期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“V得C”与“能VC”的语义、句法比较 被引量:5
1
作者 沈清淮 《四川师范大学学报(社会科学版)》 1998年第3期72-77,共6页
在现代汉语中,表动结式、动趋式的肯定可能性有两种形式:“能VC”和“V得C”。“V得C”一般能变换成“能VC”的形式,但使用“能VC”的频率远大于“V得C”。本文从语义特征、句法结构和句法功能等角度对“V得C”和“能... 在现代汉语中,表动结式、动趋式的肯定可能性有两种形式:“能VC”和“V得C”。“V得C”一般能变换成“能VC”的形式,但使用“能VC”的频率远大于“V得C”。本文从语义特征、句法结构和句法功能等角度对“V得C”和“能VC”进行比较和分析,认为二者之间存在着不小的差别。 展开更多
关键词 助动词 “V得C” “能VC” 语义特征 句法结构功能
下载PDF
英汉被动句式的比较 被引量:11
2
作者 柯贤兵 《高等函授学报(哲学社会科学版)》 2005年第1期64-65,76,共3页
英汉被动句都可以分成结构被动句与意义被动句。在结构形式上,英语被动句式的形式较为单一,由“be+及物动词的过去分词”构成;汉语中占主体的是大量的无标记被动句式,不占主体的有标记被动句却有着多种多样的结构表现形式。在语义含义上... 英汉被动句都可以分成结构被动句与意义被动句。在结构形式上,英语被动句式的形式较为单一,由“be+及物动词的过去分词”构成;汉语中占主体的是大量的无标记被动句式,不占主体的有标记被动句却有着多种多样的结构表现形式。在语义含义上,汉语被动句主要用以表达不如意或不希望的事,英语被动句几乎没有情感意义上的限制。在语用功能上,英语被动语态的使用比较广泛,汉语中被动语态用得较少。 展开更多
关键词 英汉对比 被动句式 句法结构、语义含义、语用功能
下载PDF
浅谈英文报刊的批评性分析
3
作者 祁姝一 《疯狂英语(理论版)》 2016年第1期128-131,共4页
在过去的40多年中,语言学研究经历了快速的发展,涌现出许多优秀的语言学理论和学者。本文从系统功能语言学的角度,着力探讨英文报纸的篇章句法功能及其系统和结构,希望为我国的教学改革提供一些经验。
关键词 系统功能语言学 篇章句法功能 功能句法系统 功能句法结构
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部