期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
4
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
国际化视野下博物馆展品解说词的英译研究
1
作者
孟艳
《科教导刊(电子版)》
2017年第27期205-206,共2页
文物是人类文化的珍贵遗产,博物馆是人类历史文化的宝库。从国际化语境下对博物馆文物展览解说词翻译进行理论和实践两方面研究具有积极的现实意义,本文拟从天津博物馆藏品解说词英译进行理论与实践两方面研究,进而推进全市博物馆文...
文物是人类文化的珍贵遗产,博物馆是人类历史文化的宝库。从国际化语境下对博物馆文物展览解说词翻译进行理论和实践两方面研究具有积极的现实意义,本文拟从天津博物馆藏品解说词英译进行理论与实践两方面研究,进而推进全市博物馆文物展示整体水平。
展开更多
关键词
博物馆展品解说词
翻译研究
天津
博物馆
下载PDF
职称材料
文化典籍解说词英译文本研究--以甘肃省博物馆官网为例
2
作者
赵靓
冉彤彤
《河北画报》
2023年第2期179-183,共5页
博物馆展品的双语文字解说词是呈现中华文明最直接的窗口,也是国家人文形象的体现。本文采用生态翻译学三维转化理论框架,对甘肃省博物馆官方网站文物展品的英译文本进行案例研究,从语言形式、文化涵义和交际功能三方面就目前的英文解...
博物馆展品的双语文字解说词是呈现中华文明最直接的窗口,也是国家人文形象的体现。本文采用生态翻译学三维转化理论框架,对甘肃省博物馆官方网站文物展品的英译文本进行案例研究,从语言形式、文化涵义和交际功能三方面就目前的英文解说词的翻译方法和策略提出修改建议,为博物馆全球化的发展打好国际传播的基础,以期提升甘肃文化的叙事能力,助力甘肃文化走出去的战略方针。
展开更多
关键词
生态翻译学
三维转换理论
博物馆展品解说词
英译
甘肃省
博物馆
下载PDF
职称材料
博物馆书法展品解说词中审美术语的翻译——以“平正”为例
被引量:
4
3
作者
顾毅
《天津外国语大学学报》
2013年第5期41-45,共5页
以"平正"为例,探讨博物馆书法展品解说词中书法审美术语的翻译方法。依据古今书法文献,概括中国书法审美术语"平正"的两层意义。以台北故宫、北京故宫书法展品中英文解说词为例,指出"平正"翻译中的问题...
以"平正"为例,探讨博物馆书法展品解说词中书法审美术语的翻译方法。依据古今书法文献,概括中国书法审美术语"平正"的两层意义。以台北故宫、北京故宫书法展品中英文解说词为例,指出"平正"翻译中的问题。结合美国大都会、弗利尔美术馆及香港中文大学文物馆书法展品解说词及林语堂英文著作中对相关书法术语的译介,提出"平正"的翻译方法。
展开更多
关键词
博物馆
书法
展品
解说词
审美术语
翻译
下载PDF
职称材料
全球化视角下博物馆书画展品解说词的英译研究
4
作者
孟艳
《科教导刊(电子版)》
2020年第2期229-230,266,共3页
文物是人类文化的珍贵遗产,博物馆是人类历史文化的宝库.从全球化视角下对博物馆书画文物展览解说词翻译进行理论和实践两方面研究具有积极的现实意义,本文拟从天津博物馆书画藏品解说词英译进行理论与实践两方面研究,进而推进博物馆文...
文物是人类文化的珍贵遗产,博物馆是人类历史文化的宝库.从全球化视角下对博物馆书画文物展览解说词翻译进行理论和实践两方面研究具有积极的现实意义,本文拟从天津博物馆书画藏品解说词英译进行理论与实践两方面研究,进而推进博物馆文物展示整体水平.
