期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
吃喝动词语义地图模型研究
1
作者
唐雨童
《红河学院学报》
2024年第1期120-125,共6页
语言中的吃喝类动词往往具有多义性。通过考察12种方言和语言中吃喝类动词的搭配对象,归纳出吃喝类动词的16项功能项,并绘制出相应的语义图。不同语言中“吃”类动词功能项几乎都多于甚至远远多于“喝”类动词功能项,这与动词义域、语...
语言中的吃喝类动词往往具有多义性。通过考察12种方言和语言中吃喝类动词的搭配对象,归纳出吃喝类动词的16项功能项,并绘制出相应的语义图。不同语言中“吃”类动词功能项几乎都多于甚至远远多于“喝”类动词功能项,这与动词义域、语言类型和使用频率有关。在语义图基础上归纳出不同语言间吃喝类动词的9条蕴含共性。除“固体类”和“流体类”功能项之外,“可吸收类”是吃喝动词关联最多的功能项。
展开更多
关键词
吃喝动词
概念空间
语义图
蕴含共性
下载PDF
职称材料
汉英吃喝类动词的民族文化差异——以《HSK大纲》中的16个吃喝类动词为例
被引量:
1
2
作者
郝然
《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》
2011年第6期68-73,共6页
《汉语水平词汇与汉字等级大纲》是当今对外汉语教学最权威的规范性大纲。其中常用的吃喝类动词与其相对应的英语动词在理性意义具有较大的一致性;但由于人类不同民族特定的生态环境和不同的历史文化背景等,导致两者在词汇的基本意义上...
《汉语水平词汇与汉字等级大纲》是当今对外汉语教学最权威的规范性大纲。其中常用的吃喝类动词与其相对应的英语动词在理性意义具有较大的一致性;但由于人类不同民族特定的生态环境和不同的历史文化背景等,导致两者在词汇的基本意义上又分别衍生出各自不同的、具有浓郁民族文化特色的文化意义。汉英吃喝类动词所具有的这些纷繁复杂的民族文化差异,正是我们在对外汉语词汇教学中应该特别重视的。
展开更多
关键词
《汉语水平词汇与汉字等级大纲》
吃喝动词
汉英对比
文化差异
下载PDF
职称材料
国际通识课程中文化因素影响下动词的比较学习——以吃喝类动词为例
被引量:
1
3
作者
宋晓娟
《语文建设》
北大核心
2015年第9Z期70-71,共2页
国际通识课程中动词的学习是语言交流学习中非常重要的一部分。英汉词汇在词义内涵上具有复杂的民族文化差异,探寻分析其文化差异,归纳解释造成其文化差异的原因,是国际通识课程中词汇教学应特别重视的。本文主要对汉英吃喝类动词的文...
国际通识课程中动词的学习是语言交流学习中非常重要的一部分。英汉词汇在词义内涵上具有复杂的民族文化差异,探寻分析其文化差异,归纳解释造成其文化差异的原因,是国际通识课程中词汇教学应特别重视的。本文主要对汉英吃喝类动词的文化差异及其形成原因进行了比较研究。
展开更多
关键词
吃喝动词
汉英对比
文化差异
形成原因
下载PDF
职称材料
题名
吃喝动词语义地图模型研究
1
作者
唐雨童
机构
中央民族大学文学院
出处
《红河学院学报》
2024年第1期120-125,共6页
文摘
语言中的吃喝类动词往往具有多义性。通过考察12种方言和语言中吃喝类动词的搭配对象,归纳出吃喝类动词的16项功能项,并绘制出相应的语义图。不同语言中“吃”类动词功能项几乎都多于甚至远远多于“喝”类动词功能项,这与动词义域、语言类型和使用频率有关。在语义图基础上归纳出不同语言间吃喝类动词的9条蕴含共性。除“固体类”和“流体类”功能项之外,“可吸收类”是吃喝动词关联最多的功能项。
关键词
吃喝动词
概念空间
语义图
蕴含共性
Keywords
eating and drinking verbs
concept space
semantic map model
implied commonalities
分类号
H136 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
汉英吃喝类动词的民族文化差异——以《HSK大纲》中的16个吃喝类动词为例
被引量:
1
2
作者
郝然
机构
西南科技大学文学与艺术学院
出处
《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》
2011年第6期68-73,共6页
文摘
《汉语水平词汇与汉字等级大纲》是当今对外汉语教学最权威的规范性大纲。其中常用的吃喝类动词与其相对应的英语动词在理性意义具有较大的一致性;但由于人类不同民族特定的生态环境和不同的历史文化背景等,导致两者在词汇的基本意义上又分别衍生出各自不同的、具有浓郁民族文化特色的文化意义。汉英吃喝类动词所具有的这些纷繁复杂的民族文化差异,正是我们在对外汉语词汇教学中应该特别重视的。
关键词
《汉语水平词汇与汉字等级大纲》
吃喝动词
汉英对比
文化差异
Keywords
The Outline of HSK Vocabulary and Characters
Verbs from the chi and he group
Comparison between Chinese and English
Cultural difference
分类号
H09 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
国际通识课程中文化因素影响下动词的比较学习——以吃喝类动词为例
被引量:
1
3
作者
宋晓娟
机构
陕西省西安外事学院
出处
《语文建设》
北大核心
2015年第9Z期70-71,共2页
基金
2014年西安社科基金项目(编号14IN37)的成果作品
课题:西安"留学经济"背景下汉语言文化专业国际通识课程开发研究
文摘
国际通识课程中动词的学习是语言交流学习中非常重要的一部分。英汉词汇在词义内涵上具有复杂的民族文化差异,探寻分析其文化差异,归纳解释造成其文化差异的原因,是国际通识课程中词汇教学应特别重视的。本文主要对汉英吃喝类动词的文化差异及其形成原因进行了比较研究。
关键词
吃喝动词
汉英对比
文化差异
形成原因
分类号
H146.1 [语言文字—汉语]
H314.1 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
吃喝动词语义地图模型研究
唐雨童
《红河学院学报》
2024
0
下载PDF
职称材料
2
汉英吃喝类动词的民族文化差异——以《HSK大纲》中的16个吃喝类动词为例
郝然
《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》
2011
1
下载PDF
职称材料
3
国际通识课程中文化因素影响下动词的比较学习——以吃喝类动词为例
宋晓娟
《语文建设》
北大核心
2015
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部