-
题名英源性字母词及英源性原语词对汉语词汇的渗透
被引量:4
- 1
-
-
作者
祝吉芳
-
机构
河海大学
-
出处
《科技术语研究》
2004年第2期16-18,共3页
-
基金
河海大学"科技创新基金"
江苏省教育厅哲学社会科学基金的资助。
-
文摘
英源性字母词与英源性原语词的最大不同,应该以是否汉语语音化且被权威汉语词典收录来区分。从汉语词汇对英源性字母词及原语词的吸纳来看,字母词及原语词的大量渗透不会动摇汉语的基础,只会改变汉语吸收外来语须汉字化的单一模式,使汉语的书写方式呈较为多样性的特点,从而客观上丰富了汉语语言的表达。不过,其最后的去留,宜由汉语汰劣存良的发展规律决定。
-
关键词
英源性字母词
英源性原语词
汉语词汇
语言交流
-
分类号
H136
[语言文字—汉语]
-
-
题名论汉语口语中语词缩略的特点
- 2
-
-
作者
陆昌萍
-
机构
芜湖师范专科学校
-
出处
《阜阳师范学院学报(社会科学版)》
2001年第3期51-52,共2页
-
文摘
语词缩略是口语交际中一种常见的现象。其目的就在于通过简化语言形式,强化交际中的信息密度,以提高交际效率,适应逾来逾快的社会生活节奏。本文在吸收有关汉语语词缩略研究成果的基础上,通过大量的例证以及与英语等语言的对比,详细分析了现代汉语口语中语词缩略的特点,从而揭示了现代汉语口语语词缩略的基本规律。
-
关键词
汉语口语
语词缩略
缩略语
名词
名词性短语
原语词
语境
语义
语法
-
Keywords
Spoken Chinese
Abbreviation of words
Abbreviation
-
分类号
H136.6
[语言文字—汉语]
-