期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉剧对莎剧的一次创造性改编--导演《驯悍记》的感悟与心得
1
作者 孙伟 《戏剧之家》 2022年第15期18-20,共3页
根据莎士比亚原剧改编的汉剧《驯悍记》,以中国戏曲美学独特的艺术方式进行了大胆探索、尝试,其结合中国戏曲的创造性改编,融入了改编者、导演丰富的人生体验与艺术实践经验,汉剧行当的设置,增添的丑行媒婆人物,运用的椅子功与“摘花”... 根据莎士比亚原剧改编的汉剧《驯悍记》,以中国戏曲美学独特的艺术方式进行了大胆探索、尝试,其结合中国戏曲的创造性改编,融入了改编者、导演丰富的人生体验与艺术实践经验,汉剧行当的设置,增添的丑行媒婆人物,运用的椅子功与“摘花”技巧,令人耳目一新。 展开更多
关键词 莎剧 汉剧《驯悍记》 喜剧 创造性改编 汉剧行当 丑行媒婆 椅子功 摘花技巧。
下载PDF
茅盾文学奖获奖作品的电影改编 被引量:1
2
作者 母华敏 李子木 《电影文学》 北大核心 2019年第11期6-12,共7页
茅盾文学奖获奖作品的电影改编主要有忠实性改编和创造性改编两类。忠实性改编指主题思想和风格韵味等与原作变化不大的改编;创造性改编指介入了改编者的精神风骨但不损害原作思想和神韵的改编。其中,《许茂和他的女儿们》(八一版)和《... 茅盾文学奖获奖作品的电影改编主要有忠实性改编和创造性改编两类。忠实性改编指主题思想和风格韵味等与原作变化不大的改编;创造性改编指介入了改编者的精神风骨但不损害原作思想和神韵的改编。其中,《许茂和他的女儿们》(八一版)和《穆斯林的葬礼》《生死抉择》《额尔古纳河右岸》《湖光山色》属于忠实性改编;《许茂和他的女儿们》(北影版)和《芙蓉镇》《白鹿原》《长恨歌》《听风者》《推拿》《一句顶一万句》属于创造性改编。 展开更多
关键词 茅盾文学奖 获奖作品 电影改编 忠实性改编 创造性改编
下载PDF
自然之树 人性之树——电影《山楂树之恋》的象征意义及其与原著之关系 被引量:2
3
作者 边利丰 《电影文学》 北大核心 2011年第14期82-84,共3页
影片《山楂树之恋》中有个细节值得重视,结尾处,电影以一个较长的特写镜头突出了山楂树自然、纯白的花朵。这可以构成我们解读电影最为关键的一个突破口,这里的山楂树无疑被塑造成了一株象征人自然天性的树——小说中的英雄之树被还原... 影片《山楂树之恋》中有个细节值得重视,结尾处,电影以一个较长的特写镜头突出了山楂树自然、纯白的花朵。这可以构成我们解读电影最为关键的一个突破口,这里的山楂树无疑被塑造成了一株象征人自然天性的树——小说中的英雄之树被还原成了人性之树。这棵开白花的树是我们解读电影意义最为重要的参照物,也构成了影片与原著小说最大的不同。 展开更多
关键词 《山楂树之恋》 象征 自然 创造性改编
下载PDF
“试一试”,试出本质
4
作者 王倩 《小学教学参考(数学版)》 2018年第5期7-10,共4页
苏教版教材中的教学环节"试一试"有其特定的目标定位,它既不同于新授课,也有别于练习,它为学生提供了一次自主探究知识与技能、过程与方法的机会。创造性地改编"试一试"时,可以采用变静止为运动、变单一为多元、变操作为游戏等方式... 苏教版教材中的教学环节"试一试"有其特定的目标定位,它既不同于新授课,也有别于练习,它为学生提供了一次自主探究知识与技能、过程与方法的机会。创造性地改编"试一试"时,可以采用变静止为运动、变单一为多元、变操作为游戏等方式,使得学生可以更好地理解数学的本质。 展开更多
关键词 创造性改编 试一试 自主探究
下载PDF
京剧掀开新篇章
5
作者 赖丽霞 《疯狂英语(新读写)》 2019年第9期48-49,62,共3页
形成于清代的京剧是集音乐、声乐、舞蹈、杂技于一体的中国歌剧形式。它也被称为中国国粹。本文主要介绍了艺术家对京剧的创造性改编。
关键词 创造性改编 京剧 杂技 声乐 歌剧 舞蹈 新篇章 艺术家
下载PDF
缪斯精神的传承——论《罗密欧与朱丽叶》的创作与改编
6
作者 乔雪瑛 杨林贵 《戏剧艺术》 CSSCI 北大核心 2022年第5期61-70,91,共11页
在当今的舞台和银幕上,改编自莎剧《罗密欧与朱丽叶》的作品层出不穷。该剧也是莎士比亚利用当时的流行素材改编而成的杰作。它具有持久生命力的原因可以从以下三方面剖析:探究罗密欧与朱丽叶这个故事的衍变以及莎士比亚在该剧上的创新... 在当今的舞台和银幕上,改编自莎剧《罗密欧与朱丽叶》的作品层出不穷。该剧也是莎士比亚利用当时的流行素材改编而成的杰作。它具有持久生命力的原因可以从以下三方面剖析:探究罗密欧与朱丽叶这个故事的衍变以及莎士比亚在该剧上的创新,梳理近一个世纪的莎剧改编并分析几部代表作品体现的时代性和创造性,从经典与流行的辩证存在角度探讨莎剧改编中的创新问题。当代莎剧改编应发扬莎士比亚在创作时秉持的缪斯精神,将莎剧置于不断创新的改编过程中,在充分体验莎翁作品的创造性、多元性、兼容性和永恒性的同时,展示当下时代的特点以及人们对时代的理解和认识。 展开更多
关键词 罗密欧与朱丽叶 莎士比亚 创造性改编 流行文化
原文传递
曲剧《鲁镇》:守鲁迅之正,创戏曲之新
7
作者 穆海亮 《艺术评论》 CSSCI 2023年第9期46-53,共8页
根据鲁迅小说改编的河南曲剧《鲁镇》,是近年来戏曲舞台上的一部力作。该剧创造性改编的文本策略、艺术效果及其文化意义,体现着守正创新的艺术理念,对鲁迅小说的戏曲改编乃至当下的戏曲创作,具有重要的启示价值。就文本策略而言,该剧... 根据鲁迅小说改编的河南曲剧《鲁镇》,是近年来戏曲舞台上的一部力作。该剧创造性改编的文本策略、艺术效果及其文化意义,体现着守正创新的艺术理念,对鲁迅小说的戏曲改编乃至当下的戏曲创作,具有重要的启示价值。就文本策略而言,该剧以“吃人”的形象种子统摄全篇,既充分尊重鲁迅原著的精神,又赋予拼贴式改编以充分的艺术合理性;就艺术效果而言,该剧通过祥林嫂与狂人两条线索的交织与并置,实现了剧诗韵味与间离效果的统一,在坚守戏曲本体的前提下,提升了曲剧剧种的思辨品格和文化含量;就文化意义而言,该剧的成功不仅昭示着鲁迅精神的历久弥新,彰显着新时代戏曲艺术家激活经典、发扬经典的文化担当,而且其穿透时间、超越地域的题材呈现,也为丰富戏曲舞台语汇、拓展地方戏剧种的表现力,积累了有益的经验。 展开更多
关键词 《鲁镇》 鲁迅小说 创造性改编 超越价值 启示意义
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部