期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
翻译中的身份距离——以卡洛琳·凯泽译舒婷为例
被引量:
2
1
作者
章莉
《红河学院学报》
2017年第5期59-61,共3页
舒婷与美国诗人、翻译家卡洛琳·凯泽在社会角色、文化背景、和价值观等方面的共同点缩短了双方的身份距离,促进了翻译过程中的理解和认同。这对于保持原作风格、保证译作质量、促进译作传播有着积极的意义。同时,用"身份距离&...
舒婷与美国诗人、翻译家卡洛琳·凯泽在社会角色、文化背景、和价值观等方面的共同点缩短了双方的身份距离,促进了翻译过程中的理解和认同。这对于保持原作风格、保证译作质量、促进译作传播有着积极的意义。同时,用"身份距离"这一要素来配对作者和译者对于文化"走出去"战略也有很好的借鉴价值。
展开更多
关键词
卡洛琳·凯泽
舒婷
身份距离
身份认同
下载PDF
职称材料
题名
翻译中的身份距离——以卡洛琳·凯泽译舒婷为例
被引量:
2
1
作者
章莉
机构
浙江师范大学
出处
《红河学院学报》
2017年第5期59-61,共3页
文摘
舒婷与美国诗人、翻译家卡洛琳·凯泽在社会角色、文化背景、和价值观等方面的共同点缩短了双方的身份距离,促进了翻译过程中的理解和认同。这对于保持原作风格、保证译作质量、促进译作传播有着积极的意义。同时,用"身份距离"这一要素来配对作者和译者对于文化"走出去"战略也有很好的借鉴价值。
关键词
卡洛琳·凯泽
舒婷
身份距离
身份认同
Keywords
Carolyn Kizer
Shu Ting
Identity distance
Identity
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
翻译中的身份距离——以卡洛琳·凯泽译舒婷为例
章莉
《红河学院学报》
2017
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部