期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
功能型SiO_(2)气凝胶在生物医药领域的研究进展
1
作者 吕春艳 王文倩 +3 位作者 崔闻宇 张文君 厚晓庆 韩锐 《化学试剂》 CAS 北大核心 2023年第7期51-56,共6页
SiO_(2)气凝胶具有高孔隙率、高比表面积、良好的生物相容性和生物降解性等性质,其成为生物医药领域研究的热点之一。总结了SiO_(2)气凝胶的功能型分类、特性及其影响因素,分析了SiO_(2)气凝胶的潜在毒性,综述了SiO_(2)气凝胶在药物输... SiO_(2)气凝胶具有高孔隙率、高比表面积、良好的生物相容性和生物降解性等性质,其成为生物医药领域研究的热点之一。总结了SiO_(2)气凝胶的功能型分类、特性及其影响因素,分析了SiO_(2)气凝胶的潜在毒性,综述了SiO_(2)气凝胶在药物输送系统、组织工程和生物传感器等生物医药领域的应用及研究现状,最后对SiO_(2)气凝胶在生物医药领域的发展前景进行展望,以期为SiO_(2)气凝胶材料在生物医药领域的进一步研究和应用提供参考。 展开更多
关键词 SiO_(2)气凝胶 功能型分类 生物相容性 药物输送 生物医药领域
下载PDF
交叉分析视角下乡村人才类型划分研究
2
作者 高永辉 韩晓月 《智慧农业导刊》 2023年第3期23-26,共4页
“乡村要振兴,人才是关键。”人才是振兴乡村的关键因素,是实现乡村振兴的重要手段,也是乡村振兴取得成功的不二法宝。为使农村人力资源管理更加精细,更好地发挥各类人才的作用,需要打破目前单一型的乡村人才划分模式,将乡村人才按照“... “乡村要振兴,人才是关键。”人才是振兴乡村的关键因素,是实现乡村振兴的重要手段,也是乡村振兴取得成功的不二法宝。为使农村人力资源管理更加精细,更好地发挥各类人才的作用,需要打破目前单一型的乡村人才划分模式,将乡村人才按照“空间型划分方式”和“功能型划分方式”2种划分方式进行交叉分析,使其整合成一种新型乡村人才划分类型——交叉型乡村人才类型。通过对乡村人才应用交叉分类模型构建体系,分别详细阐述交叉分类模型下乡村人才的基本类型,在此基础上阐明此分类方式的应用优势及意义,助力乡村人才振兴,加快推进乡村振兴的进程。 展开更多
关键词 乡村振兴战略 人才振兴 乡村人才分类 空间型人才分类 功能型人才分类
下载PDF
A data structure and function classification based method to evaluate clustering models for gene expression data
3
作者 易东 杨梦苏 +2 位作者 黄明辉 李辉智 王文昌 《Journal of Medical Colleges of PLA(China)》 CAS 2002年第4期312-317,共6页
Objective:To establish a systematic framework for selecting the best clustering algorithm and provide an evaluation method for clustering analyses of gene expression data. Methods: Based on data structure (internal in... Objective:To establish a systematic framework for selecting the best clustering algorithm and provide an evaluation method for clustering analyses of gene expression data. Methods: Based on data structure (internal information) and function classification (external information), the evaluation of gene expression data analyses were carried out by using 2 approaches. Firstly, to assess the predictive power of clusteringalgorithms, Entropy was introduced to measure the consistency between the clustering results from different algorithms and the known and validated functional classifications. Secondly, a modified method of figure of merit (adjust-FOM) was used as internal assessment method. In this method, one clustering algorithm was used to analyze all data but one experimental condition, the remaining condition was used to assess the predictive power of the resulting clusters. This method was applied on 3 gene expression data sets (2 from the Lyer's Serum Data Sets, and 1 from the Ferea's Saccharomyces Cerevisiae Data Set). Results: A method based on entropy and figure of merit (FOM) was proposed to explore the results of the 3 data sets obtained by 6 different algorithms, SOM and Fuzzy clustering methods were confirmed to possess the highest ability to cluster. Conclusion: A method based on entropy is firstly brought forward to evaluate clustering analyses.Different results are attained in evaluating same data set due to different function classification. According to the curves of adjust_FOM and Entropy_FOM, SOM and Fuzzy clustering methods show the highest ability to cluster on the 3 data sets. 展开更多
关键词 gene expression evaluation of clustering adjust- FOM ENTROPY
下载PDF
The Functional Approach to the Teaching of Translation: A Case Study on Beiying and Its English Translations
4
作者 YUAN Surong 《Chinese Journal of Applied Linguistics》 2016年第3期304-315,374,375,共14页
This paper reports the attempt to apply the functional approach to the translation teaching practice that guides students in their study of Chinese essays and their English translations. The famed modern Chinese essay... This paper reports the attempt to apply the functional approach to the translation teaching practice that guides students in their study of Chinese essays and their English translations. The famed modern Chinese essay Belying and its three English translations were taken for case study from the perspective of Experiential Function in Systemic Functional Linguistics. A process type analysis of Beiying and its English translations was conducted, including analysis of texts, sample processes, distributions of process types in Beiying and analyses of similarities and differences in the distributions. Results are as follows: 1) The similarities between English and Chinese texts lie in the experiential world, which makes translation possible. The process types in the essay text are directly related to genre, and the material process predominates among the process types in essay texts. 2) The differences are that the percentage of the material process in the ST is higher than that in the three English translations, and this shows the characteristics of verb-prominence in Chinese and nominalization in English. 3) Cultural differences in translation are the root-cause of linguistic differences. These results from the case of practicing the functional approach to the teaching of translation can help students gain understanding of English translations of Beiying and can provide some inspiration for the teaching of Chinese-English essay translation and the related studies. 展开更多
关键词 translation teaching Experiential Function process type analysis English translations of Beiying
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部