期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论口译双重语境的认知构建:在场概念与不在场概念──以温总理在记者招待会上使用的古训口译为例 被引量:14
1
作者 谌莉文 王文斌 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2010年第6期24-28,共5页
基于当代认知语言学关于概念范畴的理论阐述,提出口译双重语境认知构建的连通原则,并以2010年3月温总理在记者招待会上所使用的三句古训口译为例,考察口译语境的认知构建过程。口译双重语境主要涉及在场概念与不在场概念,口译语境认知... 基于当代认知语言学关于概念范畴的理论阐述,提出口译双重语境认知构建的连通原则,并以2010年3月温总理在记者招待会上所使用的三句古训口译为例,考察口译语境的认知构建过程。口译双重语境主要涉及在场概念与不在场概念,口译语境认知构建就是由这两个概念共同构建的概念系统,其中各类语境知识作为概念成分的集合分别归属在场和不在场概念,在场概念位于范畴中心,相对封闭,主要包括语言、技术和情景等框架;不在场概念离中心较远,相对开放,主要包括社会文化、情感和趋势等框架。口译活动中,在场概念与不在场概念通过成分激活而相互连通,形成一个开放性口译语境互动网络,依凭推理和概括,二者相互影响、相融相通,经过概念呼应、情感协商和意义传承等认知运作,影响理解、记忆与重构等基本口译程序,有力推动口译思维的整体进程。 展开更多
关键词 口译双重语境 认知构建 在场与不在场 连通原则
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部