期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论中西思维差异及其对汉英互译的影响 被引量:9
1
作者 刘露营 《西南民族学院学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2002年第8期266-269,共4页
本文拟从语言与思维的辩证关系入手 ,分析了影响汉、英语言组织和表达的背后的民族思维差异 ,并联系实例论证了这些差异对汉。
关键词 思维差异 主体意识 客体意识 焦点透视 散点透视 意合 形合 中国 西方国家 反译英
下载PDF
论语篇翻译中形与意的关系
2
作者 王心洁 《暨南学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2001年第6期102-107,共6页
翻译中形与意的关系也是衔接与连贯的关系。翻译是形的变换 ,意的传达。语篇的形必须衔接 ,意则必须连贯。汉英互译尤要注意衔接对译文连贯乃至神似的影响。
关键词 语篇翻 衔接 连贯 汉语 句子 词汇 反译英 结构 逻辑语义 审美定势
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部