期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
翻译认知:加细程度与翻译 被引量:4
1
作者 陈建生 廖晓茂 《英语研究》 2002年第1期39-42,80,共5页
本文基于郎加克(Langacker)的相关论点,阐释、分析意象意义——加细程度——在翻译过程中的作用。意象意义指的是说话人在心智上以不同方式构建所思考场景的能力。文章的理论基础是认知语法,而不是形式语义学,这就使它的论点与以往类似... 本文基于郎加克(Langacker)的相关论点,阐释、分析意象意义——加细程度——在翻译过程中的作用。意象意义指的是说话人在心智上以不同方式构建所思考场景的能力。文章的理论基础是认知语法,而不是形式语义学,这就使它的论点与以往类似的文章有所不同。以往翻译理论研究多以形式语义学作理论指导,研究句子的真值条件和客观意义,而本文研究的是主观意义。 展开更多
关键词 认知 翻译 意象意义 加细程度
下载PDF
语境加细程度视角下的语篇教学——以Inaugural Address为例 被引量:1
2
作者 段胜峰 张海红 《天津外国语大学学报》 2013年第1期63-69,共7页
语篇教学是当前外语教学中一种重要的教学模式。关于语篇连贯的研究,近年来大部分学者都以韩礼德的衔接理论和语篇功能理论为基础。这些学者从功能语言学角度出发,更多关注表层的衔接方式。然而兰盖克认知语法中的加细程度理论对语篇连... 语篇教学是当前外语教学中一种重要的教学模式。关于语篇连贯的研究,近年来大部分学者都以韩礼德的衔接理论和语篇功能理论为基础。这些学者从功能语言学角度出发,更多关注表层的衔接方式。然而兰盖克认知语法中的加细程度理论对语篇连贯的构建会更具解释力。笔者选取了由张汉熙任主编、王立礼编写的《高级英语》第二册第四课Inaugural Address作为语料,着重对语境加细程度在语篇教学中的运用进行探讨。 展开更多
关键词 语境 加细程度 语篇教学
下载PDF
基于加细程度理论的语篇教学——以Writing for Myself为例 被引量:3
3
作者 陈建生 邓蓓 《天津外国语学院学报》 2010年第4期74-80,共7页
与功能语言学更多地关注表层显性的衔接方式不同,用认知语言学理论来解释语篇连贯会更具解释力。加细程度是识解理论中的一个十分重要的内容,它直接作用于语篇连贯,尤其是对语篇意义连贯的生成和建立有较强的解释力。笔者选取了《全新... 与功能语言学更多地关注表层显性的衔接方式不同,用认知语言学理论来解释语篇连贯会更具解释力。加细程度是识解理论中的一个十分重要的内容,它直接作用于语篇连贯,尤其是对语篇意义连贯的生成和建立有较强的解释力。笔者选取了《全新版大学英语教程》第一单元第一课Writing for Myself作为语料,着重从词汇和句法两方面就加细程度在语篇教学中的运用进行探讨。 展开更多
关键词 加细程度 隐性连贯 词汇 句法 语篇教学
下载PDF
词的加细程度在实现语篇连贯中的运用——以Big Bucks the Easy Way为例 被引量:1
4
作者 赵晓霞 《绵阳师范学院学报》 2009年第10期72-75,82,共5页
关于语篇连贯的研究,在国内外已经取得了丰硕的成果。研究成果显示,他们大多注重对语篇的形式和结构的研究,而忽视了每个独立的词在实现语篇意义上的连贯中所起的独特作用。本文从认知语法的角度出发,以Langacker的识解理论为指导,从微... 关于语篇连贯的研究,在国内外已经取得了丰硕的成果。研究成果显示,他们大多注重对语篇的形式和结构的研究,而忽视了每个独立的词在实现语篇意义上的连贯中所起的独特作用。本文从认知语法的角度出发,以Langacker的识解理论为指导,从微观的角度对语料《轻轻松松赚大钱》的连贯性进行分析,并指出了词的加细程度在语篇连贯中的独特地位,尝试为语篇连贯提供一个新的视角。 展开更多
