-
题名汉译佛典叙事类文体的特色及对中土叙事文学的影响
被引量:1
- 1
-
-
作者
李小荣
-
机构
福建师范大学文学院
-
出处
《哈尔滨工业大学学报(社会科学版)》
2013年第6期78-86,共9页
-
基金
国家社会科学基金项目(11BZW074)
教育部"新世纪优秀人才支持计划"项目(NCET-11-0902)
-
文摘
在汉译佛典十二部经中,属于叙事类文体的主要有本事、本生、因缘、譬喻、未曾有和授记六种。它们在叙事上呈现出三大特点:一是因果报应的叙事伦理,它具有鲜明的印度佛教色彩,讲究善有善报、恶有恶报和自作自受。二是详赡、重复与夸诞的叙事风格。详赡,指叙事内容的详实、周密,且特别重视运用各种细节描写,诸如场景、语言、行动、心理、肖像等。重复,主要指一部佛经在叙事时,相同或相近的故事类型反复出现在同一主人物身上。夸诞则和神通叙事有关。三是集锦式、葡萄藤式的故事结构。前者多用于整部佛经,后者多用于组经中的小经或其中的某个故事。而汉译佛典叙事类文体的这些特点,通过不同的途径影响了中国古典小说的生成与发展,像虚构、重复叙事与神通叙事等方法的运用,莫不和这些佛典的传播有着千丝万缕的联系。
-
关键词
汉译佛典
叙事类佛经
叙事伦理
叙事风格
叙事结构
中土叙事文学
-
Keywords
Chinese translation of Buddhist sutras
narrative sutras
narrative ethics
narrative style
nar- rative structure
the narrative vorks in chinese
-
分类号
I207.99
[文学—中国文学]
-