期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论厦大模式对本科英语专业口译教学的指导性作用
1
作者 戴晖 《科技创业月刊》 2006年第8期188-189,共2页
分析了口译和口译的模式,介绍厦门大学口译训练模式,并结合该模式,论述自己的口译教学实践,包括具体的课程设置、课堂策略开展、学生评估三个方面。同时,文章还指出使用厦大模式需要注意以技能为中心,但又不能忽视其他非口译技能因素的... 分析了口译和口译的模式,介绍厦门大学口译训练模式,并结合该模式,论述自己的口译教学实践,包括具体的课程设置、课堂策略开展、学生评估三个方面。同时,文章还指出使用厦大模式需要注意以技能为中心,但又不能忽视其他非口译技能因素的培养。 展开更多
关键词 口译 厦大模式 课程设置 课堂策略 评估
下载PDF
基于厦大口译训练模式的电话口译能力培养
2
作者 涂文婷 刘进 《安徽工业大学学报(社会科学版)》 2012年第6期98-100,共3页
培养译员电话口译能力,应借鉴厦门大学口译训练模式,强化译员的双语语言能力,培养跨文化交际能力,增强专业口译技能,注重职业道德的培养,提高译员的素质。
关键词 电话口译能力 译员培训 厦大模式
下载PDF
高职高专商务英语口译教学模式研究 被引量:10
3
作者 李燕 《河北职业技术学院学报》 2008年第2期37-38,共2页
在分析和对比吉尔模式和厦大模式的基础上,吸取前人经验,结合商务英语教学改革及市场人才需要,提出"高职高专商务英语口译教学模式",即:以口译理论为依据、以社会需要为导向、以技能技巧为中心、以实践训练为方法。
关键词 吉尔模式 厦大模式 高职高专 商务英语
下载PDF
用交际法指导当代口译教学
4
作者 戴晖 《中国西部科技》 2006年第6期85-86,共2页
本文运用交际教学法和交际语言测试来分析翻译的一个特例一口译。在交际法的理论框架上,分析了口译教学的特点,提出了对译者的基本要求。而且,本文根据厦大的口译教学模式,结合实际经验,提出了自己的看法。最后,本文指出用交际法指导口... 本文运用交际教学法和交际语言测试来分析翻译的一个特例一口译。在交际法的理论框架上,分析了口译教学的特点,提出了对译者的基本要求。而且,本文根据厦大的口译教学模式,结合实际经验,提出了自己的看法。最后,本文指出用交际法指导口译教学的实践意义。 展开更多
关键词 交际教学法 交际法语言测试 口译 厦大模式
下载PDF
模因理论对强化译员智力因素影响的研究 被引量:1
5
作者 郑宇帆 《淮北职业技术学院学报》 2016年第6期129-132,共4页
作为一项跨语言跨文化的沟通活动,口译对译员的双语语言能力提出了很高的要求。对译员的智力因素进行强化是口译研究中的一个重点议题。从模因理论出发,基于跨学科的视角研究语言作为模因通过同化、记忆、表达和传播的阶段来完成其复制... 作为一项跨语言跨文化的沟通活动,口译对译员的双语语言能力提出了很高的要求。对译员的智力因素进行强化是口译研究中的一个重点议题。从模因理论出发,基于跨学科的视角研究语言作为模因通过同化、记忆、表达和传播的阶段来完成其复制,并研究了该理论指导译员的语言强化过程。 展开更多
关键词 厦大模式 模因 智力因素
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部