展开更多
关键词
博物馆
书画
展品
解说词
汉译研究
天津
博物馆
下载PDF
职称材料
题名
国际化视野下博物馆展品解说词的英译研究
1
作者
孟艳
机构
天津农学院
出处
《科教导刊(电子版)》
2017年第27期205-206,共2页
文摘
文物是人类文化的珍贵遗产,博物馆是人类历史文化的宝库。从国际化语境下对博物馆文物展览解说词翻译进行理论和实践两方面研究具有积极的现实意义,本文拟从天津博物馆藏品解说词英译进行理论与实践两方面研究,进而推进全市博物馆文物展示整体水平。
关键词
博物馆展品解说词
翻译研究
天津
博物馆
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
文化典籍解说词英译文本研究--以甘肃省博物馆官网为例
2
作者
赵靓
冉彤彤
机构
西北民族大学
出处
《河北画报》
2023年第2期179-183,共5页
基金
2020年甘肃省哲学社会科学规划一般项目:“‘一带一路’背景下甘肃特有少数民族的语言文化与旅游产业政策研究”(20YB019)
2020 年甘肃省人文科学项目:“甘肃文化走出去的挑战与策略研究——以敦煌文化为例”(20ZZ05)
甘肃教育科学“十四五”规划2021年度一般课题:“讲好中国故事”背景下大学生跨文化交际能力现状与提升策略研究(GS[2021]GHB1763)。
文摘
博物馆展品的双语文字解说词是呈现中华文明最直接的窗口,也是国家人文形象的体现。本文采用生态翻译学三维转化理论框架,对甘肃省博物馆官方网站文物展品的英译文本进行案例研究,从语言形式、文化涵义和交际功能三方面就目前的英文解说词的翻译方法和策略提出修改建议,为博物馆全球化的发展打好国际传播的基础,以期提升甘肃文化的叙事能力,助力甘肃文化走出去的战略方针。
关键词
生态翻译学
三维转换理论
博物馆展品解说词
英译
甘肃省
博物馆
分类号
H31 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
博物馆书法展品解说词中审美术语的翻译——以“平正”为例
被引量:
4
3
作者
顾毅
机构
天津科技大学外国语学院
出处
《天津外国语大学学报》
2013年第5期41-45,共5页
基金
天津市哲学社会科学研究规划资助项目"文化全球化语境下博物馆文物展览解说词的英译研究"(TJWY11-028)
文摘
以"平正"为例,探讨博物馆书法展品解说词中书法审美术语的翻译方法。依据古今书法文献,概括中国书法审美术语"平正"的两层意义。以台北故宫、北京故宫书法展品中英文解说词为例,指出"平正"翻译中的问题。结合美国大都会、弗利尔美术馆及香港中文大学文物馆书法展品解说词及林语堂英文著作中对相关书法术语的译介,提出"平正"的翻译方法。
关键词
博物馆
书法
展品
解说词
审美术语
翻译
Keywords
museum introductions to calligraphy works on display
terms of calligraphy appreciation
translation
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
全球化视角下博物馆书画展品解说词的英译研究
4
作者
孟艳
机构
天津农学院
出处
《科教导刊(电子版)》
2020年第2期229-230,266,共3页
基金
2018年度全国高校外语教学科研项目“中国文化融入大学英语教学研究”,课题编号:2018TJ0025A。
文摘
文物是人类文化的珍贵遗产,博物馆是人类历史文化的宝库.从全球化视角下对博物馆书画文物展览解说词翻译进行理论和实践两方面研究具有积极的现实意义,本文拟从天津博物馆书画藏品解说词英译进行理论与实践两方面研究,进而推进博物馆文物展示整体水平.
关键词
博物馆
书画
展品
解说词
汉译研究
天津
博物馆
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
国际化视野下博物馆展品解说词的英译研究
孟艳
《科教导刊(电子版)》
2017
0
下载PDF
职称材料
2
文化典籍解说词英译文本研究--以甘肃省博物馆官网为例
赵靓
冉彤彤
《河北画报》
2023
0
下载PDF
职称材料
3
博物馆书法展品解说词中审美术语的翻译——以“平正”为例
顾毅
《天津外国语大学学报》
2013
4
下载PDF
职称材料
4
全球化视角下博物馆书画展品解说词的英译研究
孟艳
《科教导刊(电子版)》
2020
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部