-
题名理解信念之谜:弗雷格、克里普克、索萨
- 1
-
-
作者
梅剑华
-
机构
首都师范大学哲学系
-
出处
《江海学刊》
CSSCI
北大核心
2013年第5期66-73,共8页
-
文摘
我们试图对克里普克《信念之谜》(1979)一文做出阐释、反驳及回应,尤其说明对信念之谜的一种弗雷格式理解并不成立(见索萨(David Sosa)《信念之谜的意蕴》,1996),因为弗雷格式的意义同样导致信念之谜。我们试图捍卫克里普克的一个基本结论:信念之谜并不仅仅是关于名字的谜,而是涉及我们复杂的认知状态。
-
关键词
信念之谜
密尔主义
描述论者
可替换原则
-
分类号
B089
[哲学宗教—哲学理论]
-
-
题名论双语词典例证的翻译功能
被引量:10
- 2
-
-
作者
崔冰清
-
机构
南京大学外语学院
-
出处
《辞书研究》
北大核心
2003年第4期41-49,共9页
-
文摘
用可替换性原则检验对应词是否合适 ,是词典编纂者公认的翻译释义的标准 ;然而 ,部分词典例证的翻译也受到了可替换性原则的影响。笔者认为 ,释义中的任何一个对应词 (绝对对应词除外 )都不可能包括词目的全部意义 ,且词目一旦进入上下文 ,意义便会发生偏移 ,与处于孤立状态的词目不再完全一样。因此 ,例证的翻译应具有多样性 :例证中词目的翻译与释义不同不仅是可能的 ,而且是常见的。明确肯定双语词典例证的翻译功能 ,才能让编者更加自由地选择和翻译例证。
-
关键词
双语词典
例证
可替换性原则
翻译功能
语境
-
分类号
H06
[语言文字—语言学]
-