期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
“pun”的译名及其在文学文本中的汉译
被引量:
4
1
作者
蓝若宇
《外语研究》
CSSCI
北大核心
2009年第2期89-93,共5页
本文基于英语"pun"并不等于汉语"双关"这一区分,借助英美权威辞典的释义,论证"pun"的确切含义,提出新的译名"双关趣用语",并进一步阐释双关趣用语的实质、特征、机制与分类,在此基础上探讨文...
本文基于英语"pun"并不等于汉语"双关"这一区分,借助英美权威辞典的释义,论证"pun"的确切含义,提出新的译名"双关趣用语",并进一步阐释双关趣用语的实质、特征、机制与分类,在此基础上探讨文学文本中双关趣用语的汉译问题。
展开更多
关键词
修辞
PUN
新译名
双关趣用语
汉译
下载PDF
职称材料
题名
“pun”的译名及其在文学文本中的汉译
被引量:
4
1
作者
蓝若宇
机构
四川外语学院
出处
《外语研究》
CSSCI
北大核心
2009年第2期89-93,共5页
文摘
本文基于英语"pun"并不等于汉语"双关"这一区分,借助英美权威辞典的释义,论证"pun"的确切含义,提出新的译名"双关趣用语",并进一步阐释双关趣用语的实质、特征、机制与分类,在此基础上探讨文学文本中双关趣用语的汉译问题。
关键词
修辞
PUN
新译名
双关趣用语
汉译
分类号
H315 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
“pun”的译名及其在文学文本中的汉译
蓝若宇
《外语研究》
CSSCI
北大核心
2009
4
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部