-
题名关于当代纳西东巴文献释读刊布和创新的思考
被引量:1
- 1
-
-
作者
杨福泉
-
机构
云南省社会科学院
-
出处
《云南社会科学》
CSSCI
北大核心
2016年第5期101-105,共5页
-
基金
国家哲学社会科学重点项目:"纳西东巴文献搜集
释读刊布的深度开发研究"(项目号:11AZDO73)的阶段性成果
-
文摘
纳西族文化保护在过去的几十年中取得了长足的发展和进步,特别是自改革开放以来,纳西东巴文献的搜集、释读刊布逐渐进入高潮,取得诸多成绩,但是也还存在着以下问题:一是偏重对东巴书写文献的翻译释读而忽略了对口诵经典的解读翻译;二是由于旅游等产业的带动,东巴文献载体的东巴纸需求过热,导致造纸原料已濒临灭绝;三是当下东巴古籍文献翻译由于缺乏专业人才和准确方法,还显得比较粗糙,应向精细化方向发展;四是东巴文献的传播还比较殿堂化,应加强对大众,特别是纳西族民众的普及工作;五是民族文化应该是活的文化,传统的东巴文献不应成为故纸堆,而应在当今继续发展演变、丰富和创新。这些问题应该引起学界的重视,找到进一步解决的有效办法。
-
关键词
东巴文献
口诵经典
东巴纸
文献翻译
文献传播
-
分类号
C95
[社会学—民族学]
-