期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《破产姐妹》中的双关语翻译研究
1
作者 王行 《海外英语》 2019年第17期152-153,165,共3页
双关语在英语情景喜剧中广泛使用,因而其翻译就显得尤为必要。但是双关语根植于各国语言和文化的土壤中,所以双关语的汉译并非易事。比利时学者德拉巴斯提塔整理出系统的双关语翻译理论和翻译方法。通过运用他的双关语翻译理论及翻译方... 双关语在英语情景喜剧中广泛使用,因而其翻译就显得尤为必要。但是双关语根植于各国语言和文化的土壤中,所以双关语的汉译并非易事。比利时学者德拉巴斯提塔整理出系统的双关语翻译理论和翻译方法。通过运用他的双关语翻译理论及翻译方法去处理英语情景喜剧《破产姐妹》中的双关语,从而尽可能地保留双关语的意思以及幽默的效果,进而使中国观众能更好地去理解外国语言和文化。 展开更多
关键词 双关语翻译理论 双关语翻译方法 德拉巴斯提塔 英语情景喜剧 《破产姐妹》
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部