身处“百年未有之大变局”中的中西学者,认识到中西语言文化之殊的同时,正努力超越中西文学和美学比较研究中的二分法框架,尝试通过中西诗学间的深层对话,挖掘更多中西理论间的共通之处。秉持中西“大人文”观的顾明栋一直致力于中西语...身处“百年未有之大变局”中的中西学者,认识到中西语言文化之殊的同时,正努力超越中西文学和美学比较研究中的二分法框架,尝试通过中西诗学间的深层对话,挖掘更多中西理论间的共通之处。秉持中西“大人文”观的顾明栋一直致力于中西语言、诗学、美学批评视域的融合,在其新近出版的专著Fusion of Critical Horizons in Chinese and Western Language,Poetics,Aesthetics中,他将古今、中西的语言、诗学、美学理论置于世界诗学及全球美学的大背景中加以考察,在对文化相对主义及其不可通约性进行反思与批判的基础上,以古典美学观念重新阐释现代中西核心批评理论、美学观念及其实践,并指出中西研究范式必须摆脱传统对立或差异范式的桎梏,实现人本主义范式的转换。这一著作为开拓世界诗学提供了全新进路:只有采用融通中西的人本主义范式,才能超越中西二元对立,建构中西语言、诗学与美学对话的共通基础,揭示中西共质模因,实现中西鸿沟的跨越和世界诗学的愿景。展开更多
文摘身处“百年未有之大变局”中的中西学者,认识到中西语言文化之殊的同时,正努力超越中西文学和美学比较研究中的二分法框架,尝试通过中西诗学间的深层对话,挖掘更多中西理论间的共通之处。秉持中西“大人文”观的顾明栋一直致力于中西语言、诗学、美学批评视域的融合,在其新近出版的专著Fusion of Critical Horizons in Chinese and Western Language,Poetics,Aesthetics中,他将古今、中西的语言、诗学、美学理论置于世界诗学及全球美学的大背景中加以考察,在对文化相对主义及其不可通约性进行反思与批判的基础上,以古典美学观念重新阐释现代中西核心批评理论、美学观念及其实践,并指出中西研究范式必须摆脱传统对立或差异范式的桎梏,实现人本主义范式的转换。这一著作为开拓世界诗学提供了全新进路:只有采用融通中西的人本主义范式,才能超越中西二元对立,建构中西语言、诗学与美学对话的共通基础,揭示中西共质模因,实现中西鸿沟的跨越和世界诗学的愿景。