关键词 认知语法 识解 语篇连贯 加细程度
下载PDF
词汇加细程度的语篇连贯新视角——以Libido for the Ugly为例
5
作者 刘沛岑 《长春教育学院学报》 2014年第8期42-43,45,共3页
语篇连贯研究是语言学界聚焦的热点话题。与功能语言学更多地关注表层显性的衔接方式不同,认知语言学认为只要语篇能够产生统一的认知世界,就可以认为语篇是连贯的。加细程度是识解理论中十分重要的内容,它在语篇连贯中的独特地位,为语... 语篇连贯研究是语言学界聚焦的热点话题。与功能语言学更多地关注表层显性的衔接方式不同,认知语言学认为只要语篇能够产生统一的认知世界,就可以认为语篇是连贯的。加细程度是识解理论中十分重要的内容,它在语篇连贯中的独特地位,为语篇连贯提供了一个新视角。本文运用认知语法的加细程度理论,以《高级英语》第二册第七课The Libido for the Ugly为语料,并结合图示,试分析词汇的加细程度对语篇意义连贯的生成和建立的解释力。 展开更多
关键词 认知语法 识解 词汇加细程度 语篇连贯
下载PDF
基于加细程度的翻译标准探讨
6
作者 陈建生 雷宇 《复旦外国语言文学论丛》 2012年第1期75-80,共6页
本文基于兰盖克(Langacker)的相关论点,阐释、分析意象意义——加细程度——在翻译评价中的作用。当下翻译评价理论研究受现象学和解释学的影响深刻,翻译评价研究再也不可能停留在对原文结构和意义的分析上,必须进入译者的"意向性&... 本文基于兰盖克(Langacker)的相关论点,阐释、分析意象意义——加细程度——在翻译评价中的作用。当下翻译评价理论研究受现象学和解释学的影响深刻,翻译评价研究再也不可能停留在对原文结构和意义的分析上,必须进入译者的"意向性"分析、作品"意义阐释"的解读、译者对世界的客观体验的理解等深层次研究。我们以为译者对原文理论信念和历史偏见"悬搁"起来的趋势,是过分强调人文主义的表现。如果我们用"加细程度理论"来指导翻译评价理论研究,可能起到矫枉过正的作用。 展开更多
关键词 翻译评价 加细程度 人文主义 矫枉过正
原文传递
名词动用结构的意象分析
7
作者 王冬梅 《大连海事大学学报(社会科学版)》 2011年第3期108-110,共3页
名词动用是把名词临时用做动词,执行动词的句法功能。以Langacker认知语法中的意象为切入点,从选择、视角、突显、加细程度4个方面探讨名词动用这种语言结构表征人类心智经验中存在的意象的方法。
关键词 名词动用 意象 选择 视角 突显 加细程度
下载PDF
更正声明
8
作者 长春教育学院学报编辑部 《长春教育学院学报》 2014年第10期16-,共1页
《长春教育学院学报》2014年4月下半月刊(总第190期)内文42页《词汇加细程度的语篇连贯新视角--以Libido for the Ugly为例》一文,因为遗漏,在此将作者姓名予以更正,作者由刘沛岑更正为陈建生,刘沛岑,李娟。陈建生/长沙理工大学... 《长春教育学院学报》2014年4月下半月刊(总第190期)内文42页《词汇加细程度的语篇连贯新视角--以Libido for the Ugly为例》一文,因为遗漏,在此将作者姓名予以更正,作者由刘沛岑更正为陈建生,刘沛岑,李娟。陈建生/长沙理工大学教授,博士(湖南长沙410076);刘沛岑,李娟/长沙理工大学助教,硕士(湖南长沙410076)。 展开更多
关键词 声明 长沙理工大学 长春教育学院 湖南长沙 加细程度
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部