期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论翻译中的理解、表达与加工润色 被引量:1
1
作者 钱丽光 《海峡科学》 2008年第12期23-24,26,共3页
翻译是把某种语言文字的意义用一种语言文字准确而完整地重新表达出来的语言活动。理解、表达和加工润色三个阶段是翻译过程中不可缺少的。
关键词 理解 表达 加工润色
下载PDF
我国英文科技期刊来稿中几类隐藏语言问题及解决策略——以Chemical Research in Chinese Universities为例
2
作者 林松 段为杰 +2 位作者 于洋 吴立航 向政 《学报编辑论丛》 2018年第1期253-257,共5页
以Chemical Research in Chinese Universities来稿为例,总结了英文科技期刊上作者易犯的缺少词块意识、语言冗余、语体风格单一和词语使用错误等四类隐藏性语言问题。分析了这些错误产生的原因,并提出了相应的解决策略。
关键词 英文科技期刊 英文写作 语言 加工润色
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部