期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
柏格森哲学对蒂尼亚诺夫文学理论的影响
1
作者 刘淼文 《复旦外国语言文学论丛》 2024年第1期53-59,共7页
1920年代俄国形式主义领袖之一的尤里·蒂尼亚诺夫撰写了一系列专论,这些专论的诞生与亨利·柏格森的哲学作品在20世纪初的俄国流行有紧密联系。本文针对蒂尼亚诺夫的文论观点,探讨了形式主义彼得堡分支奥波亚兹小组——特别是... 1920年代俄国形式主义领袖之一的尤里·蒂尼亚诺夫撰写了一系列专论,这些专论的诞生与亨利·柏格森的哲学作品在20世纪初的俄国流行有紧密联系。本文针对蒂尼亚诺夫的文论观点,探讨了形式主义彼得堡分支奥波亚兹小组——特别是蒂尼亚诺夫文学理论——与柏格森哲学的关系。一方面,蒂尼亚诺夫以文学研究实践贯彻了柏格森哲学的运动变化观念,并在此基础上形成了独特的动态语言结构理论;另一方面,蒂尼亚诺夫的文学史研究以柏格森的《创造进化论》为模型,将历史与发展维度引入形式主义文论,拓展了后期形式主义文论的广度与深度,创造了一种新的文学研究范式。 展开更多
关键词 尤里·蒂尼亚诺夫 亨利·柏格森 动态语言结构 《创造进化论》
原文传递
顺应论视域下的口译教学模式探究 被引量:4
2
作者 伍永花 崔化 《浙江树人大学学报》 2016年第4期99-103,共5页
顺应论认为语言的使用是语言使用者在语境和语言因素制约下不断进行动态顺应与选择的过程。口译则是译员根据语境需要不断进行动态语言协商和选择的过程。顺应论视域下的口译突出了语境动态顺应、语言结构动态选择及顺应过程意识凸显性... 顺应论认为语言的使用是语言使用者在语境和语言因素制约下不断进行动态顺应与选择的过程。口译则是译员根据语境需要不断进行动态语言协商和选择的过程。顺应论视域下的口译突出了语境动态顺应、语言结构动态选择及顺应过程意识凸显性的重要性。顺应论视域下的口译教学模式以口译技能教学为核心,以译员的百科知识和语言能力教学为载体,同时重视译员在整个动态顺应过程中的主体性作用。 展开更多
关键词 顺应论 语境动态顺应 语言结构动态顺应 意识凸显性 口译教学模式
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部