1
|
“文化走出去”背景下的汉英合作翻译研究 |
乔令先
|
《学术界》
CSSCI
北大核心
|
2015 |
9
|
|
2
|
中国传统合作翻译模式刍议 |
刘杰辉
冯书彬
|
《唐山师范学院学报》
|
2009 |
3
|
|
3
|
合作翻译视阈中的赛译《水浒传》评价 |
钟再强
|
《南通大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2017 |
2
|
|
4
|
重探林纾—魏易合作翻译模式 |
肖宏德
|
《成都师范学院学报》
|
2014 |
2
|
|
5
|
林纾的合作翻译模式反思 |
高查清
|
《江汉学术》
|
2015 |
1
|
|
6
|
众包翻译与翻译研究之跨联——《众包与在线合作翻译》述评 |
莫爱屏
周子淳
蒋清凤
|
《外语与翻译》
|
2018 |
2
|
|
7
|
合作翻译模式研究 |
姜燕
|
《兰州工业学院学报》
|
2014 |
7
|
|
8
|
中国传统合作翻译模式描述及分析 |
刘杰辉
|
《长春理工大学学报(社会科学版)》
|
2009 |
2
|
|
9
|
从翻译的方向看“中译外”合作翻译的必要性 |
古娟
|
《鸡西大学学报(综合版)》
|
2015 |
2
|
|
10
|
合作翻译模式下的译者主体性研究——以小说《阳光灿烂的冬季》的翻译为例 |
禹一奇
|
《上海理工大学学报(社会科学版)》
|
2013 |
0 |
|
11
|
合作翻译-生态翻译学伦理原则视域下的典籍外译理想抉择 |
刘杰辉
|
《科技视界》
|
2016 |
0 |
|
12
|
人机合作翻译中的译前编辑与译后编辑 |
李亚民
冯莉
|
《边疆经济与文化》
|
2020 |
4
|
|
13
|
我国历史上的合作翻译 |
余协斌
陈静
|
《外语与翻译》
|
2004 |
2
|
|
14
|
网络模式下的集体分工合作翻译 |
牛福军
|
《哲理(论坛版)》
|
2010 |
1
|
|
15
|
“文化走出去”背景下的汉英合作翻译研究 |
徐华梅
|
《海外英语》
|
2015 |
1
|
|
16
|
纳兰词新译五首——兼论中外合作翻译 |
常亮
|
《河北民族师范学院学报》
|
2021 |
2
|
|
17
|
合作翻译中的术语管理 |
陈跃月
孙志祥
|
《牡丹江大学学报》
|
2017 |
1
|
|
18
|
合作翻译中的译者主体间性 |
李小霞
|
《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》
|
2013 |
0 |
|
19
|
合作翻译中的译者合作模式研究——以西安翻译学院翻译研修学院教师团队《正能量职场》一书的翻译为例 |
靳晓莲
张秀旭
|
《海外英语》
|
2016 |
0 |
|
20
|
从独立翻译到合作翻译——王红公英译李清照诗词的翻译修改研究 |
冯全功
王娅婷
|
《外语研究》
CSSCI
北大核心
|
2022 |
0 |
|