期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
《米拉日巴道歌》口头诗学特征的翻译研究
1
作者
何正兵
拉巴旦增
《民族翻译》
2021年第6期60-73,共14页
本文考察了《米拉日巴道歌》典型的口头诗学特征,以比较文学的视野聚焦口头诗歌表达的诗学单位--口头程式,对翻译过程所涉藏、英口头诗歌的程式化特征及其蕴含的诗学共识--口头诗歌传统、口头程式类型展开研究,通过对《米拉日巴道歌》...
本文考察了《米拉日巴道歌》典型的口头诗学特征,以比较文学的视野聚焦口头诗歌表达的诗学单位--口头程式,对翻译过程所涉藏、英口头诗歌的程式化特征及其蕴含的诗学共识--口头诗歌传统、口头程式类型展开研究,通过对《米拉日巴道歌》部分诗篇进行文本细读、考释和翻译实验,探索了口头诗歌的诗学要素和翻译策略。
展开更多
关键词
《米拉日巴道歌》
口头诗学特征
诗学
共识
文本细读
翻译要素和策略
下载PDF
职称材料
题名
《米拉日巴道歌》口头诗学特征的翻译研究
1
作者
何正兵
拉巴旦增
机构
山西师范大学外国语学院
西藏广播电视台
出处
《民族翻译》
2021年第6期60-73,共14页
基金
2018年度国家社会科学基金一般项目“藏族诗歌《米拉日巴道歌》英译研究”(18BWW017)的阶段成果
文摘
本文考察了《米拉日巴道歌》典型的口头诗学特征,以比较文学的视野聚焦口头诗歌表达的诗学单位--口头程式,对翻译过程所涉藏、英口头诗歌的程式化特征及其蕴含的诗学共识--口头诗歌传统、口头程式类型展开研究,通过对《米拉日巴道歌》部分诗篇进行文本细读、考释和翻译实验,探索了口头诗歌的诗学要素和翻译策略。
关键词
《米拉日巴道歌》
口头诗学特征
诗学
共识
文本细读
翻译要素和策略
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
《米拉日巴道歌》口头诗学特征的翻译研究
何正兵
拉巴旦增
《民族翻译》
2021
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部