期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
译印俱佳,踵事增华——不该被圣经汉译史遗忘的台约尔
1
作者 鲍晓婉 《基督宗教研究》 2022年第1期143-159,共17页
台约尔出身英国传教世家,博学多才,为中文印刷和圣经汉译事业勤谨奉献多年。他有成熟系统的圣经汉译观,有修订《马太福音》汉译本的翻译实践活动,本该有更大的作为,可惜天不假年,最终成为一个被圣经汉译史遗忘的人物。本文拟通过伦敦会... 台约尔出身英国传教世家,博学多才,为中文印刷和圣经汉译事业勤谨奉献多年。他有成熟系统的圣经汉译观,有修订《马太福音》汉译本的翻译实践活动,本该有更大的作为,可惜天不假年,最终成为一个被圣经汉译史遗忘的人物。本文拟通过伦敦会档案、《中国丛报》、《加尔各答基督教观察者》等原始资料,厘清台约尔的中文著述与圣经修订活动、台约尔与“四人小组译本”的纠葛、台约尔与“委办译本”的关系,以及台约尔的圣经汉译观。希冀抛砖引玉,稍减“先锋者已被忘却”的遗憾。 展开更多
关键词 台约尔 圣经汉译 四人小组译本 委办译本 圣经汉译观
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部