期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
查尔斯·兰姆散文中的典故翻译——以《伊利亚随笔》中的“New Year’s Eve”为例
1
作者 胡笑瑛 《宁夏师范学院学报》 2015年第4期36-38,99,共4页
查尔斯·兰姆的《伊利亚随笔》是19世纪英国文学的重要作品。通过对比《伊利亚随笔》在国内最早和最晚的两个译本,发现译者在不同时代因为不同的社会环境及文化环境对典故的翻译会采取不同的翻译策略。刘炳善和姜焕文两位学者的译... 查尔斯·兰姆的《伊利亚随笔》是19世纪英国文学的重要作品。通过对比《伊利亚随笔》在国内最早和最晚的两个译本,发现译者在不同时代因为不同的社会环境及文化环境对典故的翻译会采取不同的翻译策略。刘炳善和姜焕文两位学者的译本风格迥异但各得其所,都算得上目前国内《伊利亚随笔》较为成熟的译本。 展开更多
关键词 查尔斯·兰姆 《伊利亚随笔》 刘炳善译本 姜焕文译本
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部