期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
基于翻译通达的双语心理词汇表征结构研究
1
作者
戴俊红
《南京晓庄学院学报》
2015年第3期111-114 124,124,共5页
该研究通过词语翻译、图片命名实验以及英汉语互译的实验,分析了母语为汉语的双语者心理词汇表征结构模型。研究结果表明,双语者心理词汇呈现修正等级模型;母语和二语都与概念形成联结,但母语通达概念的强度大于二语通达概念的强度,随...
该研究通过词语翻译、图片命名实验以及英汉语互译的实验,分析了母语为汉语的双语者心理词汇表征结构模型。研究结果表明,双语者心理词汇呈现修正等级模型;母语和二语都与概念形成联结,但母语通达概念的强度大于二语通达概念的强度,随着二语水平的提高,二语与概念之间的联系逐渐增强;双语者心理词汇表征呈现出基于双语者语言水平变化而变化的动态发展模型。
展开更多
关键词
双语心理词汇表征
双语
者
翻译实验
等级修正模型
下载PDF
职称材料
基于双语动态心理词汇表征模式的二语词汇习得研究
被引量:
1
2
作者
匡倩
《黑龙江教育学院学报》
2011年第6期149-150,160,共3页
双语心理词汇表征是渐变发展的。双语者一方面通过二语目的词汇输入构建出习得该词的心理词汇模型,另一方面这个已构建的心理词汇模式受到目的词汇的输入的种类和刺激强度,以及学习者内在因素等多方面影响,不停地进行调试、发现、改变...
双语心理词汇表征是渐变发展的。双语者一方面通过二语目的词汇输入构建出习得该词的心理词汇模型,另一方面这个已构建的心理词汇模式受到目的词汇的输入的种类和刺激强度,以及学习者内在因素等多方面影响,不停地进行调试、发现、改变。词汇掌握水平越高,二语词义层和概念层之间的联系就越紧密。
展开更多
关键词
双语
动态
心理
词汇表
征
二语
词汇
习得
熟练度
下载PDF
职称材料
试论交传笔记语言的母语倾向性:表现与成因——一项基于法语专业本科学生交传笔记的实证研究
被引量:
1
3
作者
邓玮
《乐山师范学院学报》
2012年第9期128-132,共5页
目前有关交替传译笔记语言的研究较多关注笔记语言选择及其对译语质量的影响。然而,针对这两个问题的回答却不尽相同。解释笔记语言选择如何影响译语质量的角度也较为单一,多援引吉尔的精力分配模式。本研究聚焦交传笔记的语言使用情况...
目前有关交替传译笔记语言的研究较多关注笔记语言选择及其对译语质量的影响。然而,针对这两个问题的回答却不尽相同。解释笔记语言选择如何影响译语质量的角度也较为单一,多援引吉尔的精力分配模式。本研究聚焦交传笔记的语言使用情况,以学生译员为研究对象,通过问卷法、观察法获取数据,发现并描述笔记语言使用的各类现象。本研究表明,交替传译笔记语言呈现明显的母语倾向性,该现象可在语言转换和双语心理词汇表征的框架内得到解释。
展开更多
关键词
交替传译笔记
母语倾向性
语言转换
双语心理词汇表征
模型
实证研究
下载PDF
职称材料
题名
基于翻译通达的双语心理词汇表征结构研究
1
作者
戴俊红
机构
南京晓庄学院外国语学院
出处
《南京晓庄学院学报》
2015年第3期111-114 124,124,共5页
基金
南京晓庄学院2013年校级科研项目"二语学习者心理词汇的性质与发展研究"(2013NXY15)阶段性成果
文摘
该研究通过词语翻译、图片命名实验以及英汉语互译的实验,分析了母语为汉语的双语者心理词汇表征结构模型。研究结果表明,双语者心理词汇呈现修正等级模型;母语和二语都与概念形成联结,但母语通达概念的强度大于二语通达概念的强度,随着二语水平的提高,二语与概念之间的联系逐渐增强;双语者心理词汇表征呈现出基于双语者语言水平变化而变化的动态发展模型。
关键词
双语心理词汇表征
双语
者
翻译实验
等级修正模型
Keywords
bilingual mental lexicon structure
translation experiment
Revised Hierarchical Model
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
基于双语动态心理词汇表征模式的二语词汇习得研究
被引量:
1
2
作者
匡倩
机构
四川警察学院基础部
出处
《黑龙江教育学院学报》
2011年第6期149-150,160,共3页
文摘
双语心理词汇表征是渐变发展的。双语者一方面通过二语目的词汇输入构建出习得该词的心理词汇模型,另一方面这个已构建的心理词汇模式受到目的词汇的输入的种类和刺激强度,以及学习者内在因素等多方面影响,不停地进行调试、发现、改变。词汇掌握水平越高,二语词义层和概念层之间的联系就越紧密。
关键词
双语
动态
心理
词汇表
征
二语
词汇
习得
熟练度
Keywords
bilingual mental lexicon representation
second language acquisition
language efficiency
分类号
H031 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
试论交传笔记语言的母语倾向性:表现与成因——一项基于法语专业本科学生交传笔记的实证研究
被引量:
1
3
作者
邓玮
机构
广东外语外贸大学西方语言文化学院
出处
《乐山师范学院学报》
2012年第9期128-132,共5页
文摘
目前有关交替传译笔记语言的研究较多关注笔记语言选择及其对译语质量的影响。然而,针对这两个问题的回答却不尽相同。解释笔记语言选择如何影响译语质量的角度也较为单一,多援引吉尔的精力分配模式。本研究聚焦交传笔记的语言使用情况,以学生译员为研究对象,通过问卷法、观察法获取数据,发现并描述笔记语言使用的各类现象。本研究表明,交替传译笔记语言呈现明显的母语倾向性,该现象可在语言转换和双语心理词汇表征的框架内得到解释。
关键词
交替传译笔记
母语倾向性
语言转换
双语心理词汇表征
模型
实证研究
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
基于翻译通达的双语心理词汇表征结构研究
戴俊红
《南京晓庄学院学报》
2015
0
下载PDF
职称材料
2
基于双语动态心理词汇表征模式的二语词汇习得研究
匡倩
《黑龙江教育学院学报》
2011
1
下载PDF
职称材料
3
试论交传笔记语言的母语倾向性:表现与成因——一项基于法语专业本科学生交传笔记的实证研究
邓玮
《乐山师范学院学报》
2012
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部