期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论北美华人文学中的故国历史和个人记忆 被引量:3
1
作者 刘俊 《暨南学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2014年第9期89-94,共6页
在北美华人文学中,无论是华文创作还是英文创作,许多作家都在作品中通过对故国历史的描写,展示个人记忆。在这种故国历史的书写和个人记忆的呈现中,不同时代、不同国度、不同背景和以不同语言创作的作家们,在自己的笔下表现出了不同的... 在北美华人文学中,无论是华文创作还是英文创作,许多作家都在作品中通过对故国历史的描写,展示个人记忆。在这种故国历史的书写和个人记忆的呈现中,不同时代、不同国度、不同背景和以不同语言创作的作家们,在自己的笔下表现出了不同的创作风貌和文学特色,而他们这些各自不同的风貌和特色,正构成了北美华人文学的某种特质。 展开更多
关键词 北美华人文学 故国历史 个人记忆
下载PDF
北美华人英文文学中的美国形象 被引量:2
2
作者 蒋金运 《社会科学辑刊》 CSSCI 北大核心 2009年第6期193-196,共4页
北美华裔作家在双重文化背景下,以自身特有的华裔美国人的双重的他者身份,根据自身切实的观察体验,运用自己丰富的想象力,描绘构建了他们心目中的美国形象:在地理上,美国被想象成金元之国、海洋之国;在历史上,美国被想象成年轻之国、交... 北美华裔作家在双重文化背景下,以自身特有的华裔美国人的双重的他者身份,根据自身切实的观察体验,运用自己丰富的想象力,描绘构建了他们心目中的美国形象:在地理上,美国被想象成金元之国、海洋之国;在历史上,美国被想象成年轻之国、交融之国;在文艺上,美国被想象成刺激之地。 展开更多
关键词 北美华人英文文学 美国形象 地理美国 历史美国 文艺美国
下载PDF
北美华人英文文学中的中国形象 被引量:2
3
作者 蒋金运 《华文文学》 2008年第6期36-43,共8页
作为华人文学一部分的北美华人英文文学,具有双重文化视野、双重文化传承,用双重视角描写出的中国形象表述着他们对中国和中国文化的想象和态度,同时述说着他们在居住国的生活境遇、生活欲望和梦想。研究这些中国形象可以揭示出北美华... 作为华人文学一部分的北美华人英文文学,具有双重文化视野、双重文化传承,用双重视角描写出的中国形象表述着他们对中国和中国文化的想象和态度,同时述说着他们在居住国的生活境遇、生活欲望和梦想。研究这些中国形象可以揭示出北美华人作家的文化认同,也可加深世界对中国的认知和反思,以便更好地促进世界文化的交流。 展开更多
关键词 北美华人英文文学 中国形泉 双重文化 生活境遇 文化认同
下载PDF
北美华人女性英文叙事中的男性他者 被引量:2
4
作者 蒋金运 《广州大学学报(社会科学版)》 2009年第11期70-74,共5页
北美华裔女性作家在双重文化背景下,书写了隐藏自我的男性他者:缄默的、被"阉割"的男性他者,隐藏着女性意识觉醒的女性自我;重整雄风的、拾声的男性他者,隐藏着追求两性解放的勇敢的女性自我;人性张扬的、融汇多元文化的现代... 北美华裔女性作家在双重文化背景下,书写了隐藏自我的男性他者:缄默的、被"阉割"的男性他者,隐藏着女性意识觉醒的女性自我;重整雄风的、拾声的男性他者,隐藏着追求两性解放的勇敢的女性自我;人性张扬的、融汇多元文化的现代男性他者,隐藏着追求复归人性、两性和谐共生的女性自我。 展开更多
关键词 北美华人女性英文文学 男性他者 女性自我
下载PDF
北美华人英语流散文学与中西文学传统——以哈金、李彦作品为例 被引量:2
5
作者 蔡晓惠 《中国比较文学》 CSSCI 北大核心 2017年第4期158-170,共13页
哈金、李彦是北美世界以第二语言英语进行文学创作并获得文名的作家。他们分别代表了北美华人英语流散文学的两种面向、两种写作流脉:李彦所代表的是华人进入北美社会之后,受西方异质语境激发而开启"我手写我口"的经验式写作... 哈金、李彦是北美世界以第二语言英语进行文学创作并获得文名的作家。他们分别代表了北美华人英语流散文学的两种面向、两种写作流脉:李彦所代表的是华人进入北美社会之后,受西方异质语境激发而开启"我手写我口"的经验式写作;这种写作在与西方社会对话中展开,往往以传递真实中国、促进文化交流为其写作出发点;从文学传统上而言,也显示出更多与中国文学传统的亲缘关系。而哈金所代表的是立足文学本体、超越或者淡化文学族裔属性的尝试和努力,这一类作家往往接受过西方式的文学训练,更加注重作品的文学性,也更自觉地融入西方文学传统。 展开更多
关键词 哈金 李彦 北美华人英语流散文学 中国文学传统 西方文学传统 族裔性 文学
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部