期刊文献+
共找到17篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中国话语建构视域下大学英语的双向交际能力培养
1
作者 刘红霞 徐宗钰 王莉丽 《北京化工大学学报(社会科学版)》 2023年第3期109-115,共7页
随着我国综合国力的增强,如何改变大学英语教学里西方文化的单向输入,改善大学生的中国文化失语症,传播中国智慧,讲好中国故事,成为大学英语教学的当务之急。大学英语教师不仅应当用英文讲述中华文化,还应当通过跨文化思辨教学法、产出... 随着我国综合国力的增强,如何改变大学英语教学里西方文化的单向输入,改善大学生的中国文化失语症,传播中国智慧,讲好中国故事,成为大学英语教学的当务之急。大学英语教师不仅应当用英文讲述中华文化,还应当通过跨文化思辨教学法、产出导向教学法等教学模式培养学生的双向交际能力。教师应创建多种话语实践模式,让当代大学生作为话语交流的主体,传承与传播中国智慧,建构中国话语。 展开更多
关键词 话语建构 大学英语 讲好中国故事 双向交际能力
下载PDF
实施“双向交际”原则 活化口语课课堂教学 被引量:2
2
作者 胡丹 《鞍山师范学院学报》 2003年第3期83-84,共2页
在对外汉语口语教学中 ,如何成功实施教师和学生的双向交流 ,排解语言沟通中出现的困难 ,使语言输入变得可理解 。
关键词 双向交际”原则 口语课教学 课堂教学 对外汉语教学 语言沟通 教学目的
下载PDF
从合作原则看翻译过程中的双向交际 被引量:2
3
作者 郝道合 张明宏 《知识经济》 2010年第4期139-140,共2页
格莱斯提出的合作原则作为语用学的一个重要的理论,揭示了在语言交际活动中,交际双方为了成功交际需要相互合作的原则。翻译活动,作为人类语言交际的重要方式之一,包含译者与原文以及译者与译文读者的双向交际。在此过程中须遵守合作原... 格莱斯提出的合作原则作为语用学的一个重要的理论,揭示了在语言交际活动中,交际双方为了成功交际需要相互合作的原则。翻译活动,作为人类语言交际的重要方式之一,包含译者与原文以及译者与译文读者的双向交际。在此过程中须遵守合作原则及其准则以使译文具备预期功能并为目的语读者所接受。 展开更多
关键词 合作原则 汉英翻译 双向交际 译者
下载PDF
大学生双向跨文化交际能力培养探析 被引量:4
4
作者 肖建平 《青少年学刊》 2020年第4期54-58,共5页
具有国际视野且拥有中国情怀的跨文化交际人才是加快中国全球化进程中的一支重要依靠力量。在新时期中国文化"走出去"的战略背景下,双向跨文化交际能力的提升也是树立大学生文化自信、提高大学生综合素养和发挥外语课程思政... 具有国际视野且拥有中国情怀的跨文化交际人才是加快中国全球化进程中的一支重要依靠力量。在新时期中国文化"走出去"的战略背景下,双向跨文化交际能力的提升也是树立大学生文化自信、提高大学生综合素养和发挥外语课程思政功能的必然要求。调查发现,当前大学生双向跨文化交际能力严重不足,建议从高校课堂教学主渠道、校园文化建设、新媒体网络阵地和对外文化交流等四个方面的建设,培养大学生的双向跨文化交际能力。 展开更多
关键词 大学生 双向跨文化交际 能力培养
下载PDF
论英语教学中双向跨文化交际意识及能力的培养 被引量:2
5
作者 孙洁 《知识经济》 2015年第23期118-119,共2页
中国学生在国际交流活动中的"中国文化失语现象"已经引起了不少人的关注,但要从根本上改变这一现状,不仅需要教学目标的制定者、教材的编写者、教师及学生的双向跨文化交际意识不断增强,更需要进一步深化英语教学改革,使学生... 中国学生在国际交流活动中的"中国文化失语现象"已经引起了不少人的关注,但要从根本上改变这一现状,不仅需要教学目标的制定者、教材的编写者、教师及学生的双向跨文化交际意识不断增强,更需要进一步深化英语教学改革,使学生的跨文化能力得到培养和提升。本文着重讨论在英语教学中如何增强学生的双向跨文化交际意识及培养和提高学生双向跨文化交际能力的策略。 展开更多
关键词 双向跨文化交际 中国文化 文化意识 能力 培养
下载PDF
