期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉英公共标示语的语用功能及其翻译策略——兼论河南省旅游城市双语标示语建设 被引量:6
1
作者 任凤梅 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》 2010年第4期135-137,共3页
公共标示语是社会用语的重要类型,也是文化交流的有力手段。在中外交流日益频繁和国际化程度日益提高的今天,双语标示语建设更加突显其重要性。规范的双语标示语具有规约公共行为、感召读者的语用效果,有助于营造和谐发展的人文环境,提... 公共标示语是社会用语的重要类型,也是文化交流的有力手段。在中外交流日益频繁和国际化程度日益提高的今天,双语标示语建设更加突显其重要性。规范的双语标示语具有规约公共行为、感召读者的语用效果,有助于营造和谐发展的人文环境,提高标示语的外宣效果,进而提升城市的国际形象。在阐述我国公共标示语及其翻译研究的现状的基础上,着重探讨了标示语的文本类型、语用功能和翻译策略,并以河南省为例提出了双语标示语建设的一些思路。 展开更多
关键词 标示 用功能 翻译策略 双语标示语建设
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部