期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
时间副词“才”与句尾“了”共现偏误的跨语言分析
被引量:
2
1
作者
周小兵
薄巍
《华文教学与研究》
CSSCI
2017年第1期1-8,共8页
基于汉语中介语语料库和双语对译语料,考察时间副词"才"与句尾"了"的共现偏误及其原因。研究提出,对时间副词"才"与句尾"了"不共现的本体语法解释不利于教学语法的可操作性。通过分析英、俄、...
基于汉语中介语语料库和双语对译语料,考察时间副词"才"与句尾"了"的共现偏误及其原因。研究提出,对时间副词"才"与句尾"了"不共现的本体语法解释不利于教学语法的可操作性。通过分析英、俄、韩、日、泰、越南等不同母语类型学习者的一语迁移,发现共现偏误的原因及共现偏误分布的特征,进而归纳出该偏误对所有学习者来说不具有普遍性。因此,时间副词"才"在教学语法和国别化教学中应给予区别对待。
展开更多
关键词
才
了
共现偏误
母语迁移
教学语法
下载PDF
职称材料
题名
时间副词“才”与句尾“了”共现偏误的跨语言分析
被引量:
2
1
作者
周小兵
薄巍
机构
中山大学国际汉语教材研发与培训基地/中山大学外国语学院
中山大学中文系
出处
《华文教学与研究》
CSSCI
2017年第1期1-8,共8页
基金
国家社科基金重大招标项目:"汉语二语学习的认知过程与高效率教学模式研究"(12&ZD224)~~
文摘
基于汉语中介语语料库和双语对译语料,考察时间副词"才"与句尾"了"的共现偏误及其原因。研究提出,对时间副词"才"与句尾"了"不共现的本体语法解释不利于教学语法的可操作性。通过分析英、俄、韩、日、泰、越南等不同母语类型学习者的一语迁移,发现共现偏误的原因及共现偏误分布的特征,进而归纳出该偏误对所有学习者来说不具有普遍性。因此,时间副词"才"在教学语法和国别化教学中应给予区别对待。
关键词
才
了
共现偏误
母语迁移
教学语法
Keywords
cai(才)
le(了)
co-occurrence error
L1 transfer
pedagogical grammar
分类号
H195.3 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
时间副词“才”与句尾“了”共现偏误的跨语言分析
周小兵
薄巍
《华文教学与研究》
CSSCI
2017
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部