高职院校学生跨文化交际能力现状调查研究 被引量:1
6
作者 万文君 《海外英语》 2022年第9期225-227,共3页
高职英语课程将综合文化素养和跨文化交际意识的培养作为重要组成部分,而全球经济一体化及多元文化的共存向跨文化交际能力的培养提出了新的挑战,即如何在母语文化认同的基础上进行跨文化交际能力的培养。研究组针对这一问题,对南通师... 高职英语课程将综合文化素养和跨文化交际意识的培养作为重要组成部分,而全球经济一体化及多元文化的共存向跨文化交际能力的培养提出了新的挑战,即如何在母语文化认同的基础上进行跨文化交际能力的培养。研究组针对这一问题,对南通师范高等专科学校英语教育、商务英语、旅游管理三个专业学生的跨文化交际能力进行了问卷调查及学生访谈。采用SPSS22.0对数据进行分析,采用Pearson进行相关性分析,得出研究结论:受调查学生在跨文化理解力、敏感度及效力方面均表现出较弱的水平;跨文化效力及跨文化敏感度之间存在正相关性;受调查学生对母语文化存在“失语”现象。进而给出建议:1)在跨文化交际视角下的进行双语文化渗透;2)在跨文化交际的实践中建立双重文化认同。 展开更多
关键词 跨文化交际 母语文化 双向跨文化交际能力
下载PDF
强化交际意识 促进英语教学
7
作者 张家钟 《殷都学刊》 1990年第3期120-120,共1页
英(外)语学习者心理素质的核心是交际意识。教育目的是变化学习者的气质,变化学习者的气质主要就是培养并加强他们的交际意识。交际意识是学习者用目标语进行交际时所特有的参与意识。这是一种积极的、进攻性的心理素质,是推动语言学习... 英(外)语学习者心理素质的核心是交际意识。教育目的是变化学习者的气质,变化学习者的气质主要就是培养并加强他们的交际意识。交际意识是学习者用目标语进行交际时所特有的参与意识。这是一种积极的、进攻性的心理素质,是推动语言学习的强大动力。 英(外)语教学的根本目的在于实现人际之间情感、思想及信息方面的交流。所有语言知识必须内化为语言学习者自身的语言生成系统才有意义,而这个内化过程只有用“交际”这个必不可少的手段才能有效地实现,也只有双向交际(Two-Way Communication) 展开更多
关键词 交际意识 语言学习者 英语教学 语言生成系统 心理素质 双向交际 动语 语言知识 目标语 内化过程
下载PDF
论言语交际与惠州市经济的发展
8
作者 杨烈雄 《惠阳师专学报》 1992年第1期26-32,共7页
本文用事实论证了惠州市的言语交际与惠州市的经济发展的关系,说明了后者引起了前者的显著变化,而前者的显著变化又促进了后者的进一步发展,提出了要利用这两者的密切关系,进一步促进惠州经济发展的问题。
关键词 言语交际 双向交际 单向交际 言语交际方式 言语交际手段 言语交际内容 言语交际范围
下载PDF
课堂对话和提问策略 被引量:45
9
作者 穆凤良 《教育理论与实践》 CSSCI 北大核心 2000年第11期33-36,共4页
课堂提问最能体现教学艺术。因为它为师生提供了思想碰撞的机会 ,常常随机产生一系列的巧问妙答 ,给人启迪 ,激发兴趣 ,激活讨论 ,便于教师诊断和检查教学情况。根据组织、展示、检查和拓宽教学的不同功能恰当地设计限答式提问、非限答... 课堂提问最能体现教学艺术。因为它为师生提供了思想碰撞的机会 ,常常随机产生一系列的巧问妙答 ,给人启迪 ,激发兴趣 ,激活讨论 ,便于教师诊断和检查教学情况。根据组织、展示、检查和拓宽教学的不同功能恰当地设计限答式提问、非限答式提问、诱导性提问和反思性提问 ,可以全面提高师生的交际质量。 展开更多
关键词 双向交际 提高策略 教育民主化 课堂教学 教学艺术 问题设计 限答式提问 非限答式提问 诱导性提问
下载PDF
论言语配置在语言教学中的重要性 被引量:1
10
作者 张剑波 《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》 2004年第3期54-59,共6页
本文主要从言语配置的基本原则及其对语言教学的启示角度出发,结合语言教学的实际加以分析,提出语言教学过程遵循言语配置基本原则的重要性,并对教师言语进行分析,归纳出教师言语的配置策略.
