期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
关于汉英回译习题的设计 被引量:1
1
作者 胥瑾 《中国外语教育》 2010年第3期61-67,83,共8页
本文针对某些英语教材中的汉英回译习题存在的问题,结合笔者自己的教学经验,探讨汉英回译习题的设计问题:所选的英语原文和所给的汉语译文都要具有可回译性,译文后需附加提示,提示应当包括语汇、句型和语篇特征。本文旨在说明回译是一... 本文针对某些英语教材中的汉英回译习题存在的问题,结合笔者自己的教学经验,探讨汉英回译习题的设计问题:所选的英语原文和所给的汉语译文都要具有可回译性,译文后需附加提示,提示应当包括语汇、句型和语篇特征。本文旨在说明回译是一种模仿性练习,教师或教材编写者对原文选择及其翻译一定要慎重,回译性提示不可或缺,否则将达不到模仿的目的。 展开更多
关键词 可回译性 提示 模仿练习
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部