将研究机构和系统建立起来,进行多层面、全方位的... 惠能将佛、禅和神人性化、生活化和平民化,不仅是中国禅宗的创始人和领袖,而且是世界佛教禅宗的领袖和圣尊。在建设文化大省时,应走出神教迷信误区,充分发挥惠能文化遗产的现实作用,迅速将研究机构和系统建立起来,进行多层面、全方位的研究开发,发挥其现实作用。同时妈祖和龙母也都是人格化的神,是真人的神化。对这两位母性神和水神的崇拜体现了本根文化和水文化意识,也应大力研究并开发其文化精华,开展相应的健康的文化活动,为现实服务。 展开更多
关键词 六祖惠能 龙母文化 妈祖文化 禅宗 母性神 水神 本根文化 水文化
下载PDF
顿悟说和六祖 被引量:1
15
作者 刘斯翰 《广东社会科学》 CSSCI 1997年第3期68-73,共6页
顿悟说和六祖刘斯翰一顿悟之说,始创于东晋支遁。汤用彤云:“支道林研寻十住之文,知七住这重要,因而立顿悟之说。”①复加解释说:“七住诸结顿断,为菩萨见谛,故顿悟在于七住”。“六住以下,则空有二行,相间而起,不能并观。”... 顿悟说和六祖刘斯翰一顿悟之说,始创于东晋支遁。汤用彤云:“支道林研寻十住之文,知七住这重要,因而立顿悟之说。”①复加解释说:“七住诸结顿断,为菩萨见谛,故顿悟在于七住”。“六住以下,则空有二行,相间而起,不能并观。”“七住并观有无,全其归致,故知于七... 展开更多
关键词 顿悟说 《坛经》 两晋南北朝 六祖 汤用彤 禅宗顿教 中国佛教史 《金刚经》 一行三昧 玄学
下载PDF
黄茂林《六祖坛经》英译本翻译方法探析 被引量:2
16
作者 孙元旭 《韶关学院学报》 2013年第9期124-127,共4页
《六祖坛经》英译始于黄茂林先生,黄先生《六祖坛经》英译本在佛经翻译史上占有重要的地位,黄先生英译本语言流畅,翻译风格清新,使用了多种翻译手段,是个难得的好译本。但是,黄先生《六祖坛经》英译本也同样存在着佛经英译中普遍反映的... 《六祖坛经》英译始于黄茂林先生,黄先生《六祖坛经》英译本在佛经翻译史上占有重要的地位,黄先生英译本语言流畅,翻译风格清新,使用了多种翻译手段,是个难得的好译本。但是,黄先生《六祖坛经》英译本也同样存在着佛经英译中普遍反映的难点问题,相关研究可资佛经英译参考。 展开更多
关键词 黄茂林 六祖坛经》英译 翻译方法 探析
下载PDF
《六祖坛经》句式运用探究 被引量:1
17
作者 姚红卫 《惠州学院学报》 2009年第5期79-83,共5页
运用描写、比较法,着重探讨《六祖坛经》判断句、被动句、动补句、处置句、比拟句、祈使句等重要句式的运用。判断句,新旧形式混合使用;现代型的判断句SVO型大量使用。祈使句的格式较多,分别表示命令、禁止、请求、劝诫、希望等语气,有... 运用描写、比较法,着重探讨《六祖坛经》判断句、被动句、动补句、处置句、比拟句、祈使句等重要句式的运用。判断句,新旧形式混合使用;现代型的判断句SVO型大量使用。祈使句的格式较多,分别表示命令、禁止、请求、劝诫、希望等语气,有的祈使意义现在还用。其它句式也呈现出该文本各自特点。 展开更多
关键词 六祖坛经》 句式运用 探究
下载PDF
从《六祖坛经》看禅宗的改革 被引量:1
18
作者 张哲永 《合肥工业大学学报(社会科学版)》 1987年第2期32-36,共5页
《六祖坛经》,又名《六祖法宝坛经》,是禅宗门人记述其第六祖慧能生平事迹和言论的著作。慧能(638—713年),唐朝人。他本姓卢,原籍河南范阳,后定居新州(今广东新兴县)。662年,到湖北黄梅东山寺,当了行者,得到五祖弘忍的特殊教导和传世袈... 《六祖坛经》,又名《六祖法宝坛经》,是禅宗门人记述其第六祖慧能生平事迹和言论的著作。慧能(638—713年),唐朝人。他本姓卢,原籍河南范阳,后定居新州(今广东新兴县)。662年,到湖北黄梅东山寺,当了行者,得到五祖弘忍的特殊教导和传世袈裟(法嗣的标志),成为禅宗六祖。677年,慧能正式剃发出家,在韶州宝林寺,大梵寺传授禅法。后来,由他的戒门弟子根据这几次说法,记录整理成书,即为《坛经》。 展开更多
关键词 六祖坛经 六祖慧能 法宝坛经 宝林寺 弘忍 禅法 法嗣 佛性论 成佛 东山寺
下载PDF
《坛经》中六祖初期见性偈语新诠释 被引量:1
19
作者 陈景增 《韶关学院学报》 2016年第11期1-4,共4页
"菩提本无树,明镜亦非台,本来无一物,何处惹尘埃。"这是六祖为展示自己初期见性程度而所作的第一首偈语。长久以来,人们对这首偈语及相关的神秀偈语作过许多注解,其中都有可以商榷的方面。通过对这两首偈语的深入推敲发现,两... "菩提本无树,明镜亦非台,本来无一物,何处惹尘埃。"这是六祖为展示自己初期见性程度而所作的第一首偈语。长久以来,人们对这首偈语及相关的神秀偈语作过许多注解,其中都有可以商榷的方面。通过对这两首偈语的深入推敲发现,两首偈语的含义应该有新的解读。特别是六祖的偈语,展示给人们的就是"物非物"的清净自性状态,就是"无念、无住、无相"的见性意境,这需要人们重新去认识和认可。人们学习六祖明性所作第一首偈语,就是要明确其中的见性意境,并以此意境作为自己修心养性、参经礼佛应追求的目标。 展开更多
关键词 六祖 偈语 菩提 明镜 自性 无物
下载PDF
桂明佳《六祖坛经》日译本的翻译研究 被引量:1
20
作者 米丽萍 米丽英 《韶关学院学报》 2022年第4期74-80,共7页
根据桂明佳《六祖坛经》日译本的翻译方法、翻译策略、误译现象及产生原因,发现桂明佳译本灵活运用多种翻译方法,兼用异化和归化策略。在符合日语习惯表达的“语言层面”上呈现归化倾向,在传译禅宗文化内涵的“文化层面”上,则更多地使... 根据桂明佳《六祖坛经》日译本的翻译方法、翻译策略、误译现象及产生原因,发现桂明佳译本灵活运用多种翻译方法,兼用异化和归化策略。在符合日语习惯表达的“语言层面”上呈现归化倾向,在传译禅宗文化内涵的“文化层面”上,则更多地使用异化策略。其译文误译的主要原因是对经文的误读和日语表达偏颇,对经文的精准解读和译文的正确表达,是佛禅典籍翻译的难点。 展开更多
关键词 六祖坛经》 异化 归化 翻译策略 典籍翻译
下载PDF
上一页 1 2 34 下一页 到第
使用帮助 返回顶部