期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
英汉典型动结结构对比研究
1
作者
刘静静
《海外英语》
2017年第14期216-217,共2页
英语典型动结结构指的是VOR式,汉语典型动结结构主要指包含动补复合词的述补结构。英汉典型动结结构在句法和语义上存在差异。句法层面的差异主要表现在结构构成、时态和体以及结构多样性三个方面。语义层面的差异主要在于语义限制以及...
英语典型动结结构指的是VOR式,汉语典型动结结构主要指包含动补复合词的述补结构。英汉典型动结结构在句法和语义上存在差异。句法层面的差异主要表现在结构构成、时态和体以及结构多样性三个方面。语义层面的差异主要在于语义限制以及结果补语的语义指向。
展开更多
关键词
典型动结结构
句法
语义
对比
下载PDF
职称材料
题名
英汉典型动结结构对比研究
1
作者
刘静静
机构
四川外国语大学成都学院商务英语系
出处
《海外英语》
2017年第14期216-217,共2页
文摘
英语典型动结结构指的是VOR式,汉语典型动结结构主要指包含动补复合词的述补结构。英汉典型动结结构在句法和语义上存在差异。句法层面的差异主要表现在结构构成、时态和体以及结构多样性三个方面。语义层面的差异主要在于语义限制以及结果补语的语义指向。
关键词
典型动结结构
句法
语义
对比
分类号
H146 [语言文字—汉语]
H314 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
英汉典型动结结构对比研究
刘静静
《海外英语》
2017
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部