关键词 言语配置 语言教学 对外汉语教学 双向交际 一般均衡准则 择近准则
下载PDF
大学英语教学中听说能力的培养
11
作者 关晓燕 《长春金融高等专科学校学报》 2003年第4期58-60,共3页
传统的大学外语教学模式是教师以传授知识为主,缺乏课堂交互性。此种模式是造成学生听说能力较差的主要原因。为了适应时代的需求,提高学生的听说能力势在必行。应打破传统教学模式,课堂上精讲多练,多角度培养学生的学习动机和英语思维... 传统的大学外语教学模式是教师以传授知识为主,缺乏课堂交互性。此种模式是造成学生听说能力较差的主要原因。为了适应时代的需求,提高学生的听说能力势在必行。应打破传统教学模式,课堂上精讲多练,多角度培养学生的学习动机和英语思维能力。 展开更多
关键词 课堂交互 双向交际 外语学习动机 英语兴趣
下载PDF
外语教学中学生参与意识的培养
12
作者 周波 《南京工业职业技术学院学报》 2002年第2期48-51,共4页
本文在分析传统外语教学中存在问题的基础上,论述了外语教学要以学生为中心,积极培养学生参与意识的重要意义,并着重探讨在外语教学中学生参与意识培养的实施办法。
关键词 外语教学 参与意识 学生 学习动机 双向交际活动 因材施教
下载PDF
英语教学中的“共同参与式”教学法 被引量:2
13
作者 高凤莲 《教学与管理(理论版)》 2004年第6期78-79,共2页
关键词 教学法 交际 实践性 英语 双向交际 外语教学模式 交际操练 语言学习 语言环境 言语环境 交际能力
下载PDF
幽默语言的潜信息生成 被引量:1
14
作者 祝敏青 《当代修辞学》 CSSCI 1994年第6期19-3,共2页
幽默的含蓄表达有赖于潜信息,在对常规思维、常规逻辑的超越中,作为幽默的载体,潜信息有其独特的生成方式: 逆向法。言语交际要遵守双方合作原则,使编码与解码这一双向交际活动得以顺利进行。但在幽默语言中,却往往悖离这一原则,交际的... 幽默的含蓄表达有赖于潜信息,在对常规思维、常规逻辑的超越中,作为幽默的载体,潜信息有其独特的生成方式: 逆向法。言语交际要遵守双方合作原则,使编码与解码这一双向交际活动得以顺利进行。但在幽默语言中,却往往悖离这一原则,交际的一方有意违反合作原则,巧妙地将话语引向相反方向,由此产生富有幽默的言外之意。 展开更多
关键词 潜信息 幽默语言 吐温 肖伯纳 语表义 假眼 贵妇 试验费 语境 双向交际活动
下载PDF
浅谈非英语专业学生英语综合能力的培养
15
作者 蔡艳恒 《科技信息》 2012年第36期199-199,共1页
随着我国社会的日益开放和国际间交流的不断递进,国家对外语人才的需求大大增加,而各行各业对复合型人才,即既精通在高校所学专业,又有较强的外语能力的人才的需求也越来越大。因此,对各高等院校来说,如何针对非英语专业的学生,培养出... 随着我国社会的日益开放和国际间交流的不断递进,国家对外语人才的需求大大增加,而各行各业对复合型人才,即既精通在高校所学专业,又有较强的外语能力的人才的需求也越来越大。因此,对各高等院校来说,如何针对非英语专业的学生,培养出适合于社会发展和国家需要的实用型人才是一个任重而道远并且值得深思的问题。 展开更多
关键词 自主学习 学习策略 双向交际 语言环境 课程建设
下载PDF
谈英语素质的培养
16
作者 张丽君 《河南科技学院学报(社会科学版)》 1999年第3期88-88,共1页
1、听、说素质的培养:教师先处理本课中的生词,然后针对课本内容编排进行一些问卷口述或书面练习以检查学生是否理解.再把日常用语、交际用语作为第二步重点操练的对象,让学生不但能听懂.而且还会在日常生活中使用这些语言进行交流.2 ... 1、听、说素质的培养:教师先处理本课中的生词,然后针对课本内容编排进行一些问卷口述或书面练习以检查学生是否理解.再把日常用语、交际用语作为第二步重点操练的对象,让学生不但能听懂.而且还会在日常生活中使用这些语言进行交流.2 阅读素质的培养:教师应有目的地安排讲练分类项目、设计数学内容及阅读素质培养目标: 展开更多
关键词 英语素质 语言素质培养 素质的培养 双向交际活动 文化差异 分类项目 日常用语 交际用语 内容编排 培养学生
下载PDF
共情译传机制:从理论建构到实践路径
17
作者 王梅 陈大亮 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2024年第4期86-92,共7页
共情本是一个心理学术语,后被应用到传播、修辞、叙事等研究领域。翻译界只有少数人谈及共情翻译,但鲜有人将共情、翻译和传播结合起来进行跨学科研究。鉴于此,本文打破心理学、翻译学和传播学之间的学科壁垒,提出“共情译传”新概念,... 共情本是一个心理学术语,后被应用到传播、修辞、叙事等研究领域。翻译界只有少数人谈及共情翻译,但鲜有人将共情、翻译和传播结合起来进行跨学科研究。鉴于此,本文打破心理学、翻译学和传播学之间的学科壁垒,提出“共情译传”新概念,构建了“引导—感染—认知—行为”共情译传机制,并以蔡志忠典籍漫画为个案,探索其在中国文化典籍翻译中的实践路径。共情译传机制是译者依据传播效果,采用特定翻译策略去引导、感染目标受众,使其对中国文化产生共情认知并付诸二次传播行动的双向文化交际过程。该机制对翻译理论体系完善和中华文化外译实践具有重要的理论价值和现实意义。 展开更多
关键词 共情 共情译传机制 双向文化交际 典籍漫